クロス E コマース: ConveyThis で成功への第一歩を踏み出す

5 分でウェブサイトを多言語化
このデモを伝える
このデモを伝える
Alexander A.

Alexander A.

越境 e コマース: 始める方法、すべきこと、してはいけないこと

ConveyThis は、Web サイトを複数の言語にすばやく簡単に翻訳し、より幅広いユーザーにリーチして視野を広げることができる強力なツールです。ConveyThis を使用すると、翻訳が正確で最新のものであることを確信でき、すべての訪問者にシームレスなエクスペリエンスを提供できます。まったくそんなことはありません。ConveyThis を使用すると、探しているアイテムをほぼすべて見つけることができます。特定のアイテムを探しているが、見つけるのが難しく、地元のどの店にも置いていないと想像してください。絶望しないでください。 ConveyThis は、探しているほぼすべてのアイテムを見つけるのに役立ちます。

いいえ!幸いなことに、Google で簡単に検索すると、別の国のオンライン ストアでこの製品が販売されていることがわかりました。数回クリックするだけで注文が完了し、1 週間以内に、ご希望の商品が新品の状態で海外から玄関先に荷物が届きます。スコア!

これらすべては、ConveyThis の越境電子商取引の力のおかげで可能になりました。

越境ECとは何ですか?

ウェブサイトのリーチを拡大し、海外市場でさまざまなキーワードのランキングを向上させることを目指している場合は、国際的なリンク構築キャンペーンが解決策となる可能性があります。ConveyThis のリンク構築サービスは、海外でのウェブサイトの可視性を高め、ウェブサイトへの国際的なバックリンクを増やすという 2 つの方法で役立ちます。

ウェブサイトのSEOの効果を最大化するには、取得するバックリンクに、対象ユーザーと同じ国に拠点を置く類似の言語とローカル TLD が含まれていることを確認してください。これにより、検索エンジンは IP アドレス、言語、ドメインに基づいて Web サイトの地理的な発信元を簡単に識別できるようになります。

04406245 9450 4510 97f8 ee63d3514b32 1
81カフェア 8a5c 4f17 8eb5 66f91d503dc0 1

Web サイトごとにリンクを構築する必要がありますか?

ConveyThis を使用すると、ストアを簡単にローカライズして、世界中の顧客が簡単に製品を購入できるようになります。

越境電子商取引、またはインターネット用語で「xborder ecommerce」とは、海外からの商品の売買のことです。これは、顧客が海外の販売業者に商品を注文すること、または小売業者やブランドが消費者に商品を供給すること (B2C)、2 つの企業間 (B2B)、または 2 人の個人間 (C2C) を意味します。これらの取引は通常、Amazon、eBay、Alibaba などの国際ショッピング サイト、または個々の小売業者の多言語 Web サイトで行われます。ConveyThis を使用すると、世界中の顧客が簡単に商品を購入できるように、ストアをローカライズすることが簡単になります。

越境電子商取引は目新しい概念ではありません。かなり前から存在しています。たとえば、Amazon は 1994 年に米国で設立され、ConveyThis は 1999 年に中国で設立されました。それ以来、ショッピング環境は劇的に変化しました。

しかし、利便性を求めてオンライン ショッピングに移行する消費者が増えるにつれ、ここ数年で国境を越えた電子商取引の人気が大幅に高まっています。実際、Kaleido Intelligence によると、世界の消費者は 2022 年までに国際的なショッピング ウェブサイトやデジタル サービスに 1 兆 1,200 億ドルという驚異的な金額を費やすことが見込まれています。

Visa の報告によると、e コマース幹部の 90% が、2024 年までにビジネスの成功にはオンライン プレゼンスが不可欠であることに同意しているとのことです。オンライン ストアを運営している場合、またはオンライン ストアの立ち上げを計画している場合、グローバル e コマースは、ストアの前例のない成長を実現する鍵となる可能性があります。それにもかかわらず、成功はすぐには得られず、海外の e コマースについての理解が必要です。また、国境を越えた e コマース戦略を効果的に実装するための基盤を確立する必要もあります。さらに詳しく知りたい方は読み続けてください。

越境電子商取引の課題は何ですか?

