Vertėjų įrankių rinkinys: pagrindiniai profesionalaus vertimo ištekliai

Vertėjų įrankių rinkinys: pagrindiniai profesionalaus vertimo ištekliai naudojant „ConveyThis“, kuriame yra dirbtinio intelekto patobulinti įrankiai, užtikrinantys tikslumą ir efektyvumą.
Perduokite šią demonstraciją
Perduokite šią demonstraciją
stalas 4166471 1280

Vertimas yra viena įdomiausių užduočių, su kuriomis man teko susidurti. Vertėjai yra labai aistringi žmonės, ir tai logiška, nes visi jų projektai reikalauja, kad jie visiškai įsitrauktų į temą du jour ir tyrinėtų kuo daugiau, kad galėtų rašyti kaip ekspertas. Vertimų laukia dideli ir, laimei, mūsų šiuolaikiniame pasaulyje yra neįsivaizduojamas kiekis puikių įrankių, padedančių greičiau pasiekti geresnių rezultatų. Štai keletas iš jų.

Linguee

Vertėjų ir besimokančių kalbų visur mėgstamas „Linguee“ veikia kaip dvikalbis žodynas, kuriame ieškoma daugiakalbėse svetainėse, o rezultatuose abu žodžiai (arba posakiai!) rodomi jų kontekste, kad būtų aiškiau suprasti prasmę ir vartojimą.

SDL Trados studija

Vertimų biurai dažnai reikalauja, kad jų vertėjai galėtų dirbti su SDL Trados , nes tai yra vienas iš populiariausių kompiuterinio vertimo įrankių ir turi daug naudingų funkcijų, tokių kaip terminų bazės, vertimo atmintis ir netgi gali būti naudojama programinei įrangai versti. Naujokai vertėjai turėtų patikrinti 30 dienų bandomąją versiją ir atlikti tam tikrus tyrimus, kad nuspręstų, ar vertėtų investuoti į SDL Trados licenciją.

htiGmJRniJz5nDjdSZfCmIQtQfWcxfkZVOeM67lMCcPpoXb8HM4Psw0Se0LgADYHZOURX88HrwXv5pPm9Yk1UkGaDg7KcyOCW THG

Nemokamas žodynas

Išsamiausias pasaulyje žodynas veikia ne tik kaip dvikalbis daugelio kalbų derinių žodynas, bet jame taip pat yra medicinos, teisės ir finansų sričių žodynų. Turite problemų dėl kai kurių terminų? Skiltys Tezauras, Akronimai ir santrumpos bei Idiomos gali padėti! Nemokamas žodynas yra atnaujintas ir turi daug daugiau funkcijų ir įrankių.

Sklandus dabar

„Fluency Now“ yra visų funkcijų turintis CAT įrankių rinkinys, įperkamas dėl žemos mėnesinės kainos, todėl laisvai samdomi darbuotojai gali išvengti didelių išankstinių mokėjimų už ilgalaikes sutartis su jiems nepažįstama programine įranga. Šiuo universaliu įrankiu lengva naudotis ir jis sutaupo daug laiko: galite pakartotinai naudoti vertimus ir dirbti su visų pagrindinių failų tipais, įskaitant su kitais CAT įrankiais.

ProZ

Vertėjai iš viso pasaulio susitinka ProZ , kad dalyvautų forumuose, gautų mokymus, siūlytų paslaugas, naršytų darbus ir sužinotų daugiau apie agentūras.

MemoQ

Yra dar viena populiari vertimo programinė įranga. „MemoQ“ padės jums atlikti kasdienes užduotis ir padės padidinti produktyvumą naudodami tokias įspūdingas funkcijas kaip terminų valdymas, „LiveDocs“, „Muses“ ir automatinis kokybės užtikrinimas.

GOuVgqoOlis1n Q85rJLQZp0EtXi 9koiSd6mS4dTdIW uraJR37pa1sOYkOiXW DBKSikzT izd ni96qm6o7aR w3I9F ICnR4KhF2Mh3drgHuwBec3Ph3drgWwBec3m3

Atminties šaltinis

Čia turime nemokamą debesijos pagrindu sukurtą sprendimą vertėjams. Intuityvi „Memsource“ platforma sukurta „Windows“ ir „Mac“, turi visas CAT įrankio funkcijas ir yra labai lanksti. Galite naudoti naršyklės versiją, darbalaukio versiją ir netgi yra programa! Tvarkykite savo vertimus (bet kokio tipo failą, bet kokį kalbų derinį) bet kur nemokamai.

Vertėjų kavinė

Puiki vieta bendrauti su kitais tarptautinės kalbų bendruomenės kolegomis vertėjais. Kaip ir ProZ, čia taip pat galite pasiūlyti profesionalias vertimo paslaugas agentūroms ir tiesioginiams klientams. Pridėkite kalbų poras ir gausite pranešimus, kai atsiras jums tinkamų darbų. Apsilankykite TranslatorsCafe svetainėje ir sukurkite vertėjo profilį.

Amatas

Kitas variantas, jei esate internetinių vertimo platformų gerbėjas, yra Zanata , kuri siūlo daugybę vertimo įrankių, kuriuos galite pasiekti naudodami savo naršyklę. Zanata taip pat daug dėmesio skiria bendruomenei ir komandiniam darbui, nes galite sukurti komandas, kurios išverstų failus arba prisidėtų prie vertimo. Visos komandos turi bent vieną prižiūrėtoją, kuris tvarko nustatymus ir versijas, deleguoja užduotis ir prideda bei pašalina vertėjus.

SmartCAT

Vertėjams, dirbantiems su daugiakalbiais failais, patiks naudotis SmartCAT – CAT įrankiu, leidžiančiu dirbti su daugiakalbėmis vertimo atmintimis. Ši platforma supaprastina vertimo procesą į intuityvią kilpą, kurioje vertėjai, redaktoriai ir korektoriai gali dirbti vienu metu ir turėti prieigą prie vertimo atmintinių, žodynėlių ir kokybės užtikrinimo patikrų.

T y1f3W0HssCeXhUjeqsZmn5hG71LtTcWNmoaciLqMMOZI8lVbzAmXTKgQsrRWKlNq6EqpSuNuU GFueVB4tBj369M9 mZzINR

Magiška paieška

Puikus terminologijos problemų sprendimas. Magic Search naršyklės plėtinys atliks darbą už jus ir surinks visus žodyno rezultatus iš kelių šaltinių ir parodys juos viename puslapyje. Pasirinkite kalbų porą, pateikite užklausą, laukite rezultatų, paimtų iš žodynų, korpusų, mašininio vertimo variklių ir paieškos sistemų. Tai, kaip galite pridėti/pašalinti žodynus ir tinkinti jų tvarką, yra pats nuostabiausias dalykas, bet kas pamanytų, kad prašote per daug, tačiau „MagicSearch“ neturi problemų.

JACHTA

Vertėjai, dirbantys su Europos kalbomis, nuolat tikrina Interaktyviąją Europos terminiją (arba IATE ), kurioje yra visi atsakymai į tuos klausimus, susijusius su oficialia Europos Sąjungos terminija. Projektas suteikė daug svarbios informacijos ir tai padėjo standartizacijos procesui. Ji turi daug partnerių, pvz., Europos Parlamentą ir Europos Sąjungos institucijų vertimo centrą, ir į jį buvo importuotos senos duomenų bazės.

OmegaT

Ši nemokama atvirojo kodo vertimo atminties programa labai padeda profesionaliems vertėjams. Jis gali apdoroti kelis failų projektus, suderinti platinimą, atpažįsta linksniuotas terminų formas žodynuose.

„ConveyThis“ svetainės žodžių skaitiklis

Tai nemokamas internetinis įrankis, kurį galite naudoti apskaičiuodami svetainių žodžių skaičių. Skaičiuojant įtraukiami visi žodžiai viešuose puslapiuose ir SEO skaičius. „ConveyThis“ svetainės žodžių skaitiklis sutaupo vertėjams ir klientams daug pastangų, nes palengvina biudžeto skaičiavimus ir laiko įvertinimus.

Kokias dar priemones naudojate? Ar praleidome kokių nors akivaizdžių? Pasidalinkite savo rekomendacijomis komentaruose!

Palikite komentarą

Jūsų el. pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukai pažymėti*