Under 10 år hjälper vi företag att nå sina finansiella och varumärkesmål. Onum är en värddriven SEO-byrå dedikerad.

KONTAKTER
Översättningstips Webbplatsöversättningstjänst

Sökmotoroptimering (SEO): Tips för din flerspråkiga webbplats

I den globaliserade världen numera, oavsett vad ditt företag bygger på, spelar teknik en viktig roll för att uppnå dina marknadsföringsmål. Oavsett om vi vill inrikta oss på en ny marknad i vårt eget land eller om vi försöker sträva efter ett högre antal människor än våra konkurrenter, förklara vad din produkt eller tjänst (er) handlar om och i grund och botten att låta din målgrupp få veta om dig snabbt , enkelt och effektivt sätt är viktigt. Varje dag finns det fler och fler människor som överväger att ta sina affärer från den lokala scenen till den globala tack vare tekniken som gör det möjligt när de har beslutat att skapa en webbplats.

När du väl har skapat en lämplig webbplats för ditt företag bör den ha grundläggande och viktig information för både dina vanliga och potentiella kunder, men hur hittar de din webbplats? Det är då sökmotoroptimering (SEO) hjälper; när det gäller en SEO-vänlig webbplats är även domännamnet viktigt, kvaliteten och mängden trafik till din webbplats är avsedd att förbättras genom organiska sökmotorresultat.

Trafikkvaliteten är relaterad till de människor som verkligen besöker din webbplats eftersom de verkligen är intresserade av din produkt eller tjänst. Trafiken förbättras när webbplatsen eller information finns på sökmotors resultatsidor (SERP). Du kan köpa betalda annonser eller organisk trafik som inte betalas för, de kommer från sökmotors resultatsidor (SERP).

Source: google.com

Först har vi det faktum att nå mer och en bättre publik till vår hemsida och andra, vi har den viktigaste faktorn i denna artikel, en flerspråkig webbplats där vi skulle kunna tillämpa en SEO-strategi.

Vad är Flerspråkig SEO?

Optimera innehållet på din webbplats på olika språk så det kan hittas i andra länder och en helt ny marknad. När det gäller att optimera webbplatsen till flera språk, bör vi komma ihåg att även engelska är ett vanligt och globalt använt språk, även när vi riktar en av de engelsktalande länder, såsom USA, det finns en bred publik som kanske inte är en infödd engelska talare och även om de kan språket, skulle de fortfarande föredrar att läsa på sitt modersmål såsom spanska , Franska, Kreol, etc.

Google translate skulle tillåta icke-engelsktalande att förstå din webbplats eller WordPress blogg men bättre resultat skulle genereras från en flerspråkig SEO strategi. Liksom alla SEO strategi, är det viktigt att du känner dina kunder, deras sökvanor, modersmål eller målspråk de kommer att använda.

När du väl har valt vem du vill att din målgrupp ska vara efter att ha beaktat det som nämnts tidigare, angående språkmålet, är det dags att överväga andra faktorer som kan hjälpa dig att förstå internetvanorna i mållandet, till exempel:

  • Sociala medier och dess inverkan på din SEO
  • Bakåtlänkar och hur man bygger mer på flerspråkiga marknader
  • Innehållsstrategi, är det möjligt att dela nytt innehåll i ett annat land?
  • Håll koll på Googles statistik, det identifierar inte bara personer som kontrollerar din webbplats utan också var de kommer ifrån
  • Om du driver en webbutik kanske du vill överväga valutan om din produkt uppfyller förväntningarna på den internationella marknaden och lokala SEO-strategier
  • Din domännamn, kommer detta att vara "ansikte" av ditt varumärke för resten av världen, även om du kanske anser att den översättning, beroende på ditt namns urval, blir det lättare för vissa målspråkstalare att känna igen det
  • Sökmotors resultatsidor (SERP), överväga olika versioner av Google-sökning för att hitta din information och se hur det ser ut för en annan marknad

När din webbplats och ditt innehåll har skapats är det uppenbart att du vill att folk ska hitta det och det här är några viktiga saker att tänka på:

WEBBADRESSER: när innehållet söks är det viktigt att det inte visas i flera webbadresser eftersom detta skulle kunna sänka din ranking som en del av innehållet påföljder bland andra. För att undvika påföljder rekommenderar Google en dedikerad webbadress som innehåller en språkindikator, till exempel kan en domän med namnet www.yourdomain.com i ditt land kallas www.yourdomain.com/es/ i spansktalande länder om någon av dessa är din målgrupp.

Domänens struktur beror på att du skapar den, den kan vara som en toppdomän: yourdomain.es, som underdomän: es.yourdomain.com eller som en underkatalog yourdomain.com/es/.

