Šest vrst podjetij, ki bi morala svoje spletno mesto prevesti s ConveyThis

Šest vrst podjetij, ki bi morala prevesti svoje spletno mesto s ConveyThis, doseči nove trge in izboljšati globalno komunikacijo.
Prenesite to predstavitev
Prenesite to predstavitev
Brez naslova 9

Številni lastniki podjetij so danes v negotovosti, ali prevesti svoje spletno mesto ali ne. Vendar pa je današnji internet naredil svet v majhni vasici, ki združuje vse nas. Bolj kot kdaj koli prej je mednarodni trg priča izjemni rasti in pametno bo to izkoristiti tako, da bo spletna stran, ki je prevedena v številne jezike, del vaše mednarodne marketinške strategije.

Čeprav je bila angleščina danes vedno najpogosteje uporabljan jezik na internetu, je vendarle nekoliko nad 26 % jezikov, ki se uporabljajo na spletu. Kako boste potem poskrbeli za približno 74 % drugih jezikov, ki jih uporabljajo uporabniki interneta, če je vaša spletna stran samo v angleškem jeziku? Ne pozabite, da je za poslovneža vsak potencialna stranka. Jeziki, kot so kitajščina, francoščina, arabščina in španščina, že prodirajo v splet. Takšni jeziki veljajo za jezike s potencialno rastjo v bližnji prihodnosti.

Države, kot so Kitajska, Španija, Francija in nekatere druge, so priča izjemni rasti, ko gre za število uporabnikov interneta. Ob ustreznem upoštevanju je to velika tržna priložnost za podjetja, ki delujejo na spletu.

To je razlog, zakaj morate ne glede na to, ali imate trenutno spletno podjetje ali ga razmišljate o pridobitvi, upoštevati prevod spletnega mesta, da bo vaše spletno mesto na voljo v več jezikih.

Ker se trg razlikuje od enega do drugega, je prevajanje spletne strani za nekatere bolj pomembno kot za druge. Zato se bomo v tem članku poglobili v nekatere vrste podjetij, za katera je najpomembnejše, da se njihovo spletno mesto prevede.

Zato je spodaj seznam šestih (6) vrst podjetij, ki bodo imela velik dobiček, če bodo imela večjezično spletno mesto.

Poslovni tip 1: Podjetja, ki se ukvarjajo z mednarodnim e-trgovanjem

Ko poslujete na mednarodni ravni, se o potrebi po večjezičnem spletnem mestu ne pogajate. Jezik je dejavnik, ki pomaga pri mednarodni prodaji, čeprav je največkrat spregledan.

Mnogi so trdili, da menijo, da imajo informacije o blagu ali izdelkih, ki jih nameravajo kupiti, zanje bolj zaželene kot vedeti ceno. To ob dejstvu, da je e-trgovina v porastu bolj kot kdaj koli prej, je odbijač.

Bistvo je, da potrošniku ni le mar, ampak ga ceni, ko so izdelki na voljo v njegovem maternem jeziku. To pomeni, da bo smiselno le, če ima vaše spletno mesto več jezikov. Trgovci na drobno niso edini, ki potrebujejo večjezično spletno stran. Podjetja, ki uvažajo in izvažajo, veleprodajna podjetja, pa tudi vsi posamezniki, ki delujejo na mednarodni ravni, lahko uživajo v izjemnih prednostih prevajanja spletnih strani. Preprosto zato, ker lahko stranke, ko imajo izdelke in opise izdelkov v svojem jeziku, zgradijo zaupanje v vašo blagovno znamko in jo vidijo kot verodostojno.

Morda še niste začeli aktivno prodajati v druge dele sveta, ko ponudite pošiljanje v kateri koli del sveta, vas lahko prevod spletnega mesta popelje na nov trg in vam pomaga ustvariti več prihodkov in prihodkov.

Brez naslova 7 1

Poslovni tip 2: podjetja, ki obstajajo v državah z več jeziki

No, morda ste že vedeli, da obstajajo države na svetu, kjer državljani govorijo več kot en jezik. Države, kot je Indija s hindujščino, maratščino, telugujščino, pandžabijo, urdujščino itd. in Kanada s francosko in angleško govorečimi, Belgija z nizozemskimi, francoskimi in nemškimi uporabniki ter številne druge države z več kot enim uradnim jezikom, da o afriškem niti ne govorimo države, ki imajo različne jezike.

Brez naslova 8

Ni nujno, da je uradni jezik določene države, v katerega je vaše spletno mesto prevedeno, če ta jezik govori veliko število državljanov. V mnogih državah je veliko ljudi, ki govorijo jezike, ki niso uradni jezik, in tvorijo skupine. Na primer, španščina, ki je drugi najbolj govorjeni jezik v ZDA, ima več kot 58 milijonov maternih govorcev .

Poskusite raziskati svojo ciljno lokacijo in ugotoviti, ali je to država s skupinami, ki uporabljajo drug jezik poleg uradnega jezika. In ko boste končali z raziskavo, bo najbolje, da vaše spletno mesto prevedete v ta jezik, da boste lahko razširili svoj poslovni doseg na več ljudi, izgubili boste veliko strank, ki čakajo, da jih izkoristite.

Upoštevajte tudi, da je v nekaterih državah zakon zahteva, da svoje spletno mesto prevedete v uradni jezik.

Poslovni tip 3: Podjetja, ki delujejo na področju vhodnih potovanj in turizma

Preko prevedenega spletnega mesta lahko zelo dobro raziščete pot potovanja in turizma. Ko se vaše podjetje nahaja ali nameravate razširiti svoje poslovanje na počitniške destinacije, je pomembno, da zagotovite, da lahko obiskovalci in popotniki odkrijejo več o vašem podjetju na internetu na način in v jeziku, ki ga razumejo. Nekatera od teh podjetij so:

  1. Prenočišča v hotelih.
  2. Ponudnik prevoznih storitev, kot so taksiji, avtobusi in avtomobili.
  3. Kulturna umetnost, urejanje krajine in ogled znamenitosti.
  4. Organizatorji izletov in dogodkov.

Čeprav lahko takšne industrije ali podjetja temeljijo na angleškem jeziku, to zagotovo ni dovolj. Predstavljajte si, da morate izbirati med dvema hoteloma in nenadoma pogledate navzgor proti enemu od hotelov in opazite topel pozdrav v svojem maternem jeziku. To je manjkalo v drugem hotelu. Obstaja velika verjetnost, da vas bo bolj pritegnil tisti s pozdravi v vašem lokalnem jeziku kot drugi.

Ko imajo obiskovalci priložnost obiskati spletno stran, ki je v celoti na voljo v njihovem maternem jeziku, bo večja verjetnost, da bodo med počitnicami podpirali takšno blagovno znamko.

Tudi druga podjetja, ki so povezana s turizmom, kot so bližnje bolnišnice in vladne agencije, si bodo morda želela izposoditi dopust in dobiti večjezični prevod za svoje spletno mesto.

Dejstvo, da so najbolj uvrščena turistična središča na svetu zunaj angleško govorečih držav, je prav tako namigovalo na dejstvo, da obstaja potreba po večjezični spletni strani.

Brez naslova 10

Poslovni tip 4: Podjetja, ki ponujajo digitalne izdelke

Ko je vaše podjetje fizično, morda ne bo enostavno razširiti svojih podružnic na druge dele sveta, še posebej, če pomislite na stroške, povezane s tem.

Tukaj podjetjem, ki temeljijo na digitalnih izdelkih, ni treba skrbeti. Ker že imajo možnost prodajati komur koli kjer koli po svetu, jim preostane le še lokalizacija njihovih spletnih vsebin.

Poleg samega prevajanja izdelkov je bistveno, da so prevedeni vsi deli, vključno z datotekami in dokumenti. Ni vam treba skrbeti, kako se boste tega lotili, saj je ConveyThis takoj na voljo, da vse to stori namesto vas.

Tipičen primer industrije, ki izkorišča prednosti digitalnega trženja, so platforme za e-učenje, za katere se domneva, da bodo do leta 2020 vredne neverjetnih 35 milijard dolarjev.

Brez naslova 11

Poslovni tip 5: Podjetja, ki želijo izboljšati promet na spletnem mestu in SEO

Lastniki spletnih mest se vedno zavedajo SEO. Gotovo ste se naučili o SEO.

Razlog, zakaj bi morali razmisliti o izboljšanem SEO, je, da uporabnikom interneta, ki iščejo informacije, pomaga, da se vključijo v spletno stran, ki ponuja tisto, kar iščejo.

Ko uporabnik interneta išče določene informacije, obstaja velika verjetnost, da bodo kupci kliknili na vašo stran ali povezavo, če je na vrhu ali med najboljšimi rezultati. Lahko pa si predstavljate, kaj se bo zgodilo, če ga sploh ne bo na prvi strani.

Prevajanje pride v poštev, ko uporabniki interneta iščejo določene stvari v svojem jeziku. Če vaše spletno mesto ni na voljo v takem jeziku, obstaja velika težnja, da se ne boste pojavili v rezultatih iskanja, tudi če imate tisto, kar uporabnik išče.

Brez naslova 12

Poslovni tip 6: Podjetja, ki imajo analitiko, predlagajo, da je prevod priporočljiv

Analitika vam lahko pove veliko stvari o vašem spletnem mestu. Lahko vam pove o obiskovalcih vašega spletnega mesta in o tem, kaj jih zanima. Pravzaprav vas lahko obvesti o lokacijah tistih, ki obiščejo vaše spletno mesto, tj. o državi, iz katere brskajo.

Če želite preveriti to analitiko, pojdite v Google analytics in izberite občinstvo ter nato kliknite geo . Poleg lokacije obiskovalcev lahko dobite tudi informacije o jeziku, v katerem obiskovalec brska. Ko boste lahko pridobili več informacij o tem in odkrili, da številni obiskovalci pri brskanju po vašem spletnem mestu uporabljajo druge jezike, bo edino primerno, da imate za svoje podjetje večjezično spletno mesto.

V tem članku smo pokukali v nekatere vrste podjetij, za katere je najpomembnejše, da se njihovo spletno mesto prevede. Ko imate za svoje spletno mesto več kot en jezik, odpirate svoje podjetje rasti in si lahko zamislite več dobičkov in prihodkov.ConveyThisnaredi prevajanje vaše spletne strani zelo enostavno in preprosto. Preizkusite še danes. Začnite graditi svoje večjezično spletno mesto zConveyThis.

Komentarji (2)

  1. overitev prevoda
    22. december 2020 Odgovori

    Pozdravljeni, lep članek na temo medijskega tiska,
    vsi razumemo, da so mediji fantastičen vir podatkov.

  • Alex Buran
    28. december 2020 Odgovori

    Hvala za vaše mnenje!

Pustite komentar

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena*