Svetainės vertimo kaina: į ką turėtumėte atsižvelgti naudodami „ConveyThis“.

Paverskite savo svetainę daugiakalbe per 5 minutes
Perduokite šią demonstraciją
Perduokite šią demonstraciją
Alexander A.

Alexander A.

Svetainės vertimo išlaidų, metodų ir vertės įvertinimas

Kadangi 41 % interneto vartotojų visame pasaulyje nekalba angliškai, svetainių vertimas atveria dideles galimybes pasauliniam augimui ir išplėsti pajamų srautus. Tačiau tiksliai įvertinti skirtingas išlaidas, procesus ir vertę, susijusią su jūsų buvimo internete lokalizavimu skirtingomis kalbomis, gali būti bauginantis.

Šiame išsamiame vadove nuodugniai nagrinėjami skirtingų svetainių vertimo metodų privalumai, trūkumai ir kainodaros pasekmės. Aprašysime sprendimo veiksnius, kad galėtumėte nustatyti idealų požiūrį, atitinkantį jūsų unikalų biudžetą, poreikius ir strateginius tikslus. Gausite aiškumo, kaip paskirstyti išteklius, kad lokalizuotumėte savo buvimą žiniatinklyje ir gautumėte maksimalią IG.

Svetainių vertimo verslo atvejo supratimas

Nors visiškai mažoms vietinėms tradicinėms įmonėms versti visas svetaines nėra prasmės, dauguma įmonių šiandien gali gauti didelę naudą aktyviai plėsdamos savo pasiekiamumą ne tik angliškai kalbančiose rinkose.

Pritaikius svetainę dviem, trims ar daugiau kalbų, galima:

  • Kvalifikuotų lankytojų iš užsienio pasiekimas: nauji lankytojai reiškia naujus potencialius klientus ir klientus. Pritraukti atitinkamą užsienio srautą į savo svetainę dabar galima naudojant vertimą.
  • Pasitikėjimo ir patikimumo kūrimas užsienio rinkose: kalbėjimas auditorijos kalba sukuria gerą valią ir parodo, kad gerbiate jų kultūrą. Tai padeda įtikinti lankytojus konvertuoti.
  • Tarptautinio matomumo ir pajamų didinimas: daugiau kalbų atveria daugiau natūralios paieškos užsienyje matomumo. Didesnis matomumas reiškia daugiau konversijų ir pardavimų iš naujų geografinių vietų.
  • Įtraukiančios patirties visiems naudotojams: vertimas suteikia galimybę susisiekti su įvairiais lankytojais jų gimtąja kalba, kad būtų patogiau ir geriau.

Jei tikslas yra išnaudoti užsienio rinkas parduodant produktus ar paslaugas visame pasaulyje, tada svetainės vertimas turėtų būti laikomas būtinu pagrindu ir katalizatoriumi jūsų verslo platesnei tarptautinei sėkmei.

Dabar pasinerkime į galimų vertimo metodų įvertinimą, kad surastume optimalius sprendimus, kaip ekonomiškai efektyviai lokalizuoti jūsų buvimo vietą žiniatinklyje.

d519a6d6 f33a 40b7 9f32 32626d4dd902
fde6ffcf e4ef 41bb ad8a 960f216804c0

Mašininis vertimas

Mašininis vertimas pasitelkia dirbtinį intelektą, kad programiškai išverstų tekstą iš vienos kalbos į kitą. Šis metodas suteikia galimybę naudoti populiarias nemokamas paslaugas, tokias kaip „Google Translate“ ir „DeepL“.

Pagrindiniai mašininio vertimo pranašumai yra žaibiškas vertimas, atsižvelgiant į jo automatizavimą, ir visiškai nemokama prieiga iš tokių paslaugų teikėjų kaip „Google“. Dėl šių veiksnių ji idealiai tinka norint labai greitai gauti didžiulio masto išverstą svetainę.

Tačiau neapdorotam mašininiam vertimui trūksta kokybės kontrolės ar tobulinimo. Turite rankiniu būdu kopijuoti ir įklijuoti išverstą tekstą visose svetainėse, ištaisyti neišvengiamas klaidas ir tvarkyti svetainės lokalizaciją – pritaikyti terminiją ir frazes pagal kultūrinę svarbą. Taip pat nėra integruotų daugiakalbių SEO galimybių.

Taigi, nors mašininis vertimas pateikia esminį vertimą akimirksniu, tikėkitės įdėti daug pastangų formatuodami, patobulindami ir efektyviai įgyvendindami išverstas svetaines, o tai sumažina laiko taupymą.

