ConveyThis を使ってウェブサイトをグローバルに展開するための最良の方法は何ですか?

ConveyThis で、AI を活用して効果的かつシームレスなローカリゼーションを実現し、Web サイトをグローバルに翻訳する最適な方法を見つけましょう。
このデモを伝える
このデモを伝える
無題 1 9

ウェブサイトの所有者にとっては、単にウェブサイトを所有することよりも重要なことがあります。ウェブサイトの所有者は、以前ではないにしても、世界中の誰もが自分のウェブサイトに接触することができるという事実のために、ウェブサイトを翻訳することが今特に重要であることを見始める必要があります。 ウェブサイトを訪問するこれらの人は、彼らが話し、理解するいくつかの異なる言語を持っています。

したがって、ウェブサイトの所有者として、あなたはあなたのウェブサイトを翻訳するための最良の方法を考え始める必要があります。使用しているWebサイト作成プラットフォームを気にせずに、Webサイトを複数の言語に翻訳することには利点があります。ウェブサイトを多くの言語に翻訳することで、より多くのオーディエンスと連絡を取り、母国語で海外の顧客にリーチし、ウェブサイトのオーガニックトラフィックを増やし、ウェブサイトエクスペリエンスのユーザーを改善し、コンバージョン率を高めることができます。

WordPress ウェブサイトの翻訳以外にも、 WeeblyShopify のウェブサイトやストアを翻訳することも可能です。

時間を無駄にすることなく、ウェブサイトを翻訳することがなぜ有益であるかに焦点を当て、ウェブサイトをさまざまな言語に翻訳する最良の方法についても説明します。また、主要な翻訳ソリューションとして ConveyThis についても説明します。

無題 2 3

多言語のウェブサイトを持つことの利点

現在利用可能なコンテンツ管理システム(CMS)とeコマースプラットフォームは、検索エンジン最適化(SEO)の達成に固定されています。このようなプラットフォームの例としては、Shopify、Wix、WordPress、SquareSpaceなどがあります。そのようなことをすることは間違いなくいくつかの明白な利点をもたらすので、これまで以上にあなたのウェブサイトを翻訳するのに最適な時期であるのも不思議ではありません。

初心者や初心者として多言語のウェブサイトを持っている場合, それは優位性と競争力のあるメンタリティで市場に参入するための素晴らしい方法です.それはあなたが多言語SEOの道にあなたの足を設定しているです。 この明確にするために、時にはインターネット上の多数のリソースのために、あなたのウェブサイトは、情報が英語で検索されたときに容易にトップに出てくないかもしれない。しかし、多言語のウェブサイトをお持ちの場合、Googleだけで検索が行われていない場合でも、それらの言語で他の検索のトップに表示される可能性は十分にあります。検索者はヤンデックス、グーグルクローム、オペラミニ、Bingなどであなたのウェブサイトを見つけることができます。ここで言われていることは、ウェブサイトを多言語レベルに引き上げると、ウェブサイトのオーガニックトラフィックを増やすことができるということです。

また、あなたのウェブサイトが複数の言語に翻訳されていることを確認するとき、あなたはあなたのウェブサイトのアクセシビリティを改善しようとしています。それはどういう意味ですか?それはそれが様々な言語で利用可能であるとき、ますます多くの人々があなたのウェブサイトにアクセスできるようになることを意味します。これらの言語の話者は、さまざまな言語でWebサイトに簡単にアクセスできます。

あなたがこれを手に入れるのを助けるために、あなたのウェブサイトを英語からドイツ語に翻訳することを考えてください。英語を話す聴衆だけでなく、ドイツ語を話す聴衆も利用できるようになります。

ConveyThis のウェブサイトの多言語翻訳サービスを利用すると、90 以上の言語にウェブサイトを翻訳できます。また、ConveyThis は WordPress と互換性があるだけではないことも知っておくとうれしいでしょう。ほぼすべてのウェブサイト プラットフォームと互換性があります。Wix、Shopify、SquareSpace、Weebly などの e コマース プラットフォームで使用できることは魅力的です。このようなことは珍しく、Google 翻訳などの翻訳サービスでは簡単に見つけることができません。

多言語ウェブサイトを構築するときに集中する領域

複数言語ベースのウェブサイトを作成し、構築する際の焦点は、2つの(2)壮大な側面にあるべきです。これらは、1)多言語SEOを持ち、2)あなたのウェブサイトの訪問者のためのユーザーエクスペリエンスを向上させます。

では、これらを詳しく説明しましょう。

1.多言語SEOを持っている: あなたが複数の言語にあなたのウェブサイトを翻訳したい主な理由は、あなたがそれを見て、それに従事できるように異なる言語の背景を持つ人々を望んでいるということです。あなたのウェブサイトを翻訳した後、それはそれのための呼び出しがあるときにインターネット上で見つけることができない場合、それは何の利益もありません。

したがって、ウェブサイトに何らかの翻訳ソフトウェアを導入しようとする場合、そのソフトウェアがウェブサイト (つまり、ウェブサイト上のページ) を検索エンジンにインデックスするのに役立つことを確認する必要があります。この点が、Bing Microsoft Translator や Google Translate などの翻訳ソリューションよりも ConveyThis のほうが優れている理由です。これらの翻訳ソリューションは、検索エンジン最適化のためにウェブページをインデックスしないからです。

