Com afegir diversos idiomes al vostre lloc web per al creixement internacional amb ConveyThis

Descobriu com afegir diversos idiomes al vostre lloc web per créixer internacionalment amb ConveyThis, connectant-vos amb diversos mercats.
Transmet aquesta demostració
Transmet aquesta demostració
Sense títol 2 2

Ja no és una qüestió de negociació quan es tracta d'afegir diversos idiomes al vostre lloc web o no. Això és el resultat de les interconnexions que creixen ràpidament entre la gent de tot el món a través de la tecnologia i Internet. El món s'ha connectat tant que la gent de qualsevol lloc del món pot tenir accés a qualsevol tipus de producte i informació des de qualsevol part del món.

És força evident que aquests usuaris d'Internet tenen diferents llengües locals que serveixen com a llengua local o llengua materna. Això va comportar la necessitat de traduir la informació disponible a Internet. No és estrany que molts propietaris de llocs web que estiguin interessats a arribar a una gran majoria de públic tendeixen a preguntar-se com poden afegir diversos idiomes als seus llocs web. El fet d'estar en aquesta pàgina és un indicador que esteu preparat per portar el vostre lloc web a un nivell internacional.

Per tant, en aquest article, consideraríem no només com podeu afegir diversos idiomes al vostre lloc web, sinó que també discutiríem i recomanaríem una solució de traducció que sigui més adequada per a un lloc web multilingüe.

Però primer, responem a aquesta pregunta:

Per què hauria d'afegir diversos idiomes al meu lloc web?

Encara que aquesta és una pregunta personal. Tanmateix, després de llegir això, podreu respondre la pregunta vosaltres mateixos.

El vostre lloc web està dissenyat perquè la gent obtingui el que necessita. Tanmateix, no tots els que visiten el vostre lloc web entenen o parlen el mateix idioma. Et perdràs una gran quantitat de públic potencial si el teu lloc web es manté en un idioma singular.

A més, si sou propietari d'un negoci i el lloc web és per a negocis, podeu esperar un creixement massiu del nombre de visitants del vostre lloc web. Això comportarà més compromís i, finalment, una possible conversió simplement perquè la gent està més inclinada a confiar en la informació que reben en la llengua del seu cor que en la que està disponible en una llengua estrangera.

Pot ser molt difícil intentar afegir diversos idiomes al vostre lloc web. Això és especialment cert si cap dels empleats de la vostra organització o empresa entén els idiomes als quals us dirigiu o si teniu previst utilitzar una solució de traducció de llocs web, triar-ne l'adequada pot ser descoratjador. Independentment dels possibles reptes, encara val molt la pena per a la traducció.

De fet, més que mai, s'ha tornat més fàcil afegir nous idiomes al vostre lloc web. Actualment, disposem de diferents opcions de solució de traducció que poden ajudar a traduir el vostre lloc web. Ara parlem de quines opcions teniu disponibles per afegir diversos idiomes al vostre lloc web o, en altres paraules, tenir un lloc web multilingüe.

Ús de Google Translate

Google Translate és una mena d'opció de traducció gratuïta de llocs web proporcionada per Google. És una de les solucions de traducció més famoses, si no més habituals, perquè molts assumeixen que és fàcil afegir-hi diversos idiomes als seus llocs web.

Si voleu afegir Google Translate al vostre lloc web, primer haureu de registrar-vos per obtenir un compte i haureu de copiar i enganxar alguns codis a l'HTML. En fer-ho, podreu triar diferents idiomes en els quals voldreu que el vostre lloc web estigui disponible. Amb Google Translate, teniu l'opció de seleccionar entre uns 90 idiomes diferents compatibles.

La raó per la qual moltes persones recorren a Google Translate per a la seva solució de traducció és que assumeixen que és fàcil de configurar i que és rendible. A més, no hauràs de contractar cap tipus de servei professional de traductors humans abans de poder traduir el contingut del teu lloc web.

Tanmateix, Google Translate no va venir sense els seus propis reptes. L'exactitud del que s'ha traduït dista de ser la millor. El motiu és que Google Translate ofereix traducció automàtica automàtica sense l'ajuda d'un traductor professional. L'efecte d'això és que la màquina no pot entendre els sentiments i el context del que s'està traduint. Això pot provocar una traducció errònia o una tergiversació de la idea de l'idioma d'origen en l'idioma de destinació. A més, quan es tracta de llocs web orientats tècnicament, Google Translate sol fallar. Aspectes tècnics com continguts mèdics, tecnològics, legals, etc.

