I løpet av ti år hjelper vi selskaper med å nå sine økonomiske og merkevaremål. Onum er et verdidrevet SEO-byrå dedikert.

KONTAKTER

Så du har startet din egen virksomhet og har jobbet med flere markedsføringsstrategier for å fremme det, og kanskje du har oppnådd en slik suksess kan det være lurt å vokse publikum. Men hva betyr det egentlig? Planlegger du å øke publikum lokalt eller globalt? Hva ville være den beste strategien? Hvor kan du begynne? Det er ikke en hemmelighet for noen at det ikke ligner på 100% perfekt strategi, det er derfor fleksibilitet og tilpasningsevne er faktorer å huske på i planen din. Det er viktig å huske hvor viktig å vite kundene er, hva de liker, deres interesser, hva de liker om produkter eller tjeneste, og alle de detaljene som ville gjøre dem komme tilbake til nettstedet ditt for mer.

Bli kjent med publikum tar omfattende forskning, spørsmål, interaksjoner hvis mulig og avhengig av strategien din, kan det være lurt å måle resultatene dine og avgjøre om du må justere strategien eller fortsette å vokse markedet. Hvis du vil ha mer informasjon om målretting av et nytt marked eller et annet beslektet emne, kan du ConveyThis bloggen.

Når du målretter mot målgruppen din, er det en spesielt viktig detalj du bør vurdere, dette nye målmarkedet kan snakke et annet språk og komme fra et helt annet land, og det betyr at strategien din skal tilpasse seg disse nye funksjonene. Hvis du tenker på det, kanskje dette er øyeblikket for virksomheten din å utvikle seg, med et nytt språk som en ny utfordring, må du kanskje oversette nettstedet ditt for å gjøre det 100% nyttig, produktivt og interessant for dine potensielle kunder. Her er hvor en oversettelsestjenesteprogramvare høres ut som det beste alternativet for nettstedet ditt til slutt å bli delt med det nye publikummet ditt.

Hvis du har prøvd å finne en programvare for oversettelsestjenester for å oversette nettstedet ditt, skjønte du sannsynligvis at det er flere selskaper som tilbyr tjenesten, og uansett hva virksomheten din trenger eller hvilken type virksomhet du har, er førsteinntrykket alt når du skaffer deg nye kunder og bygge lojalitet, slik at nøyaktigheten av informasjonen du tilbyr på nettstedet ditt er viktig.

Som du sikkert har sett i ConveyThis blogginnlegg, er det noen aspekter om oversettelsen som skal vurderes, slik at du kan velge riktig verktøy, og i dag vil jeg at du skal forstå hva GTranslate og ConveyThis ville gjøre for deg.

GTranslate Leilighet

– GTranslate tilbyr en gratis versjon som ikke vil tillate deg å redigere oversettelsene dine, slik at du vil se den automatiske oversettelsen på nettstedet ditt. Denne gratis versjonen vil ikke la deg bruke flerspråklig SEO fordi nettadressene dine ikke vil bli oversatt, og dette vil definitivt påvirke nettstedet ditt når det gjelder SEO-ytelse.

– Når du holder nettstedet ditt privat fordi du ikke er klar til å bli offentlig ennå, trenger du kanskje oversettelsen din, og dette er ikke et alternativ for GTranslate, også, brukere vil ikke kunne bruke søket på sitt morsmål på e-handel butikken.

– Oppsettet er i utgangspunktet å laste ned en zip-fil.

– Oversettelser er bare tilgjengelig av et visuelt redigeringsprogram.

– Det er ingen tilgang til profesjonelle oversettere, de er laget via Google Translate og delingsalternativer er bare tilgjengelige på den betalte planen.

– Gtranslate teamet vil hjelpe deg for tilpasning på språkveksler. Denne bryteren er ikke optimalisert for mobil.

– Oversettelse på nettadresser er tilgjengelig fra $ 17.99 / mo.

– Gratis 15-dagers prøveversjon med alle funksjonene i en betalt plan.

ConveyThis

– Den har gratis versjon for 2500 ord som skal oversettes, flere ord i sammenligning til annen programvare.

– Rask og enkel plugin installasjon.

– Profesjonelle oversettere er tilgjengelig etter avtale.

– Bruker Microsoft, DeepL, Google og Yandex avhengig av språket.

– Oversatte sider kan deles på sosiale medier.

– Mobil optimalisert oversettelse.

– Oversatte nettadresser eller dedikerte nettadresser.

– Tilbyr en bedre pris per plan i motsetning til konkurrentene.

Hvis disse funksjonene definerer et produkt som høres ut som et godt alternativ for å gi denne tjenesten et forsøk, må du ikke vente for lenge med å besøke nettstedet deres for å finne ut mer om oversettelsestjenestene deres. Men hva om du fortsatt har tvil og ønsker å prøve det gratis, er det mulig? Svaret er: ja! Når du registrerer en gratis konto hos ConveyThis, aktiverer du gratis abonnement og logg inn, vil du kunne oversette nettstedet ditt, klikk her for mer informasjon.

Til slutt kan vi si at når du bestemmer deg for å gå global, en god forskning vil tillate deg å kjenne publikum, men en god oversettelse er viktig for å la kundene vite deg bedre. Det kan gjøre en forskjell i kundenes beslutning om å komme tilbake til nettstedet ditt eller spre ordet om produkter, tjenester, kundeservice og til og med leveringstjenesten. For å få de flotte anmeldelsene du vil ha, ikke noe bedre enn en klar melding på målgruppens språk, er dette når menneskelig oversettelse fungerer mye bedre og mer nøyaktig enn maskinoversettelse, så mitt beste forslag er: se etter en morsmål og en flott oversettelsesprogramvare som også bruker menneskelig oversettelse.

Forfatter

Veronica M

Legg igjen en kommentar

E-postadressen din vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket *