Webguneen itzulpen-zerbitzuak sarean bilatzen: Ezagutu ConveyThis

Webguneen itzulpen zerbitzuen bila zabiltza sarean?
Transmititu demo hau
Transmititu demo hau
ohikoa1

Negozio arrakastatsu bat zuzentzeak denbora, esfortzua eta pazientzia eskatzen du batzuetan, horregatik zure negozioa ate berri batzuetara jotzeko prest dagoela ikusten duzun bakoitzean, zure xede-merkatuari, xede-herriari eta kasu honetan, zure xedeari buruzko ikerketa egin behar duzu. hizkuntza. Zergatik? Beno, funtsean, zure negozioa herrialde berri batean ezagutarazten ari dela konturatzen zarenean edo publiko zabalago batek ezagutzea nahi duzunean, baliteke beste herrialde bat kontuan hartzea eta horrek batzuetan beste hizkuntza bat bidean dagoela esan nahi du.

Azkenean merkatu berri batera heltzea erabakitzen duzunean eta zure sorkuntzak merkatu berri batekin partekatu nahi dituzunean, hainbat erronka daude guztiz arrakastatsua izan aurretik. Gaurkoan, niri, pertsonalki, zerikusirik ez duen gai bati buruz hitz egingo dizuet, baita euren konpainia hurrengo mailara eramateko prest daudenentzat ere ezinbestekoa dena.

ohikoa1

Komunikazioa da gakoa

Zure bezeroen arreta bere hizkuntzan jaso ahal izatea ezinbestekoa da lehen begirada hori, benetako interes bat eta etorkizuneko erosketa batekin harreman iraunkorra izateko.

Jakina da "ingelesa" dela mundu mailan gehien onartu eta gehien erabiltzen den hizkuntza, baina zer gertatzen da zure xede-merkatuko bezeroek beste hizkuntza bat hitz egiten dutenean? Batzuek bere jatorrizko hizkuntzan edukia nahiago lukete eta hori da zure webgunea xede hizkuntza horretara itzulita egoteari esker izan dezakezun abantaila.

Lineako denda bati buruz hitz egiten dugunean, produktuaren deskribapena eta salmenta-prozesua ulertzea garrantzitsua izan daiteke zure bezeroentzat.

Orokorrean, zure webgunea zure txartel pertsonala dela esan dezakegu, negozioari dagokionez aukera infinituak irekiko lituzkeen giltza hori. Edozein negozio mota duzun edozein dela ere, zure webgunea itzultzea erabakitzen duzun bakoitzean, egin ikerketa zabala gaizki-ulertuak saihesteko.

Artikulu honetan, webgunearen itzulpen prozesua aztertuko dut.

Zure webgunea edukien itzulpen fasea igaroko da.

Fase honetan, giza itzulpenaren aukera izango duzu webguneko itzulpen zerbitzu profesional bat kontratatuz edo itzulpen automatikoa erabilita, hau da, ConveyThis bezalako programa automatizatua edo pluginak.

Giza itzulpenari dagokionez, itzultzaile profesionalak jatorrizko hiztunak dira, zehaztasuna, hizkuntza ñabardura, testuingurua, estiloa, tonua egokiak izango dira itzultzaile honetatik datozenak. Gauza bera gertatuko litzateke itzulpen-agentzia bat erabiltzea erabakitzen baduzu, profesionalek lan egingo dute itzulpen honetan eta zure entzuleentzako naturala izango da.

Gogoan izan zure erantzukizuna dela itzuli behar den eduki guztia, word edo excel formatuetan ematea, beraz, ez eman zure URLa soilik.

Webgunea itzulitakoan ziurrenik editore edo eduki-kudeatzaile eleaniztun bat beharko duzu itzulpenaren kalitatea baieztatzeko. Itzultzailearekin edo agentziarekin komunikazio ona mantentzeak lagunduko dizu edukien eguneraketak behar direnean.