翻訳された言語の各ページが SEO のインデックスに登録されるように、ConveyThis は、Web サイトの翻訳された言語の数に応じて特別な URL を提供します。

この点を理解しやすくするために、英語で me&you.com という Web サイトがあるとします。ConveyThis は、フランス語の場合は me&you.com/fr 、スペイン語の場合は www.es.me&you.com などのサブドメインまたはサブディレクトリを生成します。

ConveyThis また、Web サイトに hreflang タグがあることを確認してください。これにより、Web サイトがさまざまな言語で表示されていることが検索エンジンにすぐに通知されます。

2. ユーザーエクスペリエンスの向上: ウェブサイトの所有者として、ウェブサイトの訪問者がウェブサイトを使用して素晴らしい体験をしたいと思うでしょう。これは、ソース言語で元のウェブサイトに適用されるだけではありません。また、翻訳されたウェブサイトの訪問者が、あなたのウェブサイトを言語で閲覧する素晴らしい経験を持たせる準備ができているはずです。

これらの訪問者に最高のものを与えるために、ウェブサイトのユーザーが簡単に言語を切り替えできるように、ウェブサイトのページに言語切り替えボタンを持つことは通常非常に良いことです。このボタンは、ウェブサイトに完全に適合できるようにカスタマイズする必要があります。そのため、ウェブサイト翻訳ソリューションが必要なのは、それを行うだけでなく、次にそのような訪問者があなたのウェブサイトを使用するときに、自動的に選択言語に翻訳されるであろうため、言語切り替えボタンを使用する必要がないように、訪問者の言語選択を追跡する必要があります。

ConveyThis を選択してください – ウェブサイト翻訳への最良の道

ウェブサイトを複数の言語に翻訳するには、Google 翻訳などのソリューションを使用するだけでは不十分です。現在利用可能なすべての翻訳ソリューションの中で、ConveyThis は、CMS を使用しているかどうかに関係なく、あらゆる種類のウェブサイトに最適な選択肢であることが証明されています。ConveyThis が提供する機能の一部は次のとおりです。

  1. コンテンツの自動検出
  2. コンテキストベースのエディター。
  3. SEO最適化
  4. プロの翻訳者の可用性とアクセシビリティ。
  5. 訪問者のためのコンテンツのローカリゼーション。

コンテンツの自動検出: ConveyThis は、外国語を使用する訪問者が Web サイトにアクセスしたときに、訪問者の言語を自動的に検出し、その言語に自動的に切り替える方法で Web サイトの翻訳を処理するように設計されています。

また、ConveyThis が処理するもう 1 つの主要なコンテンツ保持プロセスは、Web サイトのあらゆる側面を何も残さず検出することです。これには、すべてのフィールド、ボタン、ウィジェット、チェックアウト ページ、顧客の引用、投稿、写真、画像などの翻訳が含まれます。これらすべてを検出すると、ConveyThis はそれらをすべて自動的に翻訳します。

コンテキスト内エディター: ConveyThis を使用すると、コンテキスト内エディターにアクセスできます。この機能を使用すると、元のコンテンツと翻訳されたコンテンツを並べて配置することで、翻訳されたコンテンツに必要な調整を加えることができます。ConveyThis ビジュアル エディターを使用すると、翻訳結果を手動で調整し、最終的に保存したときの状態をプレビューして確認できます。

SEO 最適化: この点に関しては、ページのタイトルやページのメタデータなど、Web サイトのすべての側面が翻訳され、Web サイトのページが Google のインデックスに登録されるようにしてください。

前述のように、ConveyThis は、検索エンジンの作業を容易にするためにウェブサイトに hreflang タグを追加するだけでなく、翻訳対象として選択した各言語ごとにサブディレクトリまたはサブドメインも作成します。

プロの翻訳者の可用性とアクセス可能性: 機械によって自動翻訳されたコンテンツを校正するには、人間の翻訳者またはプロの翻訳者に依頼するのが通常ベストプラクティスです。このため、ConveyThis では、ウェブサイトの所有者に、ConveyThis プラットフォームで直接プロの翻訳者に注文する機会を提供しています。

訪問者向けのコンテンツのローカライズ: コンテンツをさまざまな言語に翻訳することは重要ですが、ウェブサイトの訪問者が翻訳された内容に共感できるようにするのもまた重要です。ConveyThis は、ユーザー向けにローカライズされたコンテンツを提供しています。ページは訪問者に合わせて適切に調整されているため、訪問者はウェブサイトのすべてのページに興味を持つことができます。

Eコマース関連のウェブサイトやストアがある場合、ローカライズには、訪問者がすぐに理解できる形式に通貨が変換されていることを確認し、訪問者の場所に商品を発送する方法があることを確認することも含まれる場合があります。

ウェブサイトを翻訳する最善の方法を探しているのは良いことです。この記事を見つけて ConveyThis を知ることができれば、さらに良いでしょう。ConveyThis を使用してウェブサイトの翻訳を開始するのが最善です現在、7 日間の無料トライアルを提供しています。

コメントを残して

あなたのメールアドレスが公開されることはありません。 必須フィールドは、マークされています*