Rankinis „pasidaryk pats“ vertimas

Norint savarankiškai išversti svetainės turinį arba pasikliauti savo komanda, reikia sklandžiai mokėti ir svetainės šaltinio kalbą, ir kiekvieną tikslinę kalbą. Kaip rankinis procesas, tai greitai tampa itin daug laiko reikalaujantis ir varginantis, net ir mažesnėms svetainėms.

Vertimų atlikimas įmonėje iš anksto gali atrodyti nemokamas, tačiau reikalingos didžiulės pastangos prilygsta didelėms paslėptoms išlaidoms, susijusioms su faktiškai investuojamu personalo laiku. Mastelio keitimas taip pat labai ribotas dėl turimų vidinių kalbos įgūdžių. Profesionalus tikslumas yra mažai tikėtinas, nebent jūsų komandoje bus ekspertų kalbininkų.

Tačiau labai mažoms statinėms svetainėms, kurias jūsų komanda gali sėkmingai prižiūrėti, rankinis vertimas yra galimybė, kuriai reikia minimalių techninių žinių. Tačiau augimo potencialas tebėra ribotas, atsižvelgiant į jo priklausomybę nuo vidinio žmogaus vertimo pralaidumo.

b7d00bca 7eb0 41d8 a9ea 3ca0607e10be

Profesionalus žmonių vertimas

Profesionalių žmonių vertimo paslaugų, dažniausiai vertimo įmonių agentūrų, samdymas užtikrina aukščiausios kokybės rezultatus, tačiau taip pat kainuoja papildomas išlaidas. Kaina paprastai nustatoma už išverstą žodį, svyruoja nuo 8 iki 25 centų už žodį.

Taigi 10 000 žodžių svetainė kainuos mažiausiai nuo 800 USD už vieną kalbos kryptį. Padauginkite iš papildomų kalbų, o išlaidos greitai padidės. Nuolatinės išlaidos taip pat yra nemažos, nes už kiekvieną naują teksto ar turinio dalį, įtrauktą į jūsų svetainę, reikia mokėti papildomas vertimo išlaidas.

Vis dar reikia daug rankinio projektų valdymo su žmogiškuoju vertimu, koordinuojančiu išorinius išteklius. Profesionalioms paslaugoms taip pat trūksta techninių galimybių automatiškai publikuoti išverstas svetaines ir optimizuoti jas SEO.

Mažoms svetainėms, kurioms reikia tik vienos ar dviejų kalbų, šis didelio prisilietimo metodas gali būti prasmingas, jei kokybė yra svarbiausias prioritetas. Tačiau didesnės apimties išlaidos, pridėtinės išlaidos ir turinio atnaujinimas išlieka labai neveiksmingi.

53cacf01 a5d9 4253 b324 c277b376847b

Vertimo programinė įranga

Tvirtos vertimo programinės įrangos platformos, tokios kaip „ConveyThis“, yra sukurtos tam, kad pašalintų būdingus kitų metodų neigiamus aspektus naudojant AI. Ši nauja galimybė sujungia momentinio aukštos kokybės mašininio vertimo ir profesionalaus žmogaus tobulinimo privalumus, kad būtų optimizuotas sąnaudų efektyvumas ir patikimumas.

Programinė įranga pirmiausia naudoja AI variklius, tokius kaip Google ir DeepL, kad automatiškai išverstų visą svetainės tekstą įmonės mastu ir sumažintų išlaidas. Tada turėsite visus valdiklius, kad galėtumėte rankiniu būdu patikslinti bet kokį tekstą arba pavesti jį peržiūrėti profesionaliems vertėjams.

Nuolatinės išlaidos išlieka labai mažos, nes papildomas tekstas verčiamas automatiškai masiškai, skirtingai nei tradiciniai vieno žodžio kainodaros modeliai. O integruotas SEO optimizavimas, projektų valdymas, bendradarbiavimo įrankiai ir paprastas daugiakalbis tinklalapio leidimas papildo pagrindines galimybes, kurių trūksta kitiems metodams.

Daugumoje svetainių šis optimizuotas automatizavimo ir žmogaus prisilietimo derinys suteikia geriausią bendrą vertę, sumažina išlaidas ir kartu užtikrina aukštą kokybę ir lankstumą.

Atskirų pasikartojančių svetainių kūrimas

Vienas iš būdų yra sukurti visiškai naujas atskiras svetaines kiekvienai tikslinei kalbai, pavyzdžiui, mycompany.com anglų kalba, mycompany.fr prancūzų kalba ir kt.

Nors konceptualiai paprasta, praktiškai paleisti ir prižiūrėti pasikartojančias svetaines visomis kalbomis yra labai brangu, todėl reikia daug kūrimo darbų, infrastruktūros ir papildomų išlaidų. Nuolatinis vertimo sinchronizavimas svetainėse taip pat tampa sudėtingas ir reikalauja daug darbo.