Itzulpen automatizatuari buruz hitz egiten dugunean, hau aukera ona izan daiteke epe laburrean hainbat hizkuntzatara itzultzeko orduan, edizio prozesuan giza itzulpenarekin konbinatuta.

Itzulpenetarako Google erabiltzea ez litzateke aukerarik onena izango, zure webgunea WordPress plataforma batean eraikita badago, ConveyThis bezalako plugin-zerbitzu hornitzaile eleaniztun bat gehi dezakezu. Plugin honekin, zure webgunea automatikoki itzuliko da zure xede-hizkuntzara.

Beraz, edukia itzultzeko fase hau azkarra izango litzateke ConveyThis-ek eskaintzen duen bezalako pluginen laguntzarekin, zergatik plugin honek abantaila bat emango dizu beste metodoekin alderatuta zure edukia automatikoki detektatu eta itzuliko dela da.

Zure edukia itzuli ondoren, emaitzak zure webgunean ikusteko garaia da, xede-merkatu horri zure produktuen berri emateko eta hemen hasten da itzulpen-fasea integratzeko .

Itzultzaile profesional bat kontratatu baduzu, ziurrenik eduki bakoitza bereizita konfiguratu beharko duzu, xede-merkatu bakoitzeko herrialdearen arabera domeinu egokia erregistratuz eta, ondoren, zure webgunea konfiguratu itzulitako edukia hartzeko.

Garrantzitsua da, halaber, xede-hizkuntzako karaktererik ez izatea edukia inportatzen denean eta behin kargatuta, zure SEO optimizatzeko garaia da. Helburu-gako-hitzek bilatzaileetan aldea eragingo dute, aurkitu nahi baduzu, egin ikertu zure webgunerako zein gako-hitzak funtzionatuko duten.

Multiguneak onura handia dira marka handientzat, baina ziurrenik nahi baino esfortzu handiagoa behar da gune anitzeko sarea irtenbide bat iruditzen bazaizu, jakin zenuen horrek hizkuntza bakoitzerako gune indibidual bat exekutatzen duela, eta horrek webguneak kudeatzeari dagokionez. lan handia izan daiteke.

ohikoa2

Irtenbide eleaniztunak aurkitzea

Gaur egun, ia negozio guztiek irtenbide digitalak eta bezeroekin harremana mantentzeko moduak bilatzen dituzte, webgune bat sortzea hain garrantzitsua izatearen arrazoiak, funtsean, xede-merkatuan duten eragina dira. Zure salmentak handitzea, mundu mailan ezagutzea edota zure markaren ikuspegia eguneratzea gauzak ondo egiteko arrazoiak dira, zure arrakasta estrategia onekin eta kudeaketa onarekin lotuta dago. Agian ulertuko duzu itzulpen-prozesu honek zer behar duen baina ekintzaile eta kudeatzaile batzuek hau apur bat nahasia izango dute, hau kontuan izanda, zure webgunea hizkuntza berri honetan jakitea ezinbestekoa da, ziurrenik webgunearen itzulpen zerbitzu hornitzaile bat kontratatzea pentsatuko zenuke.

Webguneen itzulpen-zerbitzuen hornitzaile bat zure webgunerako irtenbidea izango dela dakigunez, galdetuko duzu non aurki dezakezun zerbitzu hori. Ez harritu sarean aurkitzen duzun lehen aukera Google Translator da, gogoratu itzulpen automatikoa batzuetan ez dela irtenbidea. Baliteke GTranslate azkarra izatea, baina zure negozioaren beharren arabera, baliteke itzulpen profesionalagoa behar izatea.

Zure webgunearen itzulpenerako nire iradokizuna ConveyThis WordPress itzulpen-plugin-a izango litzateke, non automatikoki eta giza itzulpenak konbinatzen dituzten zure itzulpena behar bezala lokalizatuta edo SEO egokia dela bermatzeko xede-hizkuntzan. Behar duzun hizkuntza bakoitzerako direktorio bereziak sortuko dira eta horiek guztiak Google-k detektatuko ditu, zure bezeroek bilatzaileetan aurki zaitzaten.

Plugin hau erraz instalatzen da eta zure webgunea 92 hizkuntzatara (gaztelania, alemana, frantsesa, txinera, arabiera, errusiera) automatikoki itzultzeko aukera emango dizu, eta horrek esan nahi du RTL hizkuntzetara itzultzeak onura bat duela.

Plugin hau nola instalatu ikasi nahi baduzu, ziurtatu ConveyThis webgunea bisitatzen duzula, egiaztatu haien Integrazioak eta zehazki WordPress orria, hemen plugina instalatzeko urratsez urrats gida aurkituko duzu.

Kontuan izan zerbitzu hau erabiltzeko lehenik ConveThis webgunean doako kontu bat erregistratu beharko duzula, plugina konfiguratu behar duzunean beharrezkoa izango dela.

Pantaila-argazkia 2020 06 18 21.44.40

Nola instalatzen dut ConveyThis plugina nire WordPress-en?

- Joan zure WordPress kontrol panelera, egin klik " Pluginak " eta " Gehitu berria ".

- Idatzi " ConveyThis " bilaketan, gero " Instalatu orain " eta " Aktibatu ".

– Orria freskatzen duzunean, aktibatuta ikusiko duzu baina oraindik konfiguratuta ez dagoenez, egin klik “ Konfiguratu orria ”-n.

– ConveyThis konfigurazioa ikusiko duzu, horretarako, kontu bat sortu beharko duzu www.conveythis.com helbidean.

– Zure erregistroa baieztatu ondoren, egiaztatu panela, kopiatu API gako esklusiboa eta itzuli zure konfigurazio orrira.

- Itsatsi API gakoa dagokion lekuan, hautatu iturburu eta xede hizkuntza eta egin klik " Gorde konfigurazioa "

– Amaitutakoan, orria freskatu besterik ez duzu egin behar eta hizkuntza-aldatzaileak funtzionatu beharko luke, pertsonalizatzeko edo ezarpen gehigarriak sakatu “ erakutsi aukera gehiago ” eta itzulpen interfazeari buruzko informazio gehiago lortzeko, bisitatu ConveyThis webgunera, joan Integrazioak > atalera. WordPress > instalazio-prozesua azaldu ondoren, orri honen amaieran, " mesedez jarraitu hemen " aurkituko duzu informazio gehiagorako.

Amaitzeko, hain globalizatuta dagoen mundu honetan, hainbeste hizkuntza eta kultur ereduen aniztasunarekin, garrantzitsua da gure negozioak gure xede-merkatu berrira egokitzea. Zure bezeroarekin bere hizkuntzan hitz egiteak eroso sentituko du zure webgunea irakurtzen ari den bitartean, eta zure helburua eguneratzeak bilatzen eta zure mezuak irakurtzen jarraitzea da minutu bat baino gehiagoz. Itzulpen guztietan bezala, abantailak eta desabantailak daude giza edo automatikoki itzulpenari dagokionez, horregatik beti proposatuko dut aditu baten begia itzulpena editatzeko edo zuzentzeko nahiz eta gaur egun daukagun itzultzaile automatiko onenarekin egina izan. merkatuan, itzulpen baten arrakasta, nola egiten den edozein dela ere, zehaztasunean oinarritzen da, xede-hizkuntzan zein soinu naturala den eta jatorrizko hiztunentzat zure webgunea bisitatzen dutenean zeinen ezaguna den. Gogoratu webgunearen diseinu berdina mantentzea itzulpenetik alde batera utzita, webgunearen itzulpenari buruzko informazio gehiago lortzeko, joan ConveyThis bloga, non itzulpenari, merkataritza elektronikoari eta zure negozioak behar duen guztiari buruzko hainbat artikulu izango dituzu helburu globala lortzeko.

Utzi iruzkin bat

Zure helbide elektronikoa ez da argitaratuko. Beharrezko eremuak markatuta daude*