Hrelang Tags: erbjuda en teknisk lösning för webbplatser som har liknande innehåll på flera språk. Här sökmotorerna skickar personer till innehållet på sitt eget språk. Detta skulle säkert hjälpa till att bestämma språket på webbplatsen samt regionen det är tänkt att hittas på.

Taggar kan läggas till vid rubrikavsnittet av sidan, med hjälp av föregående exempel, är målet spansktalande förmodligen från Guatemala, hrelang taggen skulle se ut så här:

När målet inte är så specifikt kan hreflang-attribut användas för att nå flera regioner, vilket kan vara komplicerat men möjligt med lite hjälp från översättningslösningar som ConveyThis.

Ett språk eller flera språk?

Ibland kanske du tror att vissa delar av webbplatsen inte behöver översättas till målspråket, här är ett par tips:
– Medan huvudinnehållet översätts är navigeringsfältet på originalspråket
– Användargenererat innehåll som forum, diskussioner och kommentarer översätts till olika språk.

Flera språk på samma sida kan vara överväldigande och definitivt påverka den erfarenhet användarna kan ha när de tar en titt på din webbplats. Även om Google rekommenderar att inte använda sida vid sida översättningar, är det något att överväga i fall av till exempel en språkinlärning webbplats.

Måste jag översätta mitt innehåll bara? Sanningen är att dina metadata skulle hjälpa dig att rangordna bättre i din målgrupp, ett nytt land. Denna process kommer att kräva mer än bara översätta metadata, måste du arbeta på ett sökord forskning av denna nya marknad du riktar dig till eftersom sökord från din ursprungliga webbplats kan vara annorlunda i denna nya marknad. Sidor som Ahrefs och Ubersuggest granskar sökord som angetts i motsats till det valda landet och hjälper till att få en bättre uppfattning om vad människor söker efter i dessa länder.

Det är inte en hemlighet att en lyhörd och snabb hemsida är en dröm för alla användare, vi har alla haft den erfarenheten av webbplatsen som tar evigheter att ladda i motsats till den som kommer att ta bara sekunder för att visa hela informationen, baserat på vår egen erfarenhet och utan att vara experter, kan vi bekräfta den tid din webbplats tar att ladda påverkar din ranking för sökmotorer och naturligtvis , trafiken din webbplats kommer att få.

Är där knep för att hjälpa min hemsida ladda snabbt?

– optimera storleken på dina bilder
– konfigurera cachelagring av webbläsare
– cachelagring aktiverad för sidan plugin
– implementera ditt nätverk för innehållsleverans (CDN) med din webbplats
– minify JavaScript och CCS

Alla dessa förslag kan verka alltför tekniska för dem som inte riktigt vet om ämnet men det finns alltid hjälp och plattformar som WordPress tillräckligt plugins för att underlätta jobbet, genomföra dessa optimeringar för att skapa den perfekta webbplats för någon form av verksamhet.

Några vanliga plugins för hastighetsoptimering för webbplatser som skapas WordPress kan vara: WP Raket, Perfmatters, WP Snabbaste Cache, WP Super Cache, WP Super Minify bland Andra.

Vissa experter föreslår att du kontrollerar din webbhotellplan. På ett billigt webbhotellkonto delar din webbplats och hundratals andra samma serverresurser, om detta inte låter som en bra plan för dig, överväga dedikerad hosting som erbjuder dig en VPS eller Virtual Private Server där flera servrar kör sitt eget operativsystem .

Sammanfattningsvis kan vi lyfta fram vikten av det första, skapandet av en webbplats för nästan alla typer av företag eller tjänster, och för det andra den anslutning som en flerspråkig webbplats representerar från ditt företag till din målmarknad och världen, liksom roll som en lämplig flerspråkig strategi för SEO har i denna process.

Kom ihåg att alltid undersöka vad din målmarknad söker efter, eftersom du vet att din användare gör processen att skapa strategier, eftersom några av de tidigare nämnda faktorerna skulle påverka trafiken på din webbplats. Tänk på språkmålet, herflang-taggar, översättningar av sidor och metadata, hastighetsoptimering, plugins och naturligtvis resurserna där du kan hitta mer om dessa ämnen.

Det är viktigt att nämna ConveyThis blogginlägg, i vilka du hittar mer information angående de översättning av din webbplats till specifika språk, plugins översättning samt som ämnen som hjälper dig att förbättra din webbplats skapande, prestanda och lokalisering.

Författare

Veronica M

Kommentar (1)

  1. Drapera Divaa
    30 mars 2021 Svar

    Kvalitetsartiklar är avgörande för att vara i fokus för användarna att
    besök webbsidan, det är vad den här webbplatsen tillhandahåller.

Lämna en kommentar

Din e-postadress kommer inte att publiceras. Obligatoriska fält är marknad *