Visste du at 30. september er en internasjonal oversettelsesdag, en dag for å hedre oversetternes arbeid over hele verden? Det er over 6500 talespråk i verden. Det er utfordrende å overvinne språkbarrierer, derfor gjør oversettere og tolker det lettere å gjøre det. Essensen av oversettelsesyrket forblir den samme – for å legge til rette for utveksling av ideer mellom ulike språk på ulike måter og på ulike nivåer. Dette er akkurat det vi gjør til enhver tid, uavhengig av hva det er vi oversetter – et nettsted, en kontrakt, en instruksjonshåndbok eller en film. |