Ús de Google Translate per traduir un lloc web sencer: alternatives amb ConveyThis

Ús de Google Translate per traduir un lloc web sencer: explora alternatives amb ConveyThis per a traduccions més precises i conscients del context.
Transmet aquesta demostració
Transmet aquesta demostració
Sense títol 6 2

Més que mai, la necessitat de traducció és alta. Per què és així? Això es deu al fet que persones d'arreu del món de diferents esferes de la vida i diferents orígens s'estan connectant. L'única barrera aparent per a aquesta connexió és la barrera de l'idioma. No obstant això, aquest no és tant un tema difícil, ja que hi ha opcions de traducció que poden ajudar a tothom a comunicar-se amb l'un i l'altre fàcilment. Una d'aquestes solucions de traducció és Google Translate.

Google Translate és una espècie de màquina neuronal que ofereix traduccions automàtices gratuïtes. Té la capacitat de traduir text i diferents llocs web en diferents idiomes d'un idioma a un altre. Milions d'usuaris han provat d'explorar el traductor de Google, sobretot quan estan encallats en el procés de comunicació. A més, algunes persones s'han preguntat si mai és possible utilitzar el traductor de Google per traduir un lloc web sencer. La resposta és que és molt possible. Però com?

En aquest article, ens centraríem en com utilitzar Google Translate per traduir un lloc web sencer pas a pas. A més, miraríem la comparació de Google Translate amb una altra solució de traducció eficaç que us ofereixi més del que us ofereix Google Translate.

Traduir un lloc web sencer amb Google Translate

Potser us heu trobat buscant certa informació a Internet, però per a la vostra sorpresa el lloc web amb aquesta informació rellevant està en un idioma estranger. El que més et ve al cap és com aconseguir la informació en la llengua del teu cor, és a dir, la teva llengua materna. Curiosament, Google Translate està allà per ajudar-vos a traduir no només aquesta pàgina exacta, sinó tot el lloc web en la seva totalitat. Una altra cosa interessant és que mentre llegiu el lloc web en la vostra llengua materna, podeu canviar a un altre idioma desitjat. Tingueu en compte que estem parlant de traduir el lloc web del qual esteu recopilant informació, no de publicar el vostre lloc web amb Google Translate, ja que no és la millor opció a l'hora d'utilitzar-lo per publicar el vostre lloc web.

També cal destacar que Google Translate es basa en algorismes de màquines neuronals i això el converteix en una opció de traducció molt menys perfecta. Tot i que intenta imitar el llenguatge humà, però no arriba a ser igual al llenguatge humà. És cert que molts valoren la precisió de la traducció de Google més alta, però li falta eficiència pel que fa a la fluïdesa. És possible que vulgueu tenir molta cura quan utilitzeu el traductor de Google per a llocs web oficials relacionats o continguts web que tinguin molta importància.

Ara fem un enfocament pas a pas per traduir tot el lloc web amb Google Translate:

Primer pas: obriu el vostre navegador web. Al navegador web, escriviu l'adreça translate.google.com .

Sense títol 2 2

Per fer-ho, no cal que tingueu un compte de Google ni us registreu. Qualsevol persona pot utilitzar aquest servei ja que és gratuït per a tothom.

Segon pas: notareu un quadre al costat esquerre. Dins del quadre, escriviu l'adreça del lloc web que voleu traduir. Per exemple, el lloc web https://www.goal.com en anglès es pot traduir a l'espanyol amb Google Translate.

Sense títol 3 4

Abans d'escriure l'adreça, assegureu-vos d'afegir "https://www.".

Tercer pas: mira cap al costat dret. Notareu la caixa. Trieu "espanyol" o qualsevol idioma al qual vulgueu traduir la pàgina, tal com es mostra a la imatge de dalt.

Pas quatre: des del costat dret, feu clic al símbol de traducció/enllaç i us redirigirà a una pàgina traduïda d'aquest lloc web.

Sense títol 4 2

Abans de la traducció

Sense títol 5 1

Després de la traducció

Això és. Apareix el lloc web traduït. Al lloc web traduït, podeu navegar fàcilment per qualsevol de les pàgines del lloc web en aquest idioma. Això és possible perquè encara esteu disponible a la plataforma de traducció de Google. Si observeu atentament la pàgina traduïda, notareu la barra d'eines Tradueix . A la part davantera, veureu From. Aquí podeu seleccionar l'idioma d'origen del lloc web que esteu traduint. Després d'això, veureu la barra d'eines A que us ajudarà a canviar entre els idiomes que voleu. Això és tot.

Tanmateix, una mirada atenta al lloc web traduït indica que hi ha alguns aspectes del lloc web que no s'han traduït. És possible que tingueu curiositat per saber per què aquestes paraules, frases i/o frases no es tradueixen. El motiu és senzill. És perquè Google Translate no tradueix imatges. Per tant, les paraules que es van quedar en la llengua original són paraules inscrites a les imatges. No és estrany que veuràs que les paraules dels botons, logotips, pancartes, anuncis, etc. no es tradueixen. A partir d'aquestes que s'han explicat anteriorment, entendreu que hi ha diverses incoherències.

A part de la traducció, tenim el concepte de localització. És a dir, adaptar o assegurar-se que el contingut del vostre lloc web s'alinea amb la cultura, les normes i els valors del públic destinat de manera que qui llegeix el contingut es pugui relacionar ràpidament amb ell. Això és una cosa que Google Translate no ofereix. Quan es realitza la localització del lloc web, tots els continguts, inclosos els URL i les imatges, s'han de representar correctament en l'idioma de destinació. Per exemple, el lloc web que vam traduir inicialment en aquest article té alguns components que no s'han traduit perquè Google Translate es nega a localitzar el contingut.

Tanmateix, hi ha una solució de traducció que s'encarrega de tot, inclòs el traductor de Google i les seves consistències. Aquesta solució de traducció es coneix com a ConveyThis . Ara, analitzem què és ConveyThis.

ConveyThis: la solució de traducció perfecta

La solució de traducció perfecta i completa per al vostre lloc web no és una altra opció que ConveyThis. Si esteu pensant a publicar el vostre lloc web en molts idiomes, el traductor de Google és una àrea prohibida. ConveyThis tradueix automàticament el vostre lloc web en la seva totalitat a més de noranta (90) idiomes. Proporciona als usuaris traducció automàtica i humana, ofereix als clients accés a traductors humans professionals per al lloc web, permet traduir continguts web de manera automàtica amb un efecte gairebé immediat, ofereix simplicitat a l'hora d'integrar complements i és compatible amb la majoria de les diferents tecnologies relacionades amb el lloc web. Per si això no fos suficient, podeu estar segur que el vostre lloc web està configurat per a l'optimització de motors de cerca.

Aleshores us podeu preguntar com podeu començar a utilitzar ConveyThis. Diguem, per exemple, que el vostre lloc web funciona amb WordPress, cerqueu el connector ConveyThis Translate i quan el trobeu, instal·leu-lo i activeu-lo al vostre lloc web de WordPress. Assegureu-vos que us registreu per obtenir un compte amb ConveyThis perquè pugueu confirmar el vostre correu electrònic i, de la mateixa manera, obtenir la clau API que es necessitarà per a un registre posterior.

Des d'allà, aneu a la barra lateral de WordPress i cerqueu el menú ConveyThis. Se us demanarà que proporcioneu el codi API que s'ha enviat anteriorment al vostre correu electrònic durant la verificació. Aleshores, ara podeu seleccionar l'idioma d'origen, conegut com a idioma original. Allà seleccioneu o seleccioneu l'idioma en què es troba originalment el vostre lloc web. També, en aquesta mateixa pàgina, veureu una pestanya que us permetrà seleccionar l'idioma de destinació, conegut com a idioma de destinació . Aquesta és l'opció que apunta a l'idioma en què us assegureu que el vostre lloc web estigui disponible. En aquesta mateixa pàgina, teniu l'opció de fer canvis addicionals al vostre lloc web ajustant la ubicació i l'estil del botó del commutador d'idioma.

Si creieu que determinades pàgines del lloc web haurien de quedar excloses de la traducció, podeu optar per aquesta opció. De la mateixa manera, podeu seleccionar la detecció automàtica perquè els idiomes dels visitants del vostre lloc web es puguin detectar automàticament i després el vostre lloc web es pugui traduir sense més demora.

Una altra característica fascinant de ConveyThis és que us permet manipular el vostre projecte de traducció per adaptar-lo al resultat desitjat. Podeu fer-ho a la pàgina de l'editor visual de la vostra plataforma ConveyThis. L'editor visual us ofereix l'oportunitat de previsualitzar el vostre lloc web de WordPress abans de desar finalment els canvis. La manera com funciona això és que ConveyThis utilitza la traducció automàtica per al vostre lloc web i després us permet ajustar la sortida.

Com si no fossin suficients, ConveyThis us permet treballar colze a mà amb traductors professionals i/o agències de traducció directament a la vostra aplicació web.

En conclusió, la traducció de llocs web que estan disponibles en una llengua estrangera es pot fer mitjançant la solució de traducció de llocs web de Google Translate. Tot i que aquesta opció pot ser molt ràpida i sembla fàcil, no és la millor opció quan es tracta de dependència i precisió. A més, Google Translate es limita quan parlem de traducció i localització del lloc web i dels seus continguts. Per tant, si esteu buscant traduir i localitzar el vostre lloc web a la perfecció perquè els visitants del vostre lloc web puguin gaudir d'una millor experiència d'usuari, no hauríeu de pensar en cap altra solució de traducció i localització que ConveyThis. Ara és el millor moment per traduir el vostre lloc web a diversos idiomes per estalviar als visitants del vostre lloc web l'estrès i el temps necessaris per traduir amb Google Translate.

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats*