Načela oblikovanja večjezičnih spletnih mest s ConveyThis

Naredite svoje spletno mesto večjezično v 5 minutah
Prenesite to predstavitev
Prenesite to predstavitev
Alexander A.

Alexander A.

Izboljšanje uporabniške izkušnje pri oblikovanju večjezičnega spletnega mesta

Ker se podjetja in izdelki vse hitreje širijo na mednarodne trge, postaja digitalna prisotnost ključnega pomena. Da bi zadovoljili potrebe in želje globalne baze uporabnikov, mora spletno mesto vašega podjetja odražati njegovo mednarodno občinstvo.

Pričakovanja uporabnikov naraščajo in obstajajo številni načini, na katere lahko hitro postanejo razočarani in jih ne zanima spletno mesto. Zato se je povpraševanje po storitvah oblikovanja uporabniške izkušnje (UX) v svetu B2B povečalo. Te storitve ponujajo strokovno pomoč pri prepoznavanju in reševanju težav z UX na spletnih mestih.

Ena najpogostejših težav UX na spletnih mestih, ki ciljajo na mednarodno občinstvo in se ji je zlahka izogniti, je jezikovna ovira. Ko uporabniki pridejo na spletno mesto, pričakujejo, da bodo našli vsebino v svojem jeziku. Če odkrijejo, da spletno mesto nima jezikovnih možnosti, ga bodo verjetno zapustili.

Vendar je jezik šele začetek. Za učinkovito oskrbo uporabnikov iz različnih nacionalnih okolij je nujno upoštevati načela UX.

Oblikovanje univerzalnega navigacijskega sistema

Za reševanje jezikovnega izziva bi morali imeti uporabniki možnost, da zlahka najdejo sredstva za preklop na želeni jezik na spletnem mestu. Ta vitalni element je znan kot globalni prehod. Kot oblikovalci UX moramo domnevati, da uporabniki ne poznajo začetnega jezika in zagotoviti, da lahko preklopijo na želeni jezik, ne da bi se zanašali na pisne ukaze.

Postavitev preklopnika jezikov na vrh strani ali v nogo velja za najboljšo prakso, saj uporabniki pogosto iščejo informacije, zmožnosti in elemente menija v teh območjih. Spletno mesto Airbnb ima na primer spustni meni za jezike v nogi, ki jasno označuje jezikovne možnosti brez eksplicitnih oznak. Ta intuitivna zasnova uporabnikom pomaga premagati jezikovno oviro brez truda.

Če vašemu spletnemu mestu manjka funkcija preklapljanja med jeziki, je prvi korak implementacija te zmožnosti. Aplikacije ali integracije tretjih oseb, kot je ConveyThis, je mogoče uporabiti za različne platforme CMS, kar poenostavi postopek.

df7b5c59 e588 45ce 980a 7752677dc2a7
897e1296 6b9d 46e3 87ed b7b061a1a2e5

Razširitev globalnega sporočanja

Poleg zagotavljanja jezikovne dostopnosti je ključnega pomena zagotavljanje doslednosti v večjezičnih različicah vašega spletnega mesta. Vsak uporabnik, ne glede na jezik spletnega mesta, mora izkusiti gladko in intuitivno uporabniško potovanje. Najem agencije za oblikovanje UX je pogosto najučinkovitejši način za vzpostavitev dosledne in brezhibne UX.

Airbnb služi kot odličen primer ohranjanja doslednosti blagovne znamke ne glede na jezik spletnega mesta. Oblikovanje, barve, tipografija in postavitev njihovega spletnega mesta ostajajo dosledni v angleški in turški različici. Tako angleško kot turško govoreči uporabniki imajo enako vizualno privlačno in povezano izkušnjo.

Pomembno je vedeti, da medtem ko elementi oblikovanja ostajajo enaki, lahko slike z vdelanim angleškim besedilom zmedejo ne-angleško govoreče. Prilagajanje slik in besedila v oglasih, da odražajo lokalni kontekst, kot bi Airbnb lahko naredil za svoje turške uporabnike, dodatno izboljša lokalizirano izkušnjo.

Uporaba globalnih predlog z možnostmi lokalizacije

Ko je vzpostavljena dosledna identiteta blagovne znamke, lahko vključitev lokalizacijskih elementov v vaše spletno mesto znatno poveča angažiranost uporabnikov. S prikazovanjem slik in ponudb, specifičnih za regijo/jezik, izkazujete svojo predanost koncem sveta uporabnikov. Ta personalizacija spodbuja občutek povezanosti in povečuje verjetnost sodelovanja uporabnikov.

Če se vrnemo k primeru Airbnb, bi lokalizacija slik in besedila v oglasih na prvi strani za turške uporabnike ustvarila močnejšo regionalno privlačnost in bolj prilagojeno izkušnjo.

47d78d83 4b9e 40ec 8b02 6db608f8a5ed

Obravnava združljivosti spletnih pisav

Oblikovalci morajo upoštevati različne dolžine besed v različnih jezikih, da ohranijo optimalen razmik na spletnih straneh. Besedna zveza »Add to Cart« v angleščini je na primer sestavljena iz enajstih znakov, njen nizozemski prevod »Aan winkelwagen toevoegen« pa obsega petindvajset znakov in zavzame precej več prostora. Doslednost velikosti in slogov pisave na straneh je ključnega pomena. Predogled vseh strani in izbira pisav, ki so združljive z abecedami/pisavami, uporabljenimi v ciljnih jezikih, zagotavljata vizualno prijeten dizajn.

eef00d5f 3ec2 44a0 93fc 5e4cbd40711c

Zaključek

Oblikovanje večjezičnega spletnega mesta je zapleten podvig. Jezik ne vpliva samo na besedilo, temveč tudi na vse elemente, ki so z njim v interakciji, vključno z vizualnimi elementi in postavitvijo.

Prvi korak k ustvarjanju uspešne večjezične spletne strani je uporaba storitve, kot je ConveyThis. Nato partnerstvo s podjetjem za oblikovanje UX zagotavlja vizualno privlačne in uporabniku prijazne strani. Razmislite o angažiranju profesionalnih prevajalcev, da zagotovite točnost in tekočnost večjezične vsebine – storitev, pri kateri vam lahko pomaga ConveyThis.

S sprejetjem načel UX lahko podjetja ustvarijo privlačno in učinkovito globalno spletno prisotnost, ki skrbi za raznolike potrebe svojih mednarodnih uporabnikov.

Ste pripravljeni začeti?

Prevajanje je mnogo več kot le znanje jezikov kompleksen proces.

Z upoštevanjem naših nasvetov in uporabo ConveyThis bodo vaše prevedene strani odmevale pri vaši publiki in se počutile kot materne za ciljni jezik.

Čeprav zahteva trud, je rezultat nagrajujoč. Če prevajate spletno stran, vam lahko ConveyThis prihrani ure s samodejnim strojnim prevajanjem.

Preizkusite ConveyThis brezplačno 7 dni!

gradient 2