Подобрување на глобалниот досег со ConveyThis: Совети за повеќејазични веб-страници

Подобрување на глобалниот досег со ConveyThis: Совети за повеќејазични веб-локации, максимизирајќи го влијанието на вашето онлајн присуство на различни јазици.
Пренесете го ова демо
Пренесете го ова демо
иднината на оптимизација за локализација

ConveyThis е моќна алатка за превод на веб-локации на повеќе јазици, што ви овозможува да допрете до поширока глобална публика. Со својот интуитивен интерфејс и сеопфатните карактеристики, ConveyThis го олеснува брзото локализирање на вашата веб-локација и допирање на нови клиенти.

Ако вашиот бизнис работи на повеќе јазици, може да размислите да инвестирате во услуги за превод на оптимизација или оптимизација за локализација за да го зголемите досегот на вашата веб-страница во различни земји. И покрај нивната заедничка цел за проширување на вашата база на клиенти, тие имаат уникатни техники и резултати. Следствено, од суштинско значење е да ги разберете контрастите помеѓу преводот на оптимизација и локализацијата на оптимизација и да одлучите кој е најсоодветен за вашиот бизнис да постигне идеални резултати.

Оваа статија се обидува да ја расветли разликата помеѓу преводот на оптимизација и локализацијата на оптимизација и да обезбеди корисни информации кои ќе ви помогнат да донесете информирана одлука. До крајот на овој дел, ќе бидете подобро опремени да ги процените предностите и недостатоците на секој пристап и да одлучите кој најдобро одговара на маркетинг целите на вашата компанија.

Што е превод на оптимизација?

Преводот за оптимизација подразбира трансформирање на содржината на вашата веб-страница на друг јазик со цел да се допре до поширока публика. Општо земено, овој процес бара мали измени за да се осигураме дека текстот течно се чита на целниот јазик, додека останува верен на изворниот јазик. За разлика од традиционалната преведувачка работа, преводот за оптимизација вклучува методи за оптимизација на ConveyThis, како што се интегрирање на одредени клучни зборови и почитување на упатствата за оптимизација за да се зголеми рангирањето на страницата или веб-локацијата на пребарувачите.

Примарната цел на локализацијата на оптимизација е да го направи материјалот на вашата веб-локација достапен за корисниците кои комуницираат на различен јазик и во исто време да го зајакне рангирањето на страницата на пребарувачот на тој јазик. Овој процес обично вклучува преведување клучни фрази користејќи метод на преведување 1:1, вообичаено користејќи машинско преведување, проследено со проверки на количината. Конечно, компонентите и содржината на страницата се конвертираат со помош на сличен пристап 1:1, притоа земајќи ја предвид оптимизацијата за оптимизација.

Проверете го овој пример за превод на реченици за оптимизација од англиски на шпански од ConveyThis:

Во овој случај, ја преведовме фразата и вклучивме шпански клучни зборови кои се однесуваат на кујната на ресторанот, како што се „италијански ресторан“ и „јадења со тестенини“. Со тоа, преведената фраза ги следи најдобрите практики за оптимизација со тоа што е релевантна, единствена и користи специфични клучни зборови. Овој пристап и помага на веб-локацијата да се рангира подобро во шпанските пребарувачи за прашања поврзани со италијанската кујна, што потенцијално може да доведе до зголемен сообраќај и ангажман.

Дали е ова вистинската одлука? Во големи размери, тоа е прилично пристоен и, пред сè, едноставен избор. Сепак, може да се подобри. И тоа е она што го прави ConveyThis со локализацијата на оптимизација.

Што е локализација на оптимизација?

Локализацијата на оптимизација вклучува повеќе од само преведување на содржината на веб-локацијата; се стреми да ја прилагоди содржината на локалната култура и обичаи. Овој процес вклучува специјализирано истражување на клучни зборови, елиминирање на жаргон, метафори или контекст што можеби не се преведуваат добро на целниот јазик и нивно заменување со културно соодветни верзии. Понатаму, локализацијата на SEO ги зема предвид локалната валута, сликите и боите кои се привлечни до целната публика да создаде персонализирано, локализирано искуство додека го зголемува рангирањето на пребарувањето на веб-страницата во одреден регион или земја и јазичната варијација.

Разбирањето на културните и јазичните сложености е од најголема важност за да се постигне успех во локализацијата на SEO. Локализацијата вклучува повеќе од само преведување содржина на целниот јазик; исто така бара негово прилагодување на културните и јазичните сложености на целниот јазик. Занемарувањето на овие нијанси може да доведе до културна погрешна комуникација или несоодветна содржина, што ќе му наштети на имиџот на вашиот бренд.

Културните сложености може да вклучуваат разлики во навиките, обичаите, идиомите или комедијата што може да бара совет од локални специјалисти или родени говорници за да се препознаат. Јазичните сложености може да вклучуваат граматички, синтакса и разлики во изборот на зборови, што може да звучи несмасно или несоодветно ако не се внимава.

За подобро разбирање на поимот за локализација на оптимизација, ајде уште еднаш да погледнеме на примерот споменат претходно: француска веб-локација која е претворена на англиски користејќи ConveyThis.

Овој пример покажува дека процесот на локализација на SEO вклучува правење дополнителни промени надвор од преводот за да се прилагоди содржината на целната публика. Ги заменивме „автентичните јадења со тестенини и вкусните вина“ со „автентична италијанска храна“, која има поголем обем на пребарување, го пренесува истото значење и е порелевантна за публиката што зборува шпански.

Користејќи културно соодветен термин, локализацијата на SEO успешно ја прилагоди содржината на локалната публика и ја подобри видливоста на веб-страницата во шпанските пребарувачи. Овој пристап осигурува дека содржината на веб-страницата резонира со локалната публика, зголемувајќи го ангажманот и конверзиите.

Која е разликата помеѓу преводот на оптимизација и локализацијата на оптимизација?

Контрастот помеѓу преводот на оптимизација и локализацијата на оптимизација може да се сумира на следниов начин: користењето на ConveyThis за превод е за да се осигура дека содржината е прецизно претворена во целниот јазик, додека локализацијата на SEO е за оптимизирање на содржината за целниот јазик и култура за да се зголеми нејзината видливост. и ангажман.

Преводот на оптимизација и локализацијата на оптимизација вклучуваат оптимизирање на вашата веб-страница за пребарувачите во целната земја со ConveyThis .

Клучната разлика помеѓу преводот за оптимизација и локализацијата на оптимизација лежи во фактот што правите повеќе од само буквално да ја преведувате вашата содржина во локализација на оптимизација. Важно е да се прилагоди на целната култура, потенцијално менувајќи ја формулацијата ако не резонира со вашата целна публика. За да бидете што е можно поблиску до вашата цел, земете ги предвид другите културни и колатерални елементи: стереотипи, идиоми, културни референци итн. Со ConveyThis, можете лесно да ја локализирате вашата содржина, гарантирајќи дека вашата веб-страница е оптимизирана за оптимизација на повеќе јазици.

Што се однесува до оптимизацијата, локализирањето значи и идентификување на клучни зборови што луѓето ги бараат и кои може да се разликуваат од изворниот јазик, а сепак да го пренесат истото значење.

Табелата подолу илустрира дека терминот кој многу се пребарува на англиски може да го нема истиот обем на пребарување на шпански. Затоа, од суштинско значење е да се избегнат основните преводи и, наместо тоа, да се концентрирате на локализација за да ги препознаете најсоодветните избори што се привлечни за локалната толпа: ПренесиОва може да биде непроценливо богатство во овој процес, обезбедувајќи точна и доверлива услуга за преведување за да се обезбеди одличен корисник Искуство.

го пренесе ова

Превод на оптимизација наспроти локализација на оптимизација: што е најдобро за вашиот бизнис?

Размислете за вашите цели и буџет за да го одредите најдобриот пристап за вашата меѓународна стратегија за оптимизација. Ако сакате да го проширите вашиот досег и да имате ограничен буџет, преводот за оптимизација може да биде остварлив избор, бидејќи ви овозможува брзо и практично да ја преведувате вашата содржина. Меѓутоа, ако имате за цел да генерирате порелевантна и попријатна веб-локација за целната земја, локализацијата на SEO со ConveyThis е попосакувана опција.

Прилагодувањето на вашата меѓународна стратегија за оптимизација на локалните култури е од суштинско значење за да се обезбеди поволно корисничко искуство. Со разбирање на културните разлики, вредности и преференции на корисниците, можете да создадете значајна врска помеѓу вашата компанија, производ или услуга и наменетата публика и ефективно да ја пренесете вашата порака. Ова може да резултира со зголемен ангажман, конверзии и поголем успех на целниот пазар.

  1. Дали вашето истражување

Пред да започнете со процесот на локализација на веб-страницата, најважно е да се разбере целниот пазар преку темелно истражување. Ова подразбира длабоко познавање на локалната култура, обичаи, традиции и табуа. Дополнително на ова, неопходно е да се знае и за јазикот и дијалектите на целната земја, како и за однесувањето за пребарување на целната публика. Овие податоци може да се користат за оптимизирање на содржината на вашата веб-локација и, следствено, зголемување на нејзината видливост на локалните пребарувачи со ConveyThis.

2. Најдете ги вистинските клучни зборови

Еден од основните елементи на локализацијата е откривањето на клучните зборови што ги бараат поединците во целната нација. Независното истражување на клучни зборови за секој јазик е критично. Она што функционира на еден пазар може да не биде ефективно на друг, и ако не се спроведе прецизно испитување на клучни зборови засновано на локалитет, шансите да се пропуштат шансите се исклучително високи.

На пример, фразата „одржлива мода“ на француски е директно преведена на „Одржлива мода“, која добива околу 320 пребарувања месечно во Франција. Иако овој обем на пребарување не е лош, што ако можеме да му пристапиме на концептот поинаку и да ја пренесеме истата порака? Ова е местото каде што локализацијата на SEO станува релевантна, а меѓународното истражување за клучни зборови за оптимизација е особено релевантно.

Со испитување на пазарот на француски јазик, може да откриеме дека фразата „mode éthique“ е посоодветен избор за клучни зборови. Овој термин се пребарува приближно 1000 пати месечно во Франција и го пренесува истото значење. Вградувањето на овој клучен збор во содржината на веб-локацијата ѝ овозможува да биде јазично и културно прецизно, што за возврат го зајакнува ангажманот и го подобрува рангирањето на пребарувачите за француската етички прашања за пребарување на модата.

3. Креирајте локално релевантна содржина

Создавањето содржина што резонира со локалната публика бара длабоко разбирање на целните демографски и нивните склоности. Ова опфаќа препознавање на нивните културни верувања, јазик и практики на прелистување. Истражувањето и добивањето повратни информации од локални специјалисти или мајчин јазик може да помогне да се осигура дека содржината е релевантна, прецизна и ефективна.

Локализирањето на содржината може да вклучува приспособување на јазикот и визуелните слики, како што се слики, видеа и други мултимедија, за да се привлечат до целната публика. На пример, инкорпорирањето на слики или видеа кои прикажуваат локални знаменитости или културни обичаи може да помогне да се поттикне довербата и доверливоста кај целната публика.

4. Приспособете ги метаподатоците и ознаките за локалните пазари

Приспособувањето на метаподатоци и ознаки за локалните пазари бара вклучување на релевантни клучни зборови, фрази и културни и лингвистички идиосинкразии во метаподатоците и ознаките за супериорна повеќејазична оптимизација на оптимизација. Ова може да опфати користење локални правописи, дијалекти и синоними за да се гарантира дека содржината е оптимизирана за локалниот јазик и култура.

Ако сакате да допрете до португалската публика, користењето португалски правописи и термини во вашите метаподатоци и ознаки може да помогне да се зголеми видливоста на пребарувачот на вашата веб-локација и да се привлечат повеќе посетители од таа област. Дополнително, користењето културно соодветни фрази или изрази може да и помогне на вашата веб-страница да се поврзе со локалната толпа и да создаде доверба и сигурност.

Следниот пример го илустрира значењето на локализацијата на оптимизација за изработка на волшебни наслови на страници: ConveyThis може да ви помогне да креирате локализирани наслови на страници што ќе го привлечат вниманието на вашиот читател и ќе ви помогнат да се рангирате повисоко во резултатите од пребарувачот.

