Deu millors pràctiques que us ajudaran a localitzar correctament el lloc web amb ConveyThis

Descobriu deu bones pràctiques que us ajudaran a localitzar correctament el lloc web amb ConveyThis, aprofitant la IA per obtenir resultats òptims.
Transmet aquesta demostració
Transmet aquesta demostració
Sense títol 37

En el passat, quan abans era molt difícil que les marques arribessin a molta gent, avui en dia arribar a diversos públics és bastant més fàcil. Afirmacions com "el món és teu", "totes les oportunitats estan obertes", "pots fer qualsevol cosa o anar a qualsevol lloc", etc., ara són més certes que mai.

Una cosa és accedir a diferents mercats d'arreu del món, una altra és connectar-se amb un mercat concret, sobretot quan el mercat utilitza una llengua estrangera.

Les investigacions sovint han revelat que al voltant del 40% dels compradors en línia no patrocinaran un producte que es troba en un lloc web que no utilitza el seu idioma. Imagineu-vos què us perdreu si voleu vendre productes en aquest mercat sense utilitzar el llenguatge adequat.

Quan escolteu la paraula "localització", potser haureu començat a pensar en la traducció. Tanmateix, la localització és més que una traducció. Concretament, significa crear i construir una experiència d'usuari especialitzada per a cada usuari del vostre lloc web tenint en compte els seus antecedents i la seva localitat.

És per això que en aquest article, parlarem de deu (10) pràctiques recomanades que us ajudaran a actualitzar la localització correcta del lloc web.

1. Fes una recerca exhaustiva sobre el teu mercat objectiu: sempre es diu que “Els clients sempre tenen raó encara que s'equivoquin”. Això és perquè saben el que volen i tenen raó sobre les decisions que prenen mirant-ho des de la seva pròpia perspectiva.

Una cosa que hauríeu de ser especialment conscient de la tendència a assumir. És fàcil fracassar lamentablement si les marques basen les seves decisions en simples suposicions. És encara pitjor assumir quan us aventureu a nous mercats amb noves ubicacions i cultures que tenen clares diferències d'estil de vida i interessos.

Per tant, submergeix-te en una investigació exhaustiva i recopila informació suficient sobre el mercat objectiu. Assegureu-vos que el que teniu previst oferir-los és el que necessiten i no el que volen. Després de conèixer quines són les seves necessitats, el següent que hauríeu d'investigar són els vostres potencials competidors en aquesta destinació del mercat. Amb això, podreu adonar-vos de quines i quines estratègies funcionen en aquesta àrea i quina és la millor estratègia per poder dominar el mercat.

2. SEO en diversos idiomes: tingueu en compte qui són els usuaris del vostre producte. Conèixer-los facilitarà la localització. Podreu arribar al cor del vostre públic només quan pugueu percebre les seves intencions analitzant qui són, els productes que trien, com reben els missatges i quina estratègia de màrqueting són propensos a caure.

Aquí és on entra en joc el SEO. Això és generar trànsit de manera natural al vostre lloc web a través dels resultats de la cerca web. Per aconseguir aquest trànsit per al vostre lloc web, és important que el vostre lloc web traduït s'ajusti al que els compradors a la ubicació d'orientació probablement cercaran. Aquí és on heu de tenir una mica més de compte perquè certa paraula clau per a la destinació A pot ser que no sigui la paraula clau adequada per a la destinació B, independentment de si esteu parlant del mateix producte o no.

Amb un SEO localitzat, el vostre lloc web passarà a primer lloc en el nou mercat. Tanmateix, quan no es fa correctament, no us sorprengui que no us trobareu enlloc entre la llista de resultats que apareixen perquè utilitzaven les paraules clau locals adequades.

3. Ajusteu-vos adequadament amb les diferències culturals: si voleu tenir èxit en la nova ubicació del mercat, heu d'estar informat culturalment i sensible a la cultura. Sense aquests, ni tan sols podreu tenir la localització correcta del lloc web. Quan sigueu conscients de les diferències culturals, no tindreu coses que els vostres usuaris anomenaran ofensives o vergonyoses al vostre lloc web.

Això pot ser d'alguna manera divertit perquè el que és apropiat en aquest lloc pot ser inadequat en aquest lloc. Per evitar molèsties, el millor serà revisar una i altra vegada totes les referències culturals que es poden trobar al vostre lloc web i assegurar-vos que són adequades per al mercat al qual us dirigiu.

Pot ser que sigui prudent convidar traductors humans professionals d'aquesta regió del mercat objectiu a revisar el que s'ha traduït. Aquests traductors tenen la capacitat de detectar i determinar ràpidament continguts adequats o no per al mercat local.

4. Permet als usuaris l'opció de canviar d'idioma: la majoria de la gent, tot i que coneix bé l'anglès, encara prefereix rebre salutacions en el seu idioma local. Quan els usuaris tenen l'opció de canviar d'un idioma a un altre, solen gaudir de la seva experiència de navegació al vostre lloc web.

Tot i que la traducció no és tot el que és la localització, però té un paper important quan s'intenta aconseguir la millor forma de localització de llocs web.

5. Crea actius de marca multilingües: els teus llocs web no haurien de ser el teu únic actiu. El vostre lloc web ha de ser interactiu i atractiu perquè els visitants puguin passar una estona agradable i atractiu. Hi hauria d'haver diverses coses amb les quals els visitants poden interactuar al vostre lloc web. Serà fascinant tenir tons, veus i guies d'estil creades per a cadascuna de les diferents ubicacions que tingueu al cap. Assegureu-vos que tots els continguts descarregables, com ara informes, llibres electrònics, documents de projectes, etc., estiguin ben traduïts.

Això no vol dir que hàgiu de crear la vostra marca des de zero en tot moment que esteu entrant en una nova ubicació del mercat. En lloc de fer-ho, el millor és crear continguts bits a bits tenint en compte la ubicació específica, ja que permetem que la vostra marca mantingui la coherència a tot el món.

6. Utilitzeu una eina de traducció de llocs web: en comptes de complicar el procés de localització del vostre lloc web, només heu de gestionar els conceptes bàsics de la millor manera possible, així com en l'idioma preferit i el format de la ubicació d'interès.

A partir d'aquí, podeu estandarditzar les coses amb l'eina de traducció de llocs web que estan dissenyades especialment per a la traducció de llocs web. Quan utilitzeu aquestes eines, us ajudarà a simplificar el procés de traducció del vostre lloc web i us ajudarà a automatitzar-lo.

7. Localitzeu els mitjans del vostre lloc web: a part de les traduccions de les paraules del vostre lloc web, hi ha coses que necessiten atenció. Les imatges, vídeos, infografies i gràfics de la vostra pàgina web s'han de localitzar. Es reflectirà millor en la vostra marca si aquests components multimèdia del vostre lloc web estan disponibles en una forma amb la qual els visitants es puguin relacionar. Assegureu-vos que els mitjans del lloc web estiguin alineats i adaptats a les necessitats i el llenguatge dels nous mercats. Això atraurà nous compradors a la vostra marca.

8. Tingueu en compte el disseny del vostre lloc web a l'hora de localitzar: estarà bé i agradable si el vostre contingut traduït és pur i és una representació paraula per paraula del material d'origen. Tanmateix, aquest no sempre és el millor enfocament. El motiu és que les frases i paràgrafs en l'idioma corresponent no seran mai de la mateixa extensió i això acabarà afectant com apareixeran els textos i altres continguts del lloc web en cadascun dels idiomes.

Creeu pàgines web responsives que s'adaptin a qualsevol canvi que es pugui produir durant la traducció a altres idiomes. És important destacar que aneu amb compte amb els botons que són crides a l'acció, ja que solen ser víctimes del truncament.

9. Tingueu en compte les variacions de l'idioma local: a l'hora de traduir, no només heu de centrar-vos en traduir les paraules correctament, sinó que també heu de conèixer molt bé les pràctiques locals com els formats de data i hora.

Per exemple, els americans i els britànics parlen anglès. No obstant això, la manera en què cadascun escriu les dates és diferent. La forma britànica té el primer dia i després el mes. No és el cas de l'estil americà que té el mes com a primer, abans del dia.

Petites i petites coses com aquestes poden marcar una gran diferència, ja que permetran que els visitants se sentin relaxats navegant pel vostre lloc web.

10. Feu proves contínuament: es necessita temps per aconseguir la localització correcta. Sobretot si esteu treballant en nous mercats en àrees que no coneixeu abans. El que has de seguir fent és provar. Prova, prova i torna a provar. Les proves us ajudaran a adonar-vos de les àrees que necessitaven ajustos i després podreu ajustar-les en conseqüència. Quan feu això, els visitants seran testimonis d'una experiència agradable al vostre lloc web.

Estigueu alerta i feu un seguiment de quin dels vostres productes és més atractiu per al públic a la vostra nova ubicació de mercat, feu una prova de paraules noves i avalueu els vostres resultats de manera coherent.

Podeu arribar amb èxit al vostre nou mercat. A diferència d'abans, ja no cal que us molesteu amb els problemes de les fronteres terrestres perquè amb l'arribada d'Internet podeu convertir diferents persones de diferents llocs amb diferents antecedents en clients potencials.

Recordeu que la clau és el procés de localització correcte. No es tracta només de traduir el contingut del vostre lloc web, sinó que té a veure amb la creació d'una experiència única i agradable per als visitants del vostre lloc web.

Comenceu a posar en marxa les pràctiques de localització de llocs web que s'han esmentat en aquest article per ajudar-vos a conèixer els vostres nous públics i què esperaran de la vostra marca. Quan apliqueu tot el que s'ha tractat en aquest article, podreu crear una experiència de navegació i compra agradable i meravellosa per a qualsevol persona, independentment de la seva ubicació al món.

Amb ConveyThis, podreu aprendre com podeu accelerar el vostre projecte de localització de llocs web.

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats*