Squarespace の多言語サイトにインスピレーションを与える: クリーンでモダンなデザイン

5 分でウェブサイトを多言語化
このデモを伝える
このデモを伝える
My Khanh Pham

My Khanh Pham

多言語サイト向けに ConveyThis で Squarespace のパワーを解き放つ

Squarespace には、Web サイト作成の第一の選択肢となる数多くの利点があります。ユーザーフレンドリーなインターフェース、見事なテンプレート、そして簡単なサイト構築プロセスが高い評価を獲得しています。さらに、Squarespace は電子商取引をサポートするために進化しており、あらゆる規模の企業の間で人気を集めています。

デジタル デザインの世界に慣れていない人、または迅速な Web サイトの立ち上げを求める人にとって、Squarespace は実行可能なソリューションを提供します。ただし、Squarespace ではそれほど迅速または簡単ではない側面が 1 つあります。それは、サイトの多言語化です。

ConveyThisのようなアプリを利用しない限り、サイトを複数の言語に拡大するプロセスは時間のかかるものになる可能性があります。ConveyThis使用すると、Squarespace サイトの翻訳が非常に簡単になります。数分と数回のクリックで、サイトの世界的な魅力を高め、国内外の多言語ユーザーに対応できます。

さらに、Squarespace のミニマリストで視覚的に魅力的なテンプレートは、サイトの翻訳版にシームレスに対応します。これにより、さまざまな言語にわたって調和のとれたインパクトのあるユーザー エクスペリエンスが保証されます。

では、Squarespace を立ち上げプラットフォームとして採用し、ConveyThis を活用して多言語の Squarespace サイトを作成している国際志向の企業や起業家は誰でしょうか?

さまざまな業界の例を見てみましょう。

925

ConveyThis と一緒に Squarespace で多言語の芸術的な Web サイトを探索する

927

一見すると、Ault のホームページはその性質に疑問を抱かせるかもしれませんが、これは意図的なものです。彼らの紹介文には、「私たちはクリエイターであり職人であり、多くの場合、自分たちが思っている以上のものを作っています。」と書かれています。

さらに詳しく調べてみると、オルトのサイトは直観的で、パリのギャラリー スペース、デザイン ストア、美術雑誌など、さまざまなクリエイティブな取り組みを通じて訪問者をガイドしていることがわかります。

Ault のコンテンツが他のアート集団やオンライン ジャーナルと異なる点は、すべての記事がバイリンガルに翻訳されていることです。フランス語圏の読者も英語圏の読者も、特にアポロ月面着陸 50 周年が近づいていることに関連した、初のイヌ科宇宙飛行士ライカの物語など、魅力的な読み物を深く掘り下げることができます。

アメリカの教師で気候研究者のエドワード・グドール・ドネリーは、石炭が環境に与える影響についての意識を高めることを目的として、ヨーロッパの国境を越えた石炭輸送ルートをたどる魅力的な「マルチメディアの旅」を作成した。

この Squarespace サイトは、ポートフォリオ、ビジネス サイト、イベント サイト、個人サイトなどの典型的なカテゴリには当てはまらないかもしれませんが、ページ上でいかに充実したテキスト ブロックが視覚的に魅力的であるかを示す、審美的に興味深い例として際立っています。

ConveyThis 多言語ソリューションでグローバルビジネスを強化

Remcom は、ビジネス向けに調整された Squarespace の最新テンプレートの 1 つを利用して、単一サイト内に豊富な情報を効果的に表示します。

Remcom は、電磁シミュレーション ソフトウェア製品の高度な技術的性質を考慮して、製品の説明と「概要」ページに分野固有の用語を組み込んでいます。 「導波管の励起」や「絶縁破壊の予測」などのフレーズは、ほとんどの人にとって馴染みのない言葉に聞こえるかもしれませんが、国際的な顧客への取り組みのおかげで、これらのテキストは思慮深く 5 つの言語に翻訳されています。

928

ConveyThis による Squarespace での多言語での成功の実現

926

重要な側面の 1 つは、Squarespace のテキストライト テンプレートを活用することです。コンテンツの本質を維持しながらページ上のテキスト密度を減らすことで、サイトは視覚的に魅力的なレイアウトを実現できます。たとえば、パリからカトヴィツェへのプロジェクト サイトでは、大きなフォントとテキスト ブロック間の十分な間隔を巧みに使用して、魅力的なエクスペリエンスを作り出しています。また、このアプローチにより、シームレスな翻訳が保証され、テキスト ボックスの重なりが防止され、異なる言語間でもきれいなページ レイアウトが維持されます。

もう 1 つの重要な要素は、特に e コマース サイトにおけるユーザー ジャーニーのすべてのステップを翻訳することです。製品の説明、チェックアウト ボタン、および購入プロセス中に顧客が遭遇するその他のインタラクティブ要素をローカライズすることが重要です。これを覚えておくのは難しい場合がありますが、包括的な翻訳アプリである ConveyThis を使用すると、これらの要素が 1 つも残されることはありません。

適切な言語を選択することも同様に重要です。エンジニアリング ソフトウェアの Remcom など、分散型産業の確立された企業は、サイトを複数言語で提供することで恩恵を受けています。一方で、Ault や Kirk Studio などの個人プロジェクトや中小企業は、より狭いオンライン リーチを優先する場合があります。

ただし、翻訳に個人的なタッチを追加することは、それぞれの言語での直接のやり取りを通じて効果を発揮することを覚えておくことが重要です。クライアントが最もよく話している言語を優先することは、多言語サイトに個人的な雰囲気を加える賢明な戦略です。

始める準備はできましたか?

翻訳は、単に言語を理解するだけではなく、複雑なプロセスです。

私たちのヒントに従い、ConveyThis を使用すると、翻訳されたページは対象言語のネイティブのように読者に伝わり、共感を呼ぶでしょう。

労力はかかりますが、結果は報われます。Web サイトを翻訳する場合、ConveyThis を使用すると、自動機械翻訳によって何時間も節約できます。

ConveyThis を 7 日間無料でお試しください!

グラデーション2