Španielčina: Kľúč k úspešnému elektronickému obchodu s ConveyThis

Španielčina: Odomknite kľúč k prosperujúcemu e-shopu s ConveyThis a využite španielsky hovoriaci trh pre rast.
Preniesť toto demo
Preniesť toto demo
mesto 3213676 1920 4

Vedeli ste, že USA sú druhou najväčšou španielsky hovoriacou krajinou? V roku 2015 sa stala druhou najväčšou španielsky hovoriacou krajinou na svete a odvtedy počet hovoriacich neprestal rásť. Podľa Inštitútu Cervantes v Španielsku počet rodených španielsky hovoriacich ľudí v USA prevýšil počet Španielov , rodiska španielčiny. V skutočnosti jediným ďalším konkurentom na mieste číslo jedna je Mexiko.

Ak vezmeme do úvahy aj to, že elektronický obchod v USA predstavoval v minulom roku viac ako 11 % celkového amerického maloobchodného predaja a ide o trh s hodnotou 500 miliárd USD , môžeme s istotou dospieť k záveru, že privítanie 50 miliónov rodených španielskych hovorcov, ktorí žijú v USA, na platformách elektronického obchodu je skvelý spôsob, ako zvýšiť predaj .

Napriek tomu, že USA sú známe tým, že sú kozmopolitné, len 2,45 % ich stránok elektronického obchodu je viacjazyčných , čo znamená, že viac ako 95 % percent stránok elektronického obchodu so sídlom v USA je dostupných iba v angličtine.

Ak analyzujeme viacjazyčné stránky, uvidíme, že menej ako pätina z nich má španielske verzie svojich webových stránok. Títo priekopníci boli schopní identifikovať dôležitú spotrebiteľskú základňu a zamerať sa na to, aby ju zaujali.

Ako sa stať un sitio bilingüe

USA zaostávajú za zvyškom sveta, pokiaľ ide o vytváranie a dizajn viacjazyčných webových stránok. Rovnako ako v skutočnom živote má anglický jazyk veľkú prioritu pred inými jazykmi, čo znamená ignorovanie týchto spotrebiteľských základní. Obchodníci v USA prichádzajú o skvelú príležitosť na finančný rast!

Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti je rozumné predpokladať, že ste vo veľkej nevýhode, ak chcete v USA spustiť web elektronického obchodu iba v angličtine kvôli obrovskej konkurencii, ale ak na svoj web pridáte španielsku verziu , kurzy sa drasticky zmenia a tipujú vo váš prospech .

Zapojenie dvojjazyčnej používateľskej základne však nie je také jednoduché ako skopírovanie obsahu obchodu do služby Google Translate a práca s týmito výsledkami. Našťastie ste na správnom mieste, tento článok vám povie, ako vytvoriť viacjazyčnú stratégiu , ale najprv uvádzame ďalšie skvelé dôvody, prečo sprístupniť váš obchod v španielčine.

Hovorte anglicky na verejnosti, ale prehliadajte v španielčine, to je dvojjazyčný americký spôsob

Americkí rodení ľudia hovoriaci po španielsky tvrdo pracujú na svojej znalosti angličtiny a väčšina z nich hovorí plynule a často ju používa v bežných životných situáciách v škole alebo v práci, ale je známe, že svoje zariadenia udržiavajú v španielčine, ich klávesnice majú ñ a ich asistenti AI dávajú inštrukcie v španielčine, ako sa dostať k najbližšej čerpacej stanici.

Podľa spoločnosti Google používajú dvojjazyční vyhľadávači angličtinu a španielčinu a predstavujú viac ako 30 % spotreby online médií v Spojených štátoch .

Ako teda môžete prilákať svoje nové publikum?

 

1. Získajte SEO v španielskom jazyku

Kľúčový fakt: vyhľadávače ako Google vedia, v akom jazyku používate váš prehliadač a zariadenia. Je dôležité pohrať sa s týmto aspektom algoritmov vyhľadávacích nástrojov a nechať ho pracovať vo váš prospech . Ak máte telefón nastavený na angličtinu, pravdepodobnosť, že nájdete najlepší výsledok vyhľadávania, ktorý vás privedie na francúzsku alebo japonskú webovú stránku, je veľmi nízka, to isté sa stane s inými nastaveniami jazyka, najskôr získate výsledky vo svojom jazyku. Stránky v španielčine budú mať prednosť pred jednojazyčnými stránkami v angličtine.

Ak teda sídlite v USA a nemáte svoje stránky dostupné v španielčine, ste v nevýhode, obklopení konkurenciou. Možno by ste mali čo najskôr zvážiť skočenie do tohto dvojjazyčného vlaku. Keďže ide o nevyužitú spotrebiteľskú základňu , čím skôr otvoríte svoj obchod v španielčine, tým väčšie budú odmeny.

Keď tak urobíte, nezabudnite skontrolovať svoje SEO v španielskom jazyku ( ConveyThis to urobí za vás), pomôže to vyhľadávačom identifikovať vás ako relevantnú webovú stránku dostupnú v španielčine. Možno máte v prevádzke krásnu španielsku verziu svojej stránky, ale potrebujete, aby vás vyhľadávače pomohli vašim zákazníkom nájsť.

 

2. Dekódujte metriky v španielskom jazyku

Nezabudnite skontrolovať svoju výkonnosť na španielskych verziách vyhľadávacích nástrojov a na rôznych aglomeračných stránkach!

Služba Google Analytics zhromažďuje množstvo užitočných údajov , ako je napríklad jazyková verzia vašej lokality, ktorú návštevníci používajú, a tiež spôsob, akým sa dostali na vašu webovú lokalitu. Vedieť, ako vás noví návštevníci nájdu, či už cez vyhľadávač, Google alebo spätný odkaz, vám v budúcnosti pomôže robiť správne obchodné rozhodnutia namiesto stávkovania na nepodložené domnienky o tom, ako používatelia radi prehliadajú.

Túto funkciu Google Analytics nájdete v časti „Jazyk“ na karte „Geo“ (nezabudnite skontrolovať ďalšie funkcie, sú tiež veľmi užitočné ).

Snímka obrazovky rôznych kariet a nástrojov dostupných v službe Google Analytics. Je vybraté tlačidlo jazyka na karte Geo.

Hispánski Američania, vášniví surferi na internete

Pozrite si túto malú maličkosť z blogu Think With Google: „ 66 % amerických Hispáncov hovorí, že venuje pozornosť online reklamám – takmer o 20 percentuálnych bodov viac ako bežná online populácia .“

Hispánski americkí bilingvisti sú veľkými fanúšikmi online obchodov , 83 % z nich kontroluje online stránky obchodov, ktoré navštívili, a niekedy to robia aj v obchode! Internet považujú za kľúčový nástroj na nakupovanie, môžu nakupovať z telefónu a tiež vyhľadávať informácie o rôznych produktoch.

Táto skupina je určite vyhľadávaným publikom pre online predajcov a je veľmi pravdepodobné, že ich prehliadače nastavené v španielčine vám sťažujú spojenie s nimi. Vyhľadávače interpretujú vašu stránku v angličtine tak, že chcete prilákať a anglicky hovoriace publikum. Riešenie? Viacjazyčná marketingová stratégia s dvojjazyčnými reklamami a obsahom .

Predtým som spomenul, že na dosiahnutie úspechu nebude stačiť iba použitie prekladateľskej aplikácie, pretože to nie je správna marketingová stratégia, ale prehliadanie kľúčového aspektu reklamy, cieľovej kultúry.

Vytváranie multikultúrneho obsahu

S každým jazykom je spojená aspoň jedna kultúra, takže si predstavte, že vyrastáte bilingválne! Dva z každého! Dve sady gramatiky, slangy, tradície, hodnoty a ďalšie. Niektoré si možno protirečia, ale každý si našiel svoj vlastný spôsob, ako tieto rozdiely vyriešiť a urobiť z jazykov a kultúr zdroj útechy.

V prípade verejnoprávnych kampaní sú posolstvá jednoduché a priamy preklad s takmer identickým formátovaním bude fungovať perfektne, ako v prípade tejto reklamy, ktorú spustilo mesto New York na boj proti predátorským pôžičkám.

