En komplett lista över översättningsresurser för flerspråkig framgång

En komplett lista över översättningsresurser för flerspråkig framgång med ConveyThis, som använder AI för att ge omfattande stöd för översättare.
Förmedla denna demo
Förmedla denna demo
programmering 4172154 1920

Översättningsvärldens vidsträckta storlek gör forskning extremt nödvändig inför varje projekt. Det finns massor av verktyg och tjänsteleverantörer där ute, och du måste hitta de som passar dina behov bäst.

Det kan vara skrämmande att göra ett val med så många tillgängliga alternativ. Från typen av proffs till verktygen de använder och paketen de erbjuder, vem som helst skulle bli yr av mängden information!

Så baserat på min erfarenhet insåg jag att det skulle vara en bra idé att filtrera och samla alla de bästa och mer intressanta resurserna jag hittat under min forskning under dessa år och skapa en lista som kan spara mycket forskningstid eller till och med arbete som en bra utgångspunkt om du vill ansluta till översättningsvärlden för ett projekt.

Översättningsplattformar för webbplatser

ConveyThis

ConveyThis.com1 1

För det bästa förhållandet mellan kvalitet och pris fann jag ConveyThis det bästa alternativet. Deras webböversättningstjänster låter dig skapa en flerspråkig version av din webbplats utan att behöva kodningskunskaper eller ändra din layout och ditt innehåll. Resultaten kan ses på några minuter eftersom det första lagret av översättning görs med maskinöversättning. Det betyder att så fort du bestämmer dig för att ha en flerspråkig webbplats kommer våra besökare att kunna börja surfa!

Och resultaten är mycket anpassningsbara, du kan ändra utseendet på din språkknapp, utesluta sidor från att översättas och redigera översättningen direkt själv (eller så kan du ConveyThis-teamet av tvåspråkiga redaktörer göra det!).

ConveyThis ' tjänster är de mest kompletta och noggranna. Här är en sammanfattning av deras funktioner:

  • Konvertera din webbplats till flerspråkig på några minuter.
  • Redigera översättningen själv eller anlita en professionell lingvist.
  • Gör justeringar av ditt innehåll och din layout för enkel språklig anpassning.
  • Ha alla språkversioner synkroniserade och uppdaterade. ConveyThiss översättningsprocess är helt automatiserad, du behöver inte meddela när du lägger upp nytt innehåll.
  • Mobilkompatibilitet.
  • Fullständigt stöd och kompatibilitet med alla plattformar och programmeringsspråk.
  • SEO Optimerad för bättre indexering. Det betyder att ditt dolda innehåll också kommer att översättas.
  • Välj mellan webbadresser för domäner, underdomäner och undermappar för dina olika språk.

ConveyThis är en mångsidig och komplett översättningslösning för dem som vill engagera en global publik. Tjänsten passar sömlöst med alla webbplatser, från de mest minimalistiska, till de största och mest komplexa.

WOVN

1

I likhet med ConveyThis börjar processen med ett lager av automatisk översättning. Du matar in koden och sidorna, och när du väl har fått översättningen kan du redigera den innan du postar.

SDL språkmoln

2

Från teamet som skapade SDL Trados kommer ett molnbaserat alternativ som även fungerar med maskinöversättningar och professionella översättningar.

När det gäller maskinöversättningsprocessen har du två alternativ att välja mellan: en självlärande maskin (som ger förslag och lär dig av dig när du matar in översättning) eller en anpassad.

Genom instrumentpanelen kan du hantera och skapa projekt, anställa lingvister, kontrollera dina framsteg och redigera din TM.

SDL Trados Studio 2019

3

Vem som helst kan använda Trados, det är ett utmärkt översättningsverktyg som möjliggör en tydligare förståelse för hur projektet fortskrider.

Det är också väldigt enkelt att använda, bara dra och släpp dina filer för att starta ett nytt projekt och lägga till dina ordlistor.

InWhatLanguage

4

InWhatLanguage erbjuder översättningstjänster för alla typer av projekt. De har sin egen molnbaserade plattform som heter UNIFY, som har 12 helt anpassningsbara moduler för att hantera alla översättnings- eller språkprojekt.

PhraseApp

5

Specialiserade på lokalisering, några av PhraseApps funktioner är:

  • Arbeta från instrumentpanelen.
  • Använd ditt eget översättningsteam.
  • Använd maskinöversättning.
  • Förvandla ditt projekt till en samarbetsprocess.
  • Anlita en redaktör.

Översättningsutbyte

6

Denna plattform låter dig skapa och hantera översättningsprojekt för webbplatser, mobilapplikationer och global kommunikation.

Lokalisera

7

10 000 experter på appöversättning arbetar på Localize. Precis som ConveyThis har de en enkel kod som, när den väl implementerats, kommer att översätta din webbplats.

Transifex

8

Med Transifex kan du välja mellan två typer av projekt. De använder ett system som heter File för översättningsprojekt för appar, men om du funderar på att översätta en komplex webbplats erbjuder de ett system som heter Live för snabbare uppdatering.

Webbplatsöversättningstillägg och plugins

Google översätt

Skärmdump av Google Translate

Detta kan tyckas överflödigt men låt oss ge kredit där kredit är värt: du kan översätta vilken text som helst, det är allt.

Du kommer definitivt att behöva mänsklig hjälp senare men Google Translate fungerar med de flesta språkkombinationer.

ConveyThis översättningsplugin drivs av det bästa maskinöversättnings-API från Google translate och andra alternativ som Bing och DeepL.

WordPress flerspråkig plugin

9

Detta plugin är kompatibelt med de flesta WordPress-teman och det fungerar bra med alla typer av WordPress-webbplatser. Den är också mycket grundlig eftersom den kommer att översätta all information den hittar.

Langify

10

En Shopify-version av det tidigare pluginet så att du kan göra din butik flerspråkig! Den har fått strålande recensioner sedan den lanserades.

Lokalisera Internet

11

Ett alternativ för dem som vill översätta sin Weebly-webbplats, hitta den i Weebly App Center.

Översättartjänster

Översättningstjänster USA

Översättningstjänster USA

En översättningsbyrå som kan arbeta i alla språkliga projekt, deras tjänster sträcker sig över översättning-redigering-korrekturläsning till DTP (desktop publishing).

För att få en uppskattad kostnad för ditt projekt skicka dem det expertområde du behöver och en sammanfattning av egenskaperna.

TextKing

13

Deras mångsidiga team arbetar med alla filtyper och språkkombinationer. Du kan få en prisuppskattning i tre enkla steg direkt från startsidan.

Tolingo

14

Processen för att få en uppskattning liknar den som nämns. Deras team är väldigt flexibelt och kan arbeta med de leveranstider du behöver och de plattformar och mjukvara du använder.

End-to-end lösningar för översättningshantering

Dessa följande byråer fruktar ingenting.

Smartling

15

För företag som vill vara lokala, var som helst... överallt. Detta är ett utmärkt alternativ för de företag som behöver ett översättningshanteringssystem för att hantera alla sina varierande och mycket komplexa projekt.

Sms:a United

16

Denna byrå marknadsför sig som "den enda översättnings-SaaS du någonsin kommer att vilja använda" tack vare deras översättningsprogram, som möjliggör friktionsfria översättningsarbetsflöden. Deras användning av översättningsminne kan hjälpa dig att återanvända lagrade översättningar, garantera språkkonsistens och spara pengar. De erbjuder olika planer för olika behov och budgetar.

Allt övervägt

Förhoppningsvis har den här artikeln hjälpt dig att få en tydligare förståelse av översättningsvärlden och de möjligheter som finns. Vissa av dessa alternativ kan fängsla dig eller inspirera dig att fortsätta forska med en tydligare bild av dina förväntningar på ditt projekt. Översättningsvärlden är inte skrämmande när du väl blir mer bekant med de verktyg och resultat som erbjuds.

Lämna en kommentar

Din e-postadress kommer inte att publiceras. Obligatoriska fält är markerade*