Paprastai tai prasminga tik labai mažam atskirų mikrosvetainių skaičiui, o ne visoms svetainėms. Priešingu atveju išlaidos sulėtėja, o paskelbimo greitis sulėtėja.

a4fa0a32 7ab6 4b19 8793 09dca536e2e9
6e0779e9 81a3 41d1 8db1 cbd62bb164e5

Kalbų konsolidavimas vienoje svetainėje

Daug efektyvesnis būdas yra naudoti vertimo programinę įrangą, pvz., „ConveyThis“, kuri visas kalbas sujungia į vieną svetainės platformą, kuri dinamiškai pateikia išverstą tekstą lankytojams pagal jų kalbos nuostatas.

Taip išvengiama visų išpūstų išlaidų ir sudėtingumo, susijusių su atskiros infrastruktūros paleidimu kiekvienai kalbai. Nereikia jokių kūrimo ar inžinerinių darbų, o svetaines ir toliau lengva atnaujinti ir optimizuoti automatiškai sinchronizuojamus vertimus.

Daugumoje svetainių daugiakalbio turinio sujungimas į vieną technologijų krūvą naudojant vertimo programinę įrangą užtikrina neprilygstamą efektyvumą ir paprastumą, nes plečiasi svetainės.

Sukurkite socialinių tinklų paskyras

Socialinė žiniasklaida yra galingas turtas, padedantis padidinti svetainės patikimumą, pritraukti lankytojus į svetainę ir didinti prekės ženklo pripažinimą. Tai taip pat suteikia jums papildomą platformą, leidžiančią susisiekti su įtakingais žmonėmis visame pasaulyje, o tai gali padėti jums pasiekti aukštesnį reitingą atitinkamose paieškos sistemose.

Pasinaudokite socialinės žiniasklaidos galia, kad padidintumėte savo pasiekiamumą ir įtrauktumėte auditoriją. Prisiregistruokite paskyroms platformose, susijusiose su jūsų sektoriumi, ir naudokite jas, kad skelbtumėte įdomų turinį ir nuorodas, kurios bus bendrinamos jūsų tikslinėje šalyje. Pasinaudokite socialinės žiniasklaidos rinkodaros įrankiais, kad išnaudotumėte visas savo buvimo socialinėje žiniasklaidoje galimybes.

Be to, būtinai įtraukite daugybę žymų su grotelėmis ir nustatykite tinkamiausią socialinės žiniasklaidos priemonę kiekvienam savo įrašui. Be to, įtraukite savo svetainės nuorodą į visus bendrinamus įrašus, kad skaitytojai galėtų greitai pasiekti jūsų svetainę ir gauti daugiau duomenų apie jus ir jūsų įmonę. Vadinasi, tai sukurs potencialius klientus ir galbūt pavers juos mokančiais klientais.

0745c6bb 0f83 4b64 ae8e d135205b9e2e

Išvada

Norint išplėsti savo veiklą internete ne tik anglų kalba, reikia atidžiai įvertinti vertimo parinktis ir biudžetą. Norint ekonomiškai kurti daugiakalbes svetaines išlaikant kokybę, reikia nustatyti metodą, geriausiai atitinkantį jūsų verslo tikslus, išteklius ir galimybes.

Daugeliui organizacijų pažangiausios vertimo programinės įrangos naudojimas suteikia neprilygstamą automatizavimo, kokybės ir techninio įgyvendinimo derinį už labai prieinamą kainą, palyginti su tradiciniais modeliais, pagrįstais rankiniais procesais.

Naudojant „ConveyThis“, nereikia jokių techninių žinių, kad būtų galima greitai atskleisti pasaulinį svetainės potencialą ir pritraukti naujus tarptautinius lankytojus jų gimtąja kalba – tai yra pagrindinis pasaulinio augimo katalizatorius. „ConveyThis“ suteikia nerizikingą bandomąją versiją, kad galėtumėte patirti naudą iš pirmų rankų.

Pasiruošę pradėti?

Vertimas, daug daugiau nei tik kalbų mokėjimas, yra sudėtingas procesas.

Vadovaudamiesi mūsų patarimais ir naudodami „ConveyThis“ , jūsų išversti puslapiai sudomins jūsų auditoriją ir jausis, kad jų kalba yra gimtoji.

Nors tai reikalauja pastangų, rezultatas yra naudingas. Jei verčiate svetainę, „ConveyThis“ gali sutaupyti valandų naudodami automatinį mašininį vertimą.

Išbandykite „ConveyThis“ nemokamai 7 dienas!

2 gradientas