За подобро поврзување со локалната публика, можеме да ја локализираме фразата на бразилски португалски, заменувајќи ги „еколошки производи за чистење“ со „одржливи производи за чистење“. Резултатот би бил следниот наслов на страницата: Производи за одржливо чистење – Пренеси го ова.

Со имплементирање на културно соодветен јазик и приспособување на содржината на локалниот пазар, ConveyThis може значително да го подобри влијанието на насловите на страниците врз допирањето до наменетата публика и да ги зголеми конверзиите и препознатливоста на брендот.

ConveyThis обезбедува различни опции за замена или уредување на автоматските преводи со рачни преводи низ вашата веб-локација, вклучувајќи ги и вашите метаподатоци. Така, можете без напор да ги ажурирате и замените метаподатоците и преводите на ALT со попрецизни локализации.

Понатаму, ConveyThis ви овозможува да ги поканите вашите експерти за оптимизација, тим за содржина и преведувачи на вашиот проект за превод на веб-локација и да соработувате за да ја оптимизирате вашата повеќејазична стратегија за оптимизација, вклучително и уредување на основните елементи потребни за рангирање на пребарувачите.

5. Изградете локални линкови

Линковите се врски од други веб-локации кои укажуваат на вашата веб-локација и тие се критичен фактор за позиционирање за веб-индексите. Конструирањето локални линкови вклучува добивање врски од локации лоцирани во целната област или јазик, што може да помогне во подобрувањето на забележливоста на веб-роботот на вашата веб-страница на тој пазар.

За да изградите локални линкови, можете да започнете со прецизно одредување локални веб-локации или каталози кои се релевантни за вашиот бизнис и контактирајте ги за да побарате врска. Ова може да се состои од локални извори на вести, директориуми или веб-локации специфични за индустријата. Можете исто така да размислите за придонес со блог за гости на локални веб-локации или да ги здружите силите со други регионални бизниси за да креирате содржина и да се поврзете едни со други веб-страници.

Како да се спроведе локализација на оптимизација

Преминот од превод на SEO во локализација на SEO е клучен чекор кон проширување на онлајн досегот на вашиот бизнис. Сепак, има неколку точки што треба да ги имате на ум пред да тргнете на ова патување. Користењето на ConveyThis за да го постигнете ова може да ви помогне да се осигурате дека вашата содржина е точно локализирана и дека го извлекувате максимумот од вашите напори за оптимизација.

  • Кога станува збор за локализација на оптимизација, буџетирањето е клучно. Внимателно проценување колку можете да одвоите за проектот е од суштинско значење, бидејќи тоа ќе го одреди степенот на вашиот досег. Ако средствата се ограничени, но сè уште се обидувате да ги проширите вашите хоризонти, преводот на SEO може да биде најисплатливото решение.
  • За да се обезбеди долгорочен успех на програмата за локализација на оптимизација, од суштинско значење е да се оцени нејзината одржливост. Земете ја предвид приспособливоста на проектот и бројот на засегнати страни кои треба да бидат вклучени.
  • Потенцијалните ризици поврзани со прилагодувањето на содржината за локализација на оптимизација мора да се земат предвид и да се дискутираат со тимовите за односи со јавноста и брендовите со цел да се осигура дека имиџот на компанијата не е загрозен. Исто така, важно е да се едуцира целата компанија за предностите на прилагодувањето на содржината, но тоа треба да се прави постепено.
  • Неопходно е да се истражуваат и да се разберат локалните регулативи на различни региони и земји за да се осигура дека вашата стратегија за локализација на оптимизација е усогласена и избегнува какви било потенцијални правни проблеми.
  • Откривање на конкуренцијата: Навлезете длабоко во локалната конкуренција за да ги откриете нивните маркетинг тактики, идентификувајте што функционира, а што не на целниот пазар и искористете ги овие информации за да ја усовршите вашата стратегија за локализација на оптимизација за максимално влијание.
  • За да бидете успешни на локалните пазари, размислете да го приспособите дизајнот на вашата веб-страница и корисничкото искуство според преференциите на локалната публика. Ова може да вклучи менување на боите, распоредот и навигацијата, што пак ќе го промени начинот на кој корисниците комуницираат со вашата веб-страница. Дополнително, обезбедувањето локална поддршка за корисници може да биде огромна помош за локализација на SEO, бидејќи може да помогне да се создаде доверба и кредибилитет кај локалното население.