Ale ak sa snažíte predať produkt, marketing si vyžiada viac úsilia a bude vyžadovať prispôsobenie . Existujú dve možnosti: úprava existujúcej reklamnej kampane alebo vytvorenie novej kampane prispôsobenej španielsky hovoriacemu publiku v USA

Ak sa rozhodnete prispôsobiť, niektoré z aspektov, ktoré môžu vyžadovať úpravu, sú farebné palety, modely alebo slogany.

Na druhej strane možno budete chcieť vážne uvažovať o vytvorení niečoho exkluzívneho pre hispánskych amerických zákazníkov, ako to urobil americký diskontný obchod s obuvou Payless. Stratégia Payless ShoeSource pozostávala z vytvárania televíznych a online reklám, ktoré boli nehanebne navrhnuté pre hispánsky trh a vysielali ich na kanáloch, ktoré boli obľúbené u hispánskych používateľov a nie príliš u anglicky hovoriacich používateľov.

Domovská stránka Payless español. Po španielsky je napísané „Úžasné štýly za skvelé ceny“.

Táto stratégia – jedna kampaň pre každé publikum – bola veľmi úspešná, a teda aj zisková .

ComScore, reklamná technologická firma, naliala všetky svoje údaje do jedného šikovného grafu. Zhromaždené informácie odrážajú vplyv všetkých troch rôznych typov reklám: kampane vytvorené pre španielsky hovoriaci trh, kampane prispôsobené z angličtiny do španielčiny a kampane, v ktorých bol do španielčiny preložený iba text (alebo dabovaný zvuk). Výsledky hovoria samy za seba: kampane pôvodne koncipované pre španielsky hovoriacich divákov sú jednoznačne výrazne uprednostňované pred ostatnými typmi.

Skupina skúmanej vzorky zoradila svoje najpreferovanejšie značky alebo kampane v porovnaní s inými podobnými. Graf ukazuje, že španielsky hovoriaci Američania majú od začiatku lepší vzťah ku kampaniam navrhnutým s ohľadom na španielsky hovoriace publikum.

Najťažším spôsobom, ako osloviť španielsky hovoriace publikum, sú nápady a obrázky, ktoré odrážajú anglicky hovoriace skúsenosti a túžby. Článok Think With Google identifikoval niektoré kľúčové kultúrne prvky medzi Hispáncami, ako sú jedlo, tradície, sviatky a rodina, ktoré by ste mali preskúmať pri plánovaní reklamnej kampane. Napríklad kampaň, ktorá sa snaží podnietiť afinitu odkazmi na individualizmus a sebestačnosť, nebude fungovať, pretože bude priamo v rozpore s dôležitosťou, ktorá sa kladie na rodinu a komunitu. Budete mať oveľa väčšiu šancu zarezonovať u svojho publika , ak aspoň prispôsobíte svoj obsah a na dosiahnutie najlepších výsledkov budú kľúčové reklamy špecifické pre trh v španielskom jazyku .

Výber najlepšieho umiestnenia reklamy

Existuje mnoho spôsobov, ako osloviť španielsky hovoriacu populáciu v USA, ako sú rozhlasové stanice, televízne kanály a webové stránky, ale podľa vyššie uvedenej štúdie ComScore sú tými najlepšími online reklamy, ktorých vplyv je väčší ako reklamy hrané v televízii alebo v rádiu. Nezabudnite optimalizovať všetky svoje digitálne kontaktné body a kampane pre mobilné zariadenia .

Podľa údajov zo stránky BuiltWith.com je v španielčine dostupných iba 1,2 milióna webových stránok so sídlom v USA, čo sa môže zdať ako veľké číslo, ale predstavuje to iba 1 % všetkých domén stránok v USA . Hovoríme o miliónoch španielsky hovoriacich ľudí, ktorí majú svoje telefóny v španielčine a sú zmysluplnou súčasťou používateľskej základne elektronického obchodu napriek tomu, že majú prístup len k 1 % dostupných webových stránok v USA vo svojom rodnom jazyku. Je to druhý najrozšírenejší jazyk v krajine, ale obsah online webu to neodráža. Toto je fantastická príležitosť urobiť krok do sveta viacjazyčnej expanzie .

Optimalizujte viacjazyčné reklamné stratégie

Ako sme už diskutovali vyššie, SEO v španielskom jazyku vám poskytne cenné informácie, ale na čo sú dobré? Pomôžu vám optimalizovať odchádzajúcu komunikáciu so španielsky hovoriacim publikom.

Na prispôsobenie anglickej kampane tak, aby mala vhodnú španielsku verziu, budete potrebovať pomoc rodených hovorcov, ktorí namiesto prekladu od slova do slova použijú proces zvaný transcreation, pomocou ktorého pretvoria posolstvo v pôvodnej reklame. berúc do úvahy, že kultúrne kontexty sú odlišné a výsledná reklama bude mať rovnakú účinnosť .

Proces transkreácie si vyžaduje veľa predvídavosti a vedomostí o cieľovom publiku, takže ak chcete dobré výsledky, nemali by ste sa s ním ponáhľať, inak by ste mohli riskovať, že dostanete niečo príliš blízko k prekladu od slova do slova, ktoré, ako už bolo spomenuté, sú nie sú tak dobre prijaté publikom.

Venujte pozornosť svojej viacjazyčnej webovej stránke

Váš úplne nový dizajn webovej stránky musí byť prvotriedny, ak chcete zaujať publikum. Úspešne ste ich prilákali strhujúcou reklamnou kampaňou prispôsobenou im na mieru, no táto úroveň odhodlania a kvality musí byť konzistentná na všetkých úrovniach. Zážitok z prehliadania ich musí presvedčiť, aby zostali.

Znamená to dotiahnuť do konca tento nový viacjazyčný projekt rozšírenia, čo podľa globalizačne orientovanej spoločnosti na tvorbu obsahu Lionbridge znamená mať aj vstupnú stránku v španielčine a španielsky hovoriacich zástupcov zákazníckej podpory.

Globálny dizajn webových stránok

Návrh globálnej webovej stránky je zložitý. Niektoré zmeny v rozložení môžu byť potrebné, španielčina je o niečo stručnejšia ako angličtina, takže budete musieť urobiť priestor pre tieto ďalšie znaky a riadky. Pravdepodobne budete pracovať s množstvom rôznych prvkov, ako sú nadpisy, moduly a obrázky, ale vaša platforma na vytváranie stránok vám umožní (pomocou niekoľkých tipov a trikov) rýchlo prispôsobiť rozloženie zmenenému jazyku.

Myslite ako používateľ

Všetky rozhodnutia o dizajne stránok sa robia s ohľadom na používateľskú skúsenosť. Chceme, aby naši používatelia považovali stránku za pohodlnú, intuitívnu a aby ich používanie bavilo. Môžeme vám pomôcť pridať na vašu stránku prvky zlepšujúce zážitok, ako sú videá, formuláre a kontextové okná vo zvolenom jazyku a ďalšie!

Prekonajte komunikačnú medzeru

Nie je potrebné, aby ste hovorili po španielsky, aby ste mohli vytvoriť španielsky hovoriacu verziu svojej stránky. Ak chcete expandovať a prilákať tento nevyužitý trh , my v ConveyThis sme najlepšou voľbou pre profesionálny preklad. Vaša nová viacjazyčná stránka bude rovnako podmanivá v španielčine ako v angličtine .

Urobte si cestu na dvojjazyčný trh con estilo

Bez ohľadu na platformu, na ktorej je vaša stránka hosťovaná, tím ConveyThis zabezpečí, aby bola vaša stránka preložená do španielčiny s pravidelnými aktualizáciami a aby bola zachovaná jej SEO vo vyhľadávači v španielskom jazyku. Vytvoríme most , aby vás návštevníci mohli nájsť a vaša firma bude viditeľná pre populáciu, ktorá predstavuje 1,5 bilióna kúpnej sily .

To všetko sa dá urobiť bez obetovania identity vašej značky. Cesta k viacjazyčnému elektronickému obchodu je s ConveyThis hračkou.

Zanechať komentár

Vaša emailová adresa nebude zverejnená. Povinné polia sú označené*