Softwarearen garapenean nazioartekotzeko funtsezko gida (i18n).

CoveyThis Translate edozein webgunetan integratzea oso erraza da.

118n 4. artikulua
Gune eleanitza Erraza

Muga digitalak globalizatuz: nazioartekotzearen ezinbestekoa (i18n) softwarearen garapenean

Nazioartekotzea, sarritan i18n gisa laburtua (non 18 "i" eta "n" arteko letren kopurua adierazten duen "nazioartekotasuna"), produktu bat hainbat hizkuntza eta eskualdetara egokitu daitekeela bermatzen duen diseinu-prozesu bat da, ingeniaritza-aldaketarik behar izan gabe. Kontzeptu hau funtsezkoa da gaur egungo merkatu globalizatuan, non softwarea, webguneak eta eduki digitalak hainbat hizkuntza eta kultura jatorritako erabiltzaileek eskuratzen dituzten. Artikulu honek nazioartekotzearen garrantzian, estrategietan eta erronketan sakontzen du, produktu globalaren garapenean duen funtsezko eginkizunari buruzko ikuspegiak eskainiz.

i18n-ConveyThis
Nazioartekotzearen garrantzia

Nazioartekotzearen helburu nagusia publiko global bati balioko dioten produktuak sortzea da. Edukia kodeatik bereiztea, erabiltzailearen interfaze malguak diseinatzea eta hainbat karaktere multzo, moneta, data-formatu eta abar onartzen dituzten sistemak garatzea dakar.

Nazioartekotzea -lehenengo ikuspegia hartuta, enpresek beren produktuak merkatu desberdinetarako lokalizazioarekin lotutako denbora eta kostua nabarmen murriztu ditzakete. Gainera, nazioartekotzeak erabiltzailearen esperientzia hobetzen du erabiltzailearen jatorrizko hizkuntzan eta formatuan edukia eskainiz, eta, ondorioz, produktuaren irisgarritasuna eta erabiltzailearen gogobetetasuna areagotzen du.

Desberdintasun globalak zubitzea: i18n-en eta ConveyThis-en eginkizuna webguneen itzulpenean

Eduki digitalak muga geografikoak gainditzen dituen garai honetan, webguneek publiko globalarekin eraginkortasunez komunikatzeko beharra ez da inoiz kritikoagoa izan. Nazioartekotzea (i18n) mundu mailako irismen hori ahalbidetzen duen oinarri-esparru gisa balio du, softwarea eta eduki digitalak hainbat hizkuntza eta kultur testuingurutan kokatzeko prestatzen ditu. Bien bitartean, ConveyThis bezalako tresnak irtenbide indartsu gisa sortu dira, webgunearen itzulpen prozesua erraztuz eta inoiz baino eskuragarriago bihurtuz. Artikulu honek i18n printzipioak eta ConveyThis-ek elkarrekin nola funtzionatzen duten aztertzen du webguneen itzulpena errazteko, konexio globalak eta ulermena sustatuz.

118n 3 artikulua
Zenbat hitz daude zure webgunean?
Nazioartekotzearen funtsa (i18n)

Nazioartekotzea edo i18n produktuak, aplikazioak eta edukiak diseinatzeko prozesua da, hizkuntza, eskualde eta kultura ezberdinetara erraz molda daitezkeela ziurtatzeko, aldaketa garrantzitsurik behar izan gabe. i18n-ek oinarrizko alderdiak jorratzen ditu, hala nola, hainbat karaktere-multzo onartzea, data, moneta eta zenbakientzako formatu desberdinak egokitzea eta softwareak eskuinetik ezkerrera irakurtzen duten hizkuntzen sarrera eta pantaila-eskakizunak kudeatu ditzakeela ziurtatzea, hala nola arabiera eta hebreera . Hasiera-hasieratik i18n integratuz, garatzaileek lokalizazio arinagorako bidea zabaltzen dute, webguneen erabilgarritasuna eta irisgarritasuna areagotuz mundu osoko publiko ezberdinetan.

Nazioartekotzea

ConveyThis: Webgunearen itzulpena sinplifikatzea

ConveyThis webguneen itzulpen-teknologiaren abangoardian dago, eta lineako presentzia globalizatu nahi duten enpresei irtenbide intuitibo eta eraginkorra eskaintzen die. Klik gutxi batzuekin, webguneen jabeek ConveyThis beren webguneetan integra dezakete, edukiaren itzulpen automatikoa ahalbidetuz 100 hizkuntza baino gehiagotara . Tresna honek ikaskuntza automatikoko algoritmo aurreratuak baliatzen ditu itzulpen zehatzak eskaintzeko, eta, ondoren, itzultzaile profesionalen laguntzarekin edo etxeko edizio tresnen bidez doi daitezke.

ConveyThis-ek kultur egokitzapenaren ñabardurak ere hartzen ditu kontuan, itzulpen hutsetik haratago doazen doikuntzak ahalbidetuz, edukiak xede-publikoekin oihartzuna izango duela ziurtatzeko. Xehetasunei arreta hori nazioartekotzearen oinarrizko printzipioekin bat dator, webguneak ulergarriak ez ezik, kulturalki garrantzitsuak eta mundu osoko erabiltzaileentzat erakargarriak direla bermatuz.

118n 1 artikulua
118n 6 artikulua

I18n eta ConveyThis-en sinergia

I18n estrategien eta ConveyThis-en konbinazioak webguneen globalizazioaren ikuspegi integrala adierazten du. i18n-ek oinarriak jartzen ditu, webgune baten egitura teknikoak hainbat hizkuntza eta kultura formatu onartzen dituela bermatuz. Ondoren, ConveyThis oinarri horretan oinarritzen da, edukia azkar eta eraginkortasunez itzultzeko bitartekoak eskainiz, webgunea publiko globalarentzat eskuragarri bihurtuz.

Sinergia honek erabiltzailearen esperientzia hobetzen du, bisitariei webguneekin elkarreragin ahal izateko euren jatorrizko hizkuntzan eta kultur testuinguruan. Enpresentzat, horrek konpromiso handiagoan, errebote tasak murrizten ditu eta merkatu globalaren hedapen potentziala dakar. Gainera, ConveyThis-ek eskaintzen duen integrazio eta erabilera errazak, i18n printzipioen oinarrizko laguntzarekin batera, webguneen itzulpena aukera bideragarri eta erakargarri bihurtzen du tamaina guztietako enpresentzat.

Nazioartekotzea

Nazioartekotze eraginkorrerako estrategiak

Tokiko Garapen Neutroa

Diseinatzeko softwarea, arkitektura malguarekin, hainbat hizkuntza eta kultura arau erraz onartzen dituena. Honek Unicode erabiltzea dakar karaktereak kodetzeko eta aplikazioaren oinarrizko logika lokaleko elementu espezifiko guztiak abstraitzea.

I18n Baliabideak kanporatzea

Gorde testu-kateak, irudiak eta bestelako baliabideak kanpotik erraz edita daitezkeen formatuetan. Honek lokalizazio-prozesua errazten du, edukiaren doikuntza azkarrak ahalbidetuz, kode-oinarria aldatu beharrik gabe

Erabiltzaile-interfazearen diseinu malgua

Sortu hizkuntza eta testu-norabide ezberdinetara egokitu daitezkeen erabiltzaile-interfazeak (adibidez, ezkerretik eskuinera, eskuinetik ezkerrera). Honek diseinuaren doikuntza dinamikoak izan ditzake testu-luzera desberdinetara egokitzeko eta idazketa-metodo ezberdinekin bateragarritasuna bermatzeko.

Proba integralak eta kalitatea ziurtatzea

Nazioartekotze-arazoak identifikatzeko eta zuzentzeko proba-prozedura sakonak ezartzea. Horrek proba funtzionalak, proba linguistikoak eta proba kulturalak barne hartzen ditu, produktua nahi den merkaturako egokia dela ziurtatzeko.

Ohiko galderak

Irakurri ohiko galderak

Zein da itzulpena behar duten hitz kopurua?

"Itzulitako hitzak" zure ConveyThis planaren zati gisa itzul daitezkeen hitzen baturari egiten dio erreferentzia.

Itzuli beharreko hitz kopurua zehazteko, zure webguneko hitz kopurua eta zein hizkuntzatara itzuli nahi dituzun zehaztu behar dituzu. Gure Hitzak zenbatzeko tresnak zure webguneko hitzen zenbaketa osoa eman diezazuke, zure beharretara egokitutako plan bat proposatzen lagunduz.

Eskuz ere kalkula dezakezu hitzen kopurua: adibidez, 20 orrialde bi hizkuntza ezberdinetara itzultzeko asmoa baduzu (jatorrizko hizkuntzaz haratago), itzulitako hitzen kopurua guztira orrialde bakoitzeko batez besteko hitzen emaitza izango litzateke, 20 eta 2. Orrialde bakoitzeko 500 hitz batez beste, itzulitako hitz kopurua 20.000 izango litzateke.

Zer gertatzen da esleitutako kuota gainditzen badut?

Ezarritako erabilera-muga gainditzen baduzu, jakinarazpen elektroniko bat bidaliko dizugu. Bertsio automatikoko funtzioa aktibatuta badago, zure kontua ondo eguneratuko da hurrengo planera zure erabileraren arabera, etenik gabeko zerbitzua bermatuz. Hala ere, eguneratze automatikoa desgaituta badago, itzulpen-zerbitzua eten egingo da goi-mailako plan batera berritu arte edo gehiegizko itzulpenak kendu arte, zure planak agindutako hitz kopuruaren mugarekin bat egiteko.

Zenbateko osoa kobratzen al dut maila altuagoko plan batera pasatzen naizenean?

Ez, lehendik duzun planaren ordainketa egin duzunez, berritzearen kostua bi planen arteko prezio-aldea izango da, uneko fakturazio-zikloaren gainerako iraupenaren proportzioan.

Zein da nire 7 eguneko doako proba-aldia amaitu ondorengo prozedura?

Zure proiektuak 2500 hitz baino gutxiago baditu, ConveyThis erabiltzen jarrai dezakezu kosturik gabe, itzulpen hizkuntza bakarrarekin eta laguntza mugatuarekin. Ez da ekintza gehiago behar, doako plana proba-aldiaren ondoren automatikoki ezarriko baita. Zure proiektuak 2500 hitzak gainditzen baditu, ConveyThis-ek zure webgunea itzultzeari utziko dio eta kontua berritzea pentsatu beharko duzu.

Zein laguntza ematen duzu?

Gure bezero guztiak gure lagun gisa tratatzen ditugu eta 5 izarreko laguntza balorazioa mantentzen dugu. Mezu elektroniko bakoitza garaiz erantzuten ahalegintzen gara ohiko ordutegietan: 9:00etatik 18:00etara EST MF.

Zer dira AI kredituak eta nola erlazionatzen dira gure orriaren AI itzulpenarekin?

AI kredituak zure orrialdean AI bidez sortutako itzulpenen moldagarritasuna hobetzeko eskaintzen dugun funtzio bat dira. Hilero, AI kreditu kopuru bat gehitzen zaio zure kontuan. Kreditu hauek itzulpen automatikoak fintzeko ahalmena ematen dizute zure webgunean irudikapen egokiagoa izateko. Hona hemen nola funtzionatzen duten:

  1. Zuzenketa eta hobekuntza : xede-hizkuntzan menderatzen ez baduzu ere, zure kredituak erabil ditzakezu itzulpenak doitzeko. Adibidez, itzulpen jakin bat zure gunearen diseinurako luzeegia iruditzen bazaio, labur dezakezu jatorrizko esanahia mantenduz. Era berean, itzulpen bat birformulatu dezakezu zure entzuleekin argitasun edo oihartzun hobea izateko, hori guztia bere funtsezko mezua galdu gabe.

  2. Itzulpenak berrezartzea : Inoiz hasierako itzulpen automatikora itzultzeko beharra sentitzen baduzu, egin dezakezu, edukia itzulitako jatorrizko formara itzuliz.

Laburbilduz, AI kredituak malgutasun-geruza gehigarria eskaintzen du, zure webguneko itzulpenek mezu egokia transmititzeaz gain, zure diseinuan eta erabiltzailearen esperientzian ezin hobeto egokitzen direla bermatuz.

Zer esan nahi dute hileroko orrialde-ikustaldi itzuliek?

Itzulitako hileroko orrialde-ikustaldiak hilabete batean zehar itzulitako hizkuntza batean bisitatutako orrialde kopurua dira. Itzulitako bertsioari soilik dagokio (ez ditu zure jatorrizko hizkuntzako bisitak kontuan hartzen) eta ez ditu sartzen bilatzaileen bot bisitak.

Erabili al dezaket ConveyThis webgune batean baino gehiagotan?

Bai, gutxienez Pro plan bat baduzu, gune anitzeko funtzioa duzu. Hainbat webgune bereizita kudeatzeko aukera ematen du eta webgune bakoitzeko pertsona bati sarbidea ematen dio.

Zer da Bisitarien hizkuntza birbideratzea?

Atzerriko bisitariei dagoeneko itzulita dagoen web-orri bat kargatzeko aukera ematen dien funtzio bat da, arakatzailearen ezarpenetan oinarrituta. Gaztelaniazko bertsioa baduzu eta zure bisitaria Mexikotik badator, gaztelaniazko bertsioa lehenespenez kargatuko da, zure bisitariek zure edukia ezagutzeko eta erosketak osatu ahal izateko.

Prezioak Balio Erantsiaren gaineko Zerga (BEZ) barne hartzen al du?

Zerrendatutako prezio guztiek ez dute Balio Erantsiaren gaineko Zerga (BEZa) barne hartzen. EBko bezeroei, BEZa aplikatuko zaie guztizkoari, EBko BEZ-zenbaki legitimoa ematen ez bada.

Zeri egiten dio erreferentzia "Itzulpenak emateko sarea" terminoak?

Translation Delivery Network edo TDN batek, ConveyThis-ek eskaintzen duen moduan, itzulpen proxy gisa funtzionatzen du, zure jatorrizko webgunearen ispilu eleaniztunak sortuz.

ConveyThis-ren TDN teknologiak hodeian oinarritutako irtenbide bat eskaintzen dio webguneen itzulpenari. Lehendik dagoen ingurunean aldaketak edo webguneak lokalizatzeko software gehigarri bat instalatzeko beharra ezabatzen du. Zure webgunearen bertsio eleaniztun bat martxan jar dezakezu 5 minutu baino gutxiagoan.

Gure zerbitzuak zure edukia itzultzen du eta itzulpenak gure hodeiko sarearen barruan gordetzen ditu. Bisitariak zure itzulitako gunera sartzen direnean, haien trafikoa gure sarearen bidez zure jatorrizko webgunera bideratzen da, eta modu eraginkorrean zure webgunearen isla eleaniztun bat sortuz.

Gure transakzio-mezu elektronikoak itzuli al ditzakezu?
Bai, gure softwareak transakzio-mezu elektronikoak itzul ditzake. Begiratu gure dokumentazioa nola inplementatu edo posta elektronikoz gure laguntza laguntza eskatzeko.