Кои се најдобрите ресурси за локализација на оптимизација?

Спроведувањето на локализација на оптимизација може да биде сложен процес кој бара внимателно планирање и извршување. Еве некои од најдобрите достапни ресурси за локализација на оптимизација:

  • Преведувачка меморија: преведувачката меморија може значително да ја подобри ефикасноста и точноста на процесот на преведување. Користењето преведувачка меморија може исто така да обезбеди конзистентност во локализираната содржина бидејќи може да гарантира дека клучните термини и фрази се локализирани оптимизација за точно и доследно во сите проекти. Преведувачката меморија може исто така да го намали ризикот од грешки или недоследности предизвикани од човечка грешка или разлики во стилот меѓу преведувачите. Дополнително, меморијата за превод може да помогне да се намалат трошоците за превод со текот на времето. Со складирање на претходно преведени содржини, можете да избегнете да платите за истата содржина повторно да се преведе;
  • Алатки за оптимизација: да имате пристап до алатка за оптимизација е од суштинско значење за да започнете со локализирање на содржината и страниците на SEO. Алатките за оптимизација може да ви помогнат да ги идентификувате најрелевантните клучни зборови за вашата веб-страница врз основа на обемот на пребарување, конкуренцијата и релевантноста за вашиот бизнис на одреден пазар и јазик. Тие исто така можат да помогнат да се анализира содржината на вашата веб-локација и да се дадат предлози за подобрување на оптимизацијата на страницата, како што се мета-тагови, наслови, наслови и внатрешно поврзување, притоа предлагајќи стратегии за стекнување надворешни линкови.
  • Локализирани услуги за креирање содржини: Размислете за партнерство со професионална услуга за креирање содржина која е специјализирана за создавање локални релевантни услуги за локализирани содржини за создавање содржини, работат со локални писатели и преведувачи кои се запознаени со јазикот, културата и обичаите на целниот пазар. Ова осигурува дека содржината е точна и правилна оптимизација, резонира со локалната публика и ги задоволува нивните преференции.
  • Локални консултанти за оптимизација: Работата со локален консултант за оптимизација со експертиза на целниот пазар може да ви помогне да развиете и извршите ефикасна стратегија за локализација на оптимизација. Тие можат да ги идентификуваат најрелевантните клучни зборови за нивниот целен пазар и соодветно да ги оптимизираат метаподатоците и содржината на нивната веб-страница. Дополнително, тие исто така можат да им помогнат на бизнисите да изградат висококвалитетни линкови од локални директориуми, форуми и други релевантни веб-локации за да го подобрат рангирањето на пребарувачите. Исто така, ќе ви бидат дадени увиди за локалниот пазар, културните нијанси и прописите и ќе ви помогнат соодветно да го прилагодите вашиот пристап. Тие, исто така, можат редовно да ги следат и анализираат перформансите на веб-локацијата, обезбедувајќи увиди и препораки засновани на податоци за подобрување на онлајн видливоста и поттикнување на растот.

Заклучоци и препораки

Севкупно, локализацијата на SEO е витална тактика за компаниите кои имаат за цел да го прошират своето онлајн присуство и да се постават како сигурен бренд во различни региони и земји. Со искористување на предностите на локализацијата на SEO, можете да ја зголемите нивната онлајн видливост, вклученост и приход и на крајот да промовирате раст на меѓународниот пазар. Еве концизен преглед на примарните предности на локализацијата на SEO:

Локализацијата на SEO може да биде застрашувачка задача, но тоа е витална тактика за компаниите кои имаат за цел да го прошират своето дигитално присуство во различни земји и региони. Еве неколку заклучни забелешки и совети за оние кои размислуваат за локализација на оптимизација: Искористете го ConveyThis за лесно и брзо локализирање на вашата веб-страница и осигурајте се дека ја таргетирате вистинската публика на вистинскиот јазик. Дополнително, одвојте време за истражување на локалната култура, јазик и обичаи на земјата што ја таргетирате, бидејќи тоа ќе ви помогне да креирате содржина што ќе резонира со локалното население.

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени*