Хиспано онлајн пазари: иднината чека со ConveyThis

Хиспано онлајн пазари: Откријте ја иднината што ја чека со ConveyThis, искористувајќи го потенцијалот на потрошувачите што зборуваат шпански онлајн.
Пренесете го ова демо
Пренесете го ова демо
Шпански 3

Без наслов 1 1024x681 1

Шпански онлајн пазари - иднината чека!

Забележано е дека од 2015 година, САД се сметаат за втора по големина нација што зборува шпански во светот, а пред неа само Мексико. Повеќе луѓе кои зборуваат шпански го изразуваат својот јазик во САД отколку што би се зборувало во Шпанија, како што е забележано од објавената студија на Институтот Сервантес, лоциран во Шпанија.

Откако оваа бројка стана факт, шпанските говорници во САД продолжуваат да растат експоненцијално. Електронската трговија во моментов претставува околу 500 милијарди долари на пазарот, со застапеност на продажба од вкупно 11% во малопродажбата во изминатата финансиска година. Обезбедувањето платформа за е-трговија на 50 милиони или повеќе Американци што зборуваат шпански јазик, има комерцијална и економска смисла. Платформите за малопродажба во САД сè уште немаат усвоено повеќејазичен пристап, лесен за корисниците, а тоа е очигледно од сегашните 2,45% американски сајтови за е-трговија кои обезбедуваат повеќе јазици. Со 17% на англиски и шпански, 16% француски и 8% на германски, од овие 17% повеќејазични американски е-трговци, кои зборуваат шпански, се активни на база на увозни потрошувачи.

Каков начин да се организира повеќејазична платформа –
На кој начин да се организира повеќејазична платформа

Од неофицијална гледна точка, САД заостануваат зад поголемиот дел од светот од онлајн повеќејазична перспектива. Лингвистичкиот пејзаж е замислен од американските сопственици на бизниси за да настанат прилично англиски како примарна форма и други јазици споредни.

Можеби сметате дека овој фактор е неповолна положба доколку сакате да влезете на американскиот пазар преку страница на англиски јазик, меѓутоа , развивањето на пријателски сајт за шпански јазик може многу да помогне во обезбедувањето на големи приноси во продажбата на американскиот пазар.

Објавувањето на вашата онлајн продавница како целосно двојазична без да се свртите кон Google translate, ќе стигне до пазарот по избор на двата јазични нивоа. Поради оваа причина, исполнивме голем број размислувања и идеи за тоа како да влезете во повеќејазичниот пристап и да го дефинирате вашето онлајн присуство на поперспективен и поактивен начин.

Американци со повеќе јазици - англиски на шпански

Многу од мултимилионите домородни Американци што зборуваат шпански можеби зборуваат течно англиски, но претпочитаат да ги задржат нивните интерфејси поставени на шпански. Двојазичните Американци може да разговараат на англиски, но нивните софтверски интерфејси на мобилните уреди и компјутерите може да се чуваат на шпански.
Индикаторите на Google, исто така, покажуваат дека повеќе од 30% од употребата на медиумите во САД се достапни од прелистувачи на шпански и англиски заменливи платформи, како што се прегледување страници, пребарувања, социјални медиуми и пораки.

1. Прилагодување на оптимизација на шпански

Како пребарувач, Google ги открива поставките за јазикот на прелистувачот на корисникот и за возврат обезбедува содржина имајќи го ова на ум. Поентата овде е: вашето оптимизација може да има потешкотии во САД без шпанскиот како опција за олеснување. Придобивките од вашиот сајт на шпански се многу попрофитабилни за вашите поголеми пазари во САД.

Ако навистина сакате да направите сеопфатна работа за да заземете насловно место на американскиот потрошувачки пазар на шпански јазик, ќе вреди да го рационализирате вашето оптимизација на шпански јазик (ConveyThis има авто-функционалност што го прави сето ова). Имајќи го вашиот статус на оптимизација на високо ниво на двата јазика, ќе има голема корист за вашите продавници, шпанска платформа, погодна за корисниците. Пребарувачите се информирани за вашиот шпански кориснички статус и го привлекуваат вниманието на вашиот очекуван клиент.

2. Гледајте ги тие индикатори за податоци

Откако вашите продавници ќе се постават со соодветен превод, ќе ви биде важно водење евиденција за индикаторите за податоци во врска со перформансите на пребарувачите на шпански јазик и други претставени страници за индикатори за податоци.
За да ги следите преференциите на корисничкиот јазик на вашата страница, Google Analytics е одлична алатка. Ова исто така вклучува и како тие ја откриле вашата страница, на пример преку Google или повратна врска од друга страница и така натаму. (Патем, Google Analytics е бесплатна верзија и обезбедува речиси сè што е потребно за малиот и средниот бизнис). Исто така, има многу функции за избор. Отворете го табулаторот „Гео“ лоциран во административниот простор за да ја видите статистиката за „јазик“:

Шпански 2 1

Истакнат пазар - шпански онлајн

Според Google, 66% од американските корисници кои зборуваат шпански, забележале дека ги земаат предвид онлајн рекламите. Од истата опсервација, една студија покажува дека лицата кои зборуваат шпанско-англиско се прилично активни во центрите за е-трговија на пазарот. Понатаму, Google, исто така, забележува студија која произлегува од Ipsos за да укаже дека 83% од хиспаноамериканските корисници на мобилен интернет користат онлајн страници преку нивните телефони, кои навистина ги претставуваат вистинските продавници во кои се наоѓаат. Тие дури и ги прелистуваат информациите за производите додека се физички присутни во продавницата.

Со шпанска онлајн продавница, прелистувањето ќе биде лесно . На корисниците ќе им биде удобно и лесно да ги гледаат информациите за производот и да купуваат.
Дизајнирањето на вашето место на пазарот на повеќејазична платформа и со повикување на содржината на страницата, а исто така имајќи ги предвид излезните реклами, ќе има голема корист на двојазично ниво. Треба да се имаат предвид и други фактори во однос на американскиот пазар на шпански јазик.

1. Различност – Редоследот на денот

Способноста да се разговара на повеќе јазици, исто така, може да го донесе на ум аспектот поврзан со културата. Природно е да се чувствувате дел од таквата средина. Хиспаноамериканците добро ќе го разберат овој концепт бидејќи течно ги зборуваат двата јазика.

Имајќи го ова на ум, нештата како што се кампањата против практиките на предаторски заеми, активна во Њујорк, носат посебна порака што може да ја претстави истата и на англиски и на шпански, но во однос на производот, можеби е потребно повеќе размислување.

Шпански 3

Извор: https://www1.nyc.gov/site/dca/media/combat-predatory-lending.page

Огласувачите го разбираат ова и соодветно ги организираат своите рекламни кампањи, кои ќе вклучуваат шпански верзии на нивните реклами. Тие, исто така, можат да користат различни актери и модели, вклучувајќи алатки како слогани, варијации на бои и скрипти/копии различни од англиските.
Добар пример е Payless ShoeSource. Тие се продавница за чевли со попуст лоцирана во САД, Фокусниот пазар таму беше насочен кон потрошувачите од Шпанија, со ТВ и онлајн рекламирање првенствено насочено кон шпанскиот пазар и оние што зборуваат англиски јазик помалку.

Шпански 4

Процесот - воспоставување на стратегии за потрошувачко рекламирање насочени кон шпанско потекло, специфични и далеку од англиските концепти, има податоци за поддршка на таков проект.

ComScore, компанија за квантификација на податоци, има статистички информации во однос на рекламните кампањи: овие кампањи кои се продаваат само на шпански, кои доаѓаат од англиски и се наменети за целокупниот американски пазар и потоа се „променети“ за да одговараат на шпанските верзии, а исто така и текст и дијалог преведен на шпански од англискиот текст.

Како што е, исходот покажа без сомнение публиката на шпански јазик, првичниот тип, имаше за стратегиите вградени за нивните преференции.

Шпански 5


Извор:https://www.comscore.com/ita/Public-Relations/Blog/Advertising-Strategies-for-Targeting-U.S.-Hispanics

Во однос на метричката интерпретација, „подигнувањето на учеството на изборот“ на ComScore упатува на зголемувањето на процентот на поени во „Уделот на изборот“. Ова е претставено како мерка на клиенти во рамките на студиската група кои фокусирале специфичен бренд или кампања и го идентификувале ова како нивна поизбрана марка или кампањи.

Гледајќи го графикот на ComScore погоре, Американецот што зборува шпански ќе биде привлечен и ќе се идентификува со кампањите свежо ориентирани кон клиентот што зборува шпанско.
Значи, какви лекции се научени од ова за онлајн провајдер на мало, кој сега влегува на американскиот шпански потрошувачки пазар? Па, фактот останува, јазичната адаптација е цврст почеток-шпански медиум и копијата треба да биде внимателно следење во овој поглед.

Како што беше забележано во студијата на Google поврзана со 66% одзивност, како што е оценето во онлајн рекламите на шпанско говорно подрачје, ги осветлува и културните аспекти. Имајќи го овој фокус на ум, нештата како „храна, традиции, празници и семејство“ се високо на менито со шпанско-американската заедница.

2. A. Чекор во вистинската насока

Како што беше забележано претходно, со мајчиното опкружување на шпански јазик што укажува на силен раст во рамките на американските брендови, имињата на брендовите имаат профитабилен изглед на овој пазар. Постои прилично заинтригирана култура на социјални информации на шпански јазик од телевизија, радио, веб-страници и други медиуми.

Како што беше забележано од претходната дискусија, студијата на ComScore исто така укажа на фактот дека онлајн рекламирањето на шпански јазик има подобри резултати од телевизијата и радиото сега. Да не зборуваме, исто така, дека ексклузивното онлајн рекламирање на шпански дојде со рејтинг како што е прикажано под Споделување на изборот во врска со радио, ТВ реклами под слични брадови и кампањи.

Наводно, BuildWith.com забележал дека 1,2 милиони од американските веб-локации може да се проценат на шпански . Ова е од повеќе од 120 милиони домени на сајтови во САД и места кои изнесуваат само околу 1%. Со оглед на количината на користење на интернет од страна на Американците што зборуваат шпански, зачувано е што малку се грижи за нивниот пазар. Онлајн медиумите на шпански јазик поврзани со веб-страниците и рекламите што ги поврзуваат веб-страниците, дефинитивно лежат надвор од големиот број корисници што зборуваат шпански. Пазарот е отворен за раст во прилично голем сектор на корисници што зборуваат шпанско.

3. Рационализирајте го двојазичниот јазичен тек

Забележано од претходната дискусија, медиумскиот уред за оптимизација на шпански јазик како стандардна јазична поставка, како шпански. Понатамошно решавање на потребата за подобрување на комуникацијата со рационализирање на уредите за содржината на шпански јазик.

Во САД, двојазичниот пристап како деловна стратегија би бил да се стекне помош од говорители на шпанско потекло кои се задоволни со јазикот и другите средини со нивните заедници и култури.
За да се прошири овој пристап, форматот на менување на контекстот може да застане подалеку од адаптацијата на платформата за текстуален интерфејс и со ѕидовите на разбирањето на јазично ниво, со други зборови, поврзани со информациите и содржините напишани, но со пресврт во поблиску ја прифаќаат околината поврзана. На ова ниво, филозофијата за освојување на продажбата до базите на потрошувачите ќе биде корисна во рамките на англискиот и шпанскиот кориснички идиом.

Не издржувајќи го фактот дека менувањето на контекстот бара посебен пристап на повеќето нивоа и не заборавајќи го тој увид за корисниците на пазарот, а во овој случај и за клиентот што зборува шпанско, ќе бара развој на кампањата за нивните потреби.

3. Чувајте ги вашите онлајн подароци високо

Алатките на трговијата се однесуваат на Univison со реклами, рекламирање на онлајн изданието на El Sentinel и, исто така, употребата на Google Adwords за да се зграпчат шпанските пазари, но обезбедувањето квалитет е главниот збор овде. Така, кажано, вашето искуство со веб-страница треба да биде исклучително барем за вашиот потрошувач што зборува шпански.

Креативната компанија Lionbridge, со фокус на аспектите на глобализацијата и содржината, ангажираше истражување во рамките на статистиката на онлајн медиумите, фокусирајќи се на американскиот хиспански корисник, забелешката тука е дека конзистентноста е зборот за шумите кај шпанските пазари. Обезбедете извонредна услуга на вашиот клиент од шпански јазик во содржина ориентирана кон шпанска, исто како и англиското говорно подрачје, која ќе вклучи веб-база на шпански на вашиот пазар.

Различни култури - Различни пристапи

Од чисто техничка перспектива, предизвиците би можеле да бидат нешто друго животно, особено во однос на аспектите на олеснување на повеќе јазични платформи во рамките на една страница. За да забележите ставки како што се приказите на страниците и должината на пасусите, модулите за тестирање наслови и други области.

Во зависност од софтверот, неколку работи можат многу да помогнат за да се насочи процесот. (Squarespace, Webflow и WordPress за да именуваме неколку). Крајната состојба е да има непречена транзиција и лесно користење на оваа повеќејазична платформа на англиски и шпански.
Разбирање на клиентот

Со оглед на аспектот на дизајнот, треба да се разберат пристапите за реакција на крајниот корисник во овој медиум. Имаме неколку трикови кои можат да помогнат кон овој развој - ова ќе вклучи визуелни медиуми на јазикот на кој ќе го изберете (ние нудиме помош за тоа), вклучувајќи vorms, скокачки прозорци и други алатки што можеби ќе ви требаат на вашата страница.

Повеќејазично разбирање – Патот напред

Не сте сами што зборувате шпански, вашиот сајт може да биде апсолутно на исто ниво со вашиот маркетинг исто толку добар како и англиската страна. ConveyThis.com е одлична алатка на оваа страна на развојот и обезбедува супер превод на вашата страница на шпански, вклучувајќи повеќе јазици, доколку исто така ви треба, и работи во вашата контролна табла. Помош од мајчин преведувач што зборува шпански за да ја потврди вашата страница е добра идеја.

Од „неискористен и недоволно услужен“ до шпанско-англискиот двојазичен бум

Одржувањето на оптимизација на вашите веб-локации и преведувањето на веб-локацијата на шпански, а притоа држејќи цврста контрола на платформите на машините за пребарување на шпански јазик, е сигурен начин да бидете онлајн сила на двојазичниот пазар во САД.

Овие можат да се направат во ConveyThis.com , без оглед на платформата што се користи. Што се однесува до формата на медиумите, можно е замена на видео и слика помеѓу јазиците до прилагодување на преводот, како и шпанска содржина на сите нивоа, додека се одржува брендирањето и стоечката поврзаност со англискиот јазик, направено за краток временски период.

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени*