7 profesionalios RTL dizaino strategijos: arabų ir hebrajų kalbų svetainių tobulinimas naudojant „ConveyThis“

Įvaldykite 7 profesionalų RTL dizaino strategijas naudodami „ConveyThis“, patobulindami arabų ir hebrajų kalbas naudojant DI vertimą ir išdėstymo optimizavimą.
Perduokite šią demonstraciją
Perduokite šią demonstraciją
16366 1

Skaitymas gali būti neįtikėtinai stimuliuojanti patirtis, suteikianti unikalią galimybę tyrinėti naujas idėjas ir geriau suprasti pasaulį. Tai taip pat gali būti puikus pramogų šaltinis, leidžiantis pasinerti į žavias istorijas ir žavius personažus. Naudodami ConveyThis rtl dizainą, skaitytojai gali patirti šiuos privalumus įvairiomis kalbomis, praplėsdami savo akiratį ir praplėsdami žinias.

Neieškokite daugiau nei „ConveyThis“ .

Ar ieškote būdo, kaip pasiekti svetainės lankytojus, bendraujančius kalbomis iš dešinės į kairę (RTL)? ConveyThis turi puikų sprendimą jums!

Jei norite pasiekti pasaulinę auditoriją, turėsite ne tik lokalizuoti savo svetainę į kelias kalbas, bet ir iš naujo suformatuoti, kad ji veiktų naudojant scenarijų iš dešinės į kairę (RTL). Šis procesas yra sudėtingesnis nei paprastas turinio vertimas, todėl jį užbaigti reikės daugiau pastangų.

Taip yra todėl, kad tikslus RTL formatavimas yra sudėtingas. Negalite tiesiog pasirinkti viso teksto, pritaikyti dešinės lygiavimo piktogramą ir manyti, kad darbas atliktas. Kai kurie elementai turi būti apversti (arba „veidrodiniai“), o kiti – ne. Jei suklysite, bet kuris gimtosios RTL kalbos skaitytojas iškart pastebės klaidą. Ne pats idealiausias būdas daryti teigiamą poveikį.

Be to, norėdami gauti kokybišką organinį srautą (ir konversijas), turėsite padėti paieškos sistemoms pateikti jūsų RTL tinklalapius asmenims, kalbantiems RTL kalbomis.

Skaitykite toliau, nes mes atskleidžiame septynias specialistų strategijas, kurios padės jums produktyviausiu būdu modifikuoti savo svetainę RTL kalba kalbančiai grupei.

Kas yra RTL interneto dizainas?

Arabų, hebrajų, persų ir urdu kalbų.

„Iš dešinės į kairę“ (RTL) yra terminas, vartojamas kalboms apibūdinti, kai rašmenys rašomi iš dešinės puslapio pusės į kairę. RTL kalbų pavyzdžiai yra arabų, hebrajų, persų ir urdu.

Standartinės interneto dizaino taisyklės paprastai atitinka LTR kalbas. Todėl, jei kuriate svetainę, kurioje yra medžiaga RTL kalba, turėsite pritaikyti RTL žiniatinklio dizainą – tai reiškia, interneto dizaino metodus, kurie padeda užtikrinti patenkinamą RTL kalbos turinio žiūrėjimo patirtį.

Jei norite įsitikinti, kad antraštės, mygtukai ir kiti puslapio elementai rodomi tinkamai, gali reikėti apsvarstyti galimybę juos „veidrodiuoti“. Šis procesas apima:

  • Lygiuoti tekstą iš dešinės į kairę, o ne iš kairės į dešinę.
  • Horizontalus elemento apvertimas, pvz., rodyklė į priekį rodoma kaip „←“, o ne įprastos LTR išvaizdos „→“.

Nekantriai laukiu, kaip ši nauja paslauga man padės pasiekti didesnį turinio sumišimo ir trūkumo lygį.

rtl dizainas

Kokie yra rtl dizaino pranašumai?

Naudodami „ConveyThis“ galite suteikti sklandžią patirtį lankytojams, kurie bendrauja rtl dizaino kalbomis. Tai nuolat augantis jūsų auditorijos segmentas, todėl būtina užtikrinti, kad jie būtų patenkinti. Naudodami „ConveyThis“ galite užtikrinti, kad jūsų svetainė būtų optimizuota RTL kalboms, kad visi jūsų lankytojai galėtų mėgautis sklandžiai ir maloniai.

Paimkime kaip pavyzdį Jungtinius Arabų Emyratus (JAE), kur Statista atliko internetinių platformų prekybininkų apklausą ir išsiaiškino, kad 2020 m. elektroninės prekybos veikla išaugo vidutiniškai 26 %. Atsižvelgiant į tai, kad arabų kalba yra oficiali JAE kalba , ir yra RTL kalba, būtina rodyti savo svetainę RTL formatu, jei norite užimti JAE rinkos dalį.

Į savo svetainės dizainą įtraukę RTL palaikymą, galite įgyti šių pranašumų:

  1. Padidinkite savo svetainės pasiekiamumą daugiau vartotojų
  2. Pagerinkite savo svetainės naudotojų patirtį tiems, kurie naudoja kalbas iš dešinės į kairę
  3. Pagerinkite bendrą svetainės prieinamumą
  4. Padidinkite savo svetainės matomumą paieškos sistemų reitinguose

7 patarimai, kaip geriau kurti RTL interneto svetainę

Norėdami sėkmingai vykdyti RTL žiniatinklio kūrimą ir dizainą, turėsite žinoti keletą ekspertų strategijų, kad įsitikintumėte, jog tai daroma teisingai. Štai, pateiksime jums septynis iš jų!

Tada susiekite šiuos patarimus su „ConveyThis“. Mūsų svetainės vertimo sprendimas ne tik rūpinasi vertimo aspektu, bet ir padės pasiekti optimalių rezultatų, kai diegsite RTL web dizainą savo svetainėje.

1. Supraskite atspindėjimą ir kada jį naudoti būtina

Veidrodis yra neatsiejama LTR svetainės pavertimo RTL formatu dalis, todėl reikia horizontaliai pakeisti puslapio elementus, pvz., žodžius, antraštes, piktogramas ir mygtukus, kad būtų galima skaityti iš dešinės į kairę. Kaip minėta anksčiau, tai yra esminis proceso žingsnis.

Kuriant turinį būtina atsižvelgti į tokius veiksnius kaip:

  • Piktogramos, nurodančios kryptį arba iliustruojančios progresą, pvz., rodyklės, mygtukai atgal, diagramos ir grafikai, gali būti naudojamos efektyviai informacijai perduoti.
  • RTL interneto dizaino atveju naršymo mygtukai ir logotipai, paprastai esantys viršutiniame kairiajame LTR svetainių kampe, turi būti perkelti į viršutinį dešinįjį kampą; tačiau patys logotipai turėtų išlikti pirminėje orientacijoje.
  • Formų antraštės, kurios paprastai yra viršutinėje kairėje formos laukų pusėje, dabar turi būti perkeltos į dešinę.
  • Kalendoriaus stulpeliuose kraštinėje dešinėje rodoma pirmoji savaitės diena, o kairėje – paskutinė savaitės diena, todėl sukuriamas gluminantis, bet intriguojantis išdėstymas.
  • Lentelės duomenų stulpeliai.

Nepaisant to, kad ne visi kalbos elementai iš kairės į dešinę (LTR) turi būti atspindėti rtl dizaino kalbose, yra keletas elementų, kuriems tokios transformacijos nereikia. Tokių elementų pavyzdžiai yra:

2. Atsižvelgti į kultūrinius rtl dizaino aspektus

Tikslus RTL žiniatinklio dizainas apima ne tik piktogramų ir teksto atspindėjimą. Tam tikros sąvokos ir vaizdai, kurie gali būti įprasti Vakarų kultūrose, gali būti ne taip lengvai suprantami RTL visuomenėse. Jei jūsų svetainėje yra tokių elementų, apsvarstykite galimybę juos pakeisti labiau kultūriškai tinkančiais.

Jei siekiate, kad jūsų svetainė būtų prieinama arabų kalba, kuri dažniausiai naudojama islamo šalyse, būtų protinga atsižvelgti į naudojamų vaizdų kultūrines pasekmes. Pavyzdžiui, taupyklės vaizdas šiame kontekste gali atrodyti netinkamas, nes islame kiaulės laikomos nešvariais gyvūnais. Vietoj to galite pasirinkti kultūriškai neutralesnį vaizdą, pavyzdžiui, monetų stiklainį, kad perteiktų tą pačią pinigų taupymo žinią.

Kurdami svetainę iš dešinės į kairę, labai svarbu atsižvelgti į tikslinės šalies kultūrą, o ne tik į pačią RTL dizaino kalbą. Tai ypač aktualu kalbant apie skaičius. Pavyzdžiui, kai kurios tautos naudoja tuos pačius skaitmenis nuo 0 iki 9 kaip ir Vakarų pasaulis, kitos – Rytų arabiškus skaitmenis. Lokalizuodamas turinį pagal tikslinės šalies kultūrą, „ConveyThis“ gali padėti užtikrinti, kad jūsų svetainė būtų tinkamai rodoma numatytai auditorijai.

3. Naudokite tinkamus šriftus rtl dizainui

Ne visi šriftai yra suderinami su rtl dizaino kalbomis ir gali rodyti vertikalius baltus blokus, vadinamus „tofu“, jei jie negali pateikti tam tikro RTL kalbos simbolio. Norėdami to išvengti, naudokite daugiakalbius šriftus, sukurtus palaikyti kelias kalbas (įskaitant RTL). „Google Noto“ yra plačiai naudojamas daugiakalbis šriftas.

Naudodamiesi šia paslauga, galite tinkinti kiekvienos kalbos šriftą, užtikrindami, kad turinys anglų kalba būtų rodomas vienu šriftu, o RTL kalbos turinys – kitu, kuris yra specialiai sukurtas tai rašymo sistemai.

Atminkite, kad kitose kalbose tekstas negali būti pusjuodžiu ar kursyvu taip pat, kaip anglų kalba, taip pat negali būti vartojamos santrumpos. Atitinkamai, kai nuspręsite dėl tinkamo „ConveyThis RTL“ turinio šrifto, įsitikinkite, kad jūsų turinys rodomas ir suformatuotas tiksliai. Be to, turėtumėte įvertinti savo RTL svetainės teksto skaitomumą ir prireikus pakeisti šrifto dydžius bei eilučių aukštį.

4. Įdiekite „hreflang“ žymas

„Hreflang“ žymos yra HTML kodo fragmentai, teikiantys paieškos sistemoms nurodymus, kokia tinklalapio versija turėtų būti rodoma vartotojams, atsižvelgiant į jų kalbos ir regioninius nustatymus . Norint užtikrinti, kad jūsų svetainė būtų matoma reikiamiems žmonėms, svarbu jas įdiegti, jei turite skirtingų kalbų tinklalapių versijas skirtingoms geografinėms auditorijoms.

Jei turite tinklalapį su URL „http://www.example.com/us/“, skirtą angliškai kalbantiems asmenims Jungtinėse Valstijose, turėtumėte įtraukti šią „hreflang“ žymą:

Įtraukite šią kodo eilutę į savo svetainę, kad prijungtumėte ją prie „ConveyThis“: . Taip jūsų svetainė bus matoma visiems vartotojams, nesvarbu, kokia kalba jie vartoja.

Jei turite tinklalapį arabų kalba, skirtą žiūrintiesiems iš Egipto, puslapio URL turi būti „http://www.example.com/ar/“ ir „ConveyThis“ pateikta „hreflang“ žyma, siekiant užtikrinti geriausią įmanomą patirtį. .

Įtraukite šį HTML kodą, kad įtrauktumėte „ConveyThis“ į savo tinklalapį: . Tai leis jūsų svetainę išversti į skirtingas kalbas.

„Hreflang“ žymas gali būti sunku nustatyti rankiniu būdu, tačiau „ConveyThis“ be vargo prideda „hreflang“ žymas į jūsų tinklalapius, jei naudojate jas svetainės turiniui versti.

5. Patikrinkite nuorodos formatavimą!

Sukurkite pasirinktines pakopinio stiliaus lapų (CSS) komandas, kad po susietu tekstu būtų rodomas pusiau permatomas langelio šešėlis. Be to, galite naudoti CSS, kad jūsų naršyklė nepastebėtų arabiškų raidžių, kurių taškai yra po jų centrine dalimi, pabraukti.

6. Apsvarstykite galimybę automatizuoti svetainės vertimo procesą

Konvertuojant svetainę iš LTR į RTL, gali tekti išversti ir (LTR) turinį. Vertimas rankiniu būdu gali būti ilgas procesas, tačiau naudodami ConveyThis galite lengvai ir greitai išversti savo svetainės turinį.

Greitesnis ir efektyvesnis pasirinkimas yra naudoti automatinį svetainės vertimo sprendimą, pvz., „ConveyThis“. Kai integruosite „ConveyThis“ į savo svetainę, mūsų automatizuotas procesas aptiks visą jūsų svetainės turinį. Naudodamas mašininį mokymąsi, jis greitai ir tiksliai išvers visą jūsų turinį į jūsų pasirinktas RTL kalbas.

„ConveyThis“ automatiškai aptinka ir išverčia visą naują turinį, kurį pridedate prie savo svetainės, todėl galite greitai sugeneruoti išverstas tinklalapių versijas. Be to, „ConveyThis“ galite nustatyti žodyno taisykles, kad užtikrintumėte nuoseklų vertimą iš LTR į RTL kalbas, kad tam tikri žodžiai visada būtų verčiami taip pat, o kiti – niekada.

7. Kruopščiai išbandykite savo svetainę prieš pradėdami ją naudoti

Prieš pristatant savo RTL svetainę visuomenei, svarbu atlikti išsamų įvertinimą. Tu turėtum:

  • Užtikrinkite, kad jūsų RTL svetainės turinys būtų skaitomas ir gramatiškai tikslus, o jį peržiūrėti gimtoji kalba ir lokalizacijos ekspertai.
  • Išbandykite savo svetainės rodymą populiariose žiniatinklio naršyklėse, pvz., „Chrome“, „Firefox“ ir kitose, kad įsitikintumėte, jog ji atrodo geriausiai.
  • Užtikrinkite savo svetainės tinkamumą naudoti tiek staliniuose kompiuteriuose, tiek mobiliosiose platformose (įskaitant iOS ir Android).

Jei atliekant bandymus aptinkama kokių nors problemų, būtinai jas išspręskite prieš paleisdami svetainę iš dešinės į kairę!

Kaip „ConveyThis“ gali padėti kuriant RTL žiniatinklio dizainą?

Kaip minėta anksčiau, „ConveyThis“ siūlo paprastą būdą gauti greitus ir tikslius teksto rtl dizaino vertimus. Tačiau mūsų paslaugos apima ne tik svetainės turinio vertimą į RTL kalbas!

Naudodami „ConveyThis“ taip pat galite tikėtis:

  • Greitai ir lengvai išverskite savo svetainę į jūsų pasirinktą kalbą
  • Patirkite sklandžią ir intuityvią vartotojo sąsają
  • Mėgaukitės automatinio vertimo sistema, kuri yra tiksli ir patikima
  • Gaukite prieigą prie visapusiškos klientų aptarnavimo komandos, kuri visada pasiruošusi padėti
  • Patirkite saugią ir saugią vertimo sistemą, atitinkančią BDAR taisykles

Pradėkite versti ir lokalizuoti rtl dizainą ir plėtrą naudodami ConveyThis

Jei siekiate patraukti žiūrovų dėmesį šalyse, kuriose daugiausia bendraujama rtl dizaino kalbomis, būtinai į savo svetainę įtraukite RTL palaikymą. Turinio lokalizavimas ir vertimas yra esminis proceso aspektas, tačiau efektyvus RTL žiniatinklio dizainas apima daug daugiau. Tai taip pat apima pagrindinių puslapio komponentų apvertimą, lokalizuoto turinio rodymą tinkamais šriftais, žymos hreflang įdiegimą ir kt.

ConveyThis yra neįkainojamas išteklius, leidžiantis kurti ir kurti žiniatinklio iš dešinės į kairę kryptį. Jame pateikiami įrankiai, reikalingi norint gauti aukščiausios klasės jūsų svetainės medžiagos RTL vertimus, išversti mediją ir įterpti svetainės „hreflang“ žymas kiekvienai tikslinei grupei. Taip pat galite pridėti pasirinktinių CSS taisyklių, kad pagerintumėte savo rtl dizaino išvaizdą.

Idealus būdas pajusti „ConveyThis“ yra pajudinti savo svetainę – tai padaryti galite visiškai nemokamai, čia susikūrę paskyrą.

Palikite komentarą

Jūsų el. pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukai pažymėti*