Per si això no fos prou, Google Translate no té credibilitat a l'hora de traduir imatges i enllaços. No pot traduir paraules inscrites a les imatges que estan disponibles al lloc web. Tots aquests inconvenients fan que Google Translate sigui una solució de traducció menys recomanada per a la vostra marca.

Traduint només la pàgina de destinació

Alguns propietaris de llocs web han decidit no prendre el seu temps per traduir totes les pàgines del seu lloc web. Aquests han recorregut a traduir a la portada o la pàgina de destinació del seu lloc web als idiomes desitjats. Això farà que els usuaris d'aquests idiomes se sentin benvinguts sempre que es trobin a la portada.

El cost de fer-ho és relativament baix, ja que pagareu a un traductor professional només una mica per la portada. A més, els que se subscriguin a aquest estil probablement haurien d'haver col·locat informació important, productes i serveis a la pàgina de destinació perquè els visitants no hagin de passejar per aquí abans d'obtenir el que necessiten.

Aquest sistema d'afegir diversos idiomes al vostre lloc web té el seu propi inconvenient. Serà difícil per als visitants explorar el vostre lloc fora de la pàgina de destinació. Les parts essencials del lloc web, com ara les pàgines de pagament, les pàgines de contacte, les PMF, etc., romandran en un misteri per als visitants del lloc web. Per tant, no es recomana per a persones que vulguin portar la seva marca a un nivell internacional.

Creació d'un lloc web independent per a cada idioma

Un altre mètode que algunes persones utilitzen per tenir un lloc web en diversos idiomes és crear llocs web separats per a cadascun dels idiomes de destinació. Tanmateix, aquest tipus de solució de traducció pot ser molt esgotadora, ja que es necessitaran més diners, temps i recursos per executar de manera eficaç tots i cadascun dels llocs web. Això és especialment cert quan saps que hauràs de fer el mateix per a cadascun dels idiomes cada vegada que hi hagi un contingut nou o hi hagi una actualització de l'anterior. Recordeu que si teniu com a objectiu uns 30 idiomes diferents, haureu de tenir 30 llocs web diferents en funcionament.

Per tant, per bé que sembli aquesta opció, encara no és la millor quan penses en el treball seriós i el compromís que cal per part teva per poder executar amb eficàcia els diferents idiomes.

La solució de traducció correcta i millor: ConveyThis

La millor forma de solució de traducció que us permetrà afegir diversos idiomes al vostre lloc web hauria de ser el tipus que minimitzi els inconvenients de les opcions esmentades anteriorment. Hauria de ser capaç de fer-se càrrec de la vostra traducció de manera que pugueu afegir diversos idiomes des de qualsevol part del món sense haver de preocupar-vos de si donarà el millor resultat o no. Un molt bon exemple de solució de traducció que és senzilla d'utilitzar, rendible i que ara utilitzen molts empresaris és ConveyThis. ConveyThis és una solució de traducció que traduirà totes les parts del vostre lloc web, localitzarà el vostre lloc web i portarà el vostre lloc web a un estàndard acceptat internacionalment, sense haver de fer res o poc. No necessiteu coneixements previs de codificació o programació per poder afegir diversos idiomes al vostre lloc web.

Quan utilitzeu ConveyThis per afegir diversos idiomes al vostre lloc web, podeu esperar una combinació de traducció automàtica i humana, tenir accés a un editor visual sofisticat on podeu ajustar el contingut traduït perquè s'adapti als dissenys del vostre lloc web i als resultats esperats, i podreu pot estar ben segur d'un SEO multilingüe optimitzat per al vostre lloc web.

Si voleu el millor per al vostre lloc web multilingüe, la vostra millor aposta és utilitzar ConveyThis. Amb ell pots traduir automàticament qualsevol lloc web . Podria ser Wix, SquareSpace, Shopify, WordPress o qualsevol tipus de lloc web o botigues en línia que se us acudeixi. És molt compatible amb tots ells. Tot el que heu de fer és instal·lar-lo al vostre lloc web i fer les connexions adequades i això és tot.

Fins ara, hem considerat com podeu afegir diversos idiomes al vostre lloc web, com ara utilitzar el Traductor de Google, traduir la pàgina de destinació o la portada i tenir un lloc web independent per a idiomes diferents. A més, també hem comentat, amb recomanacions, una solució de traducció adequada que sigui més adequada per a un lloc web multilingüe. Recordeu que per prosperar en aquest món competitiu, heu de fer més que tenir un lloc web. Traduir i localitzar el vostre lloc web us farà globalitzar i augmentar el nombre potencial de visitants del vostre lloc web.

Comenceu a afegir diversos idiomes al vostre lloc web avui mateix utilitzant una solució de traducció ràpida, fàcil d'utilitzar i rendible coneguda com ConveyThis .

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats*