Expanding Your Reach: Education Translation for Connecting with International Students
Education translation: How educational institutions can reach international students
Accessibility and inclusivity
In order to engage learners from all corners of the globe, educational institutions must ensure their websites are optimized for all visitors. Even for those institutions that primarily target native students, the importance of domestic cultural diversity cannot be overstated. By leveraging the power of ConveyThis, educational institutions can easily ensure their websites are properly localized for all students.
An estimated 4.9 million children in U.S. public schools are EEL students, signifying they are English Language Learners who communicate in a language apart from English (most often Spanish) as their native language and possess restricted English proficiency. Correspondingly, numerous students converse in a language other than their academic language in the home.
It’s essential to recognize that even though students may be proficient in a language, they can still battle to comprehend educational jargon, leading to confusion and delays. By offering multilingual content on their websites, organizations can guarantee equivalent access to knowledge and educational prospects.
International visibility and recognition
A multilingual online presence is the most effective way to increase an educational institution’s global reach. To ensure that the institution’s website is accessible to foreign publications, governments, or academics conducting research, ConveyThis is the perfect solution for optimizing the website for international rankings.
Multilingual representation provides educational institutions with the opportunity to be featured in a wide variety of publications and media channels, thus increasing their visibility to international audiences. This, in turn, facilitates more meaningful interactions between students, educators, and academic partners.
Promoting cultural diversity
As our societies become more diverse, the manner in which we communicate, learn, and work is changing. Students who are exposed to various cultures in their educational pursuits are better prepared to thrive in their careers. ConveyThis has made it easier to understand and adapt to these changes, allowing us to bridge cultural gaps and build a more connected world.
This is why cultural diversity is highly sought after by students and institutions, yet it can often be difficult to achieve. Fortunately, website translation is an effective approach that can assist institutions in drawing in visitors from target countries and diversifying their student bodies. ConveyThis is an invaluable tool for achieving this goal, as it allows for a seamless and accurate translation of websites.
Seeing their native language as an option on a website with ConveyThis creates an instant connection with international students, signaling that they are welcome. Easy understanding of key information, such as the requirements and conditions, further simplifies the application process, making it more attractive to prospective students.
Improving student engagement
From academic activities to extra-curricular activities, students interact with educational websites regularly. Especially as the educational system varies from country to country, international students may feel overwhelmed when confronted with unfamiliar procedures. ConveyThis can help bridge the gap by providing a comprehensive, user-friendly solution for translating educational websites.
By translating your education website with ConveyThis, you can open up a world of possibilities for all students to comprehend academic activities and motivate them to take part more. This will also enable international students to make the most of the teaching experience and educational materials.
Dedicated keyword research
Keywords are one of the most influential components of websites, so they necessitate additional consideration when utilizing ConveyThis. Considering their potency in connecting your website with the right spectators, they should be regarded as resources rather than mere words.
Be mindful that literal translations of key terms may not suffice when it comes to educational terminology, as these can vary drastically between countries. Even the same terms used in multiple languages might have different meanings in the educational context.
For example, the word college in English is defined as “an educational institution providing higher education or specialized professional training.” However, the same word means middle school in French and refers to private educational institutions in Turkish when translated using ConveyThis.
For the best results, conduct a dedicated keyword search for your target country and plan a customized multilingual SEO strategy using ConveyThis.
Language-specific URLs are an excellent way to maximize your website’s international SEO potential with ConveyThis.
The transformation of educational nomenclature has been a perplexing and unpredictable process.
The subtle complexities of cultural customs and traditions.
When it comes to website translation, failing to take into account cultural differences can be a costly error. Even seemingly innocuous words, phrases, and images can have drastically different connotations in different languages, and could potentially leave your content open to misinterpretation or even offense. However, when localized correctly, these elements can actually give your translations an added boost.
Moreover, seemingly minor discrepancies in numerical values, dates, currencies, or formatting can drastically alter the context of your translations. As these nuances are essential to educational websites, it is important to thoroughly investigate even the most basic of formats.
What design elements should be taken into account?
When it comes to localization, the user experience should be taken into account in its entirety. This means that, aside from translating the content on your website, the navigation should also be localized. Everything from the orientation of the page to the e-learning features should be designed to be intuitive and natural to users, or else the overall experience will be compromised.
Gaining insight into the digital behavior and customs of a nation can be achieved by navigating the web in the native language. By mirroring the typical habits of the population, you can craft a user experience that is comfortable and intuitive for visitors.
Conclusions of ConveyThis
Ready to get started?
Translation, far more than just knowing languages, is a complex process.
By following our tips and using ConveyThis, your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.
While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.
Try ConveyThis free for 7 days!