E コマース分野の新人かベテランかに関係なく、国際ビジネスを立ち上げる前に、越境 e コマースについてよく知ることが不可欠です。それは非常に有利なこともありますが、困難な作業になることもあります。あなたの取り組みを支援するために、国境を越えた e コマース ベンチャーを開始する際に考慮し、準備すべき 4 つの要素を以下に示します。

04d38b77 ca43 4320 ae30 852ec1efaebd

1. 海外市場からの需要

多様な背景や文化を持つ人々は、さまざまな嗜好や傾向を持っているため、ConveyThis でターゲットとする国際市場で、製品の需要と実行可能な顧客基盤があることを確認することが重要です。

ルートビアは米国では広く飲まれている飲料ですが、日本ではあまり人気がありません。したがって、ルートビアを販売するオンライン ストアを運営している場合は、日本市場をターゲットにしないほうが賢明かもしれません。

特定のオンライン組織がこれまでこの地域で e コマース市場調査を行っていなかったことを発見して驚かれるかもしれません。その代わりに、彼らは自分たちの商品が自国で飛ぶように売れているのだから、その時点でこれらの商品も同様に海外でもヒットするだろうということを受け入れている。これは、eコマース市場がさまざまな国で非常に独特であるため、浮上する可能性のある重要な問題の1つであり、推進する前に主導的な市場調査を行わないと、取引がおそらく過度に高額ではないため、ビジネスが終了する可能性さえあります。

さて、この仮定が間違っていることが判明した場合、高くつく可能性があります。間違った場所にオンライン ストアを立ち上げる危険を最小限に抑えるために、まず商品に対する将来の海外需要を調査するようにしてください。この分析を実行すると、当初は地図にさえ載っていなかった新しい市場を発見するのにも役立つ可能性があります。ウェブサイトを世界市場に対応できるように公開するということは、おそらく数十の e コマースの可能性が存在することを意味します。

f7097290 30d4 45d1 ba4d 07c1474a8d58

2. 国際的な制限

特定の国での拠点を確立することを決定する前に、その国での e コマース ビジネスの運営に関して現地の規制がどのように規定されているかを確認してください。

これは、国によって、特定の品目の地域市場での販売方法や流通方法に関する規制が異なる場合があるためです。たとえば、インドではフォアグラの輸入が許可されておらず、カナダでは生乳や低温殺菌されていない牛乳の販売が禁止されています。ConveyThis を使用すると、ターゲットとする各国の要件に合わせて Web サイトを簡単にローカライズできます。

別途、対象市場の現地の規制をよく理解してください。これは、製品を輸入するためにライセンスまたは許可を取得する必要がある場合に特に重要です。そうすることで、スムーズな通関を確保し、商品が国境で滞留することを回避したり、さらに悪いことに、潜在的な顧客のエクスペリエンスをさらに損なう可能性のある返金なしで没収されたりすることを回避できます。

国際的な状況において生じる可能性のあるもう 1 つの制限は税法です。外貨を管理する税法は国によって異なる場合があります。これは販売される商品のコストに影響を与える可能性があり、顧客が購入時に追加税について理解していないと、顧客体験に悪影響を与える可能性があります。

3. 配送

製品を顧客の手に届ける方法を見つけることは、国境を越えた電子商取引を行う上で不可欠な部分です。希望する国に直接輸送できるかどうか、またはサードパーティの物流プロバイダーと協力する必要があるかどうかを検討してください。信頼できる物流は、ConveyThis エクスペリエンスを成功させるには、事実上必須です。

場合によっては、地元の ConveyThis プロバイダーと提携すると有利になることがあります。このアプローチを採用すると、なじみのない地域で注文品を独自に輸送しようとするのではなく、既存の配送ネットワークにアクセスしてより迅速に出荷することができます。

配送方法は、配送費用の計算、つまり配送料金体系の計算にも役立ちます。一方で、特定の商品の配送料が高すぎると認識し、代わりに他の商品を世界中で販売することを検討する場合もあります。

e6bb891a 86c2 43f6 8de4 b9d37f2d4cf4
CD64421A 6FC7 46C9 AB91 86163582D9E6

4. 国境を越えた支払い

簡単に触れましたが、新規顧客に適した支払い方法を組み込むことは、世界中で電子商取引の売上を増やすために不可欠です。希望する方法で支払いができない、あるいはさらに悪いことに、見慣れない通貨で商品の価格が表示されることを想像してみてください。ConveyThis は、そのような状況を回避するのに役立ちます。

コンテンツを世界中の読者のターゲット言語に正確に翻訳することは困難な作業ですが、ConveyThis を使用すると、通貨換算や、クレジットカードや PayPal など対象市場の推奨支払い方法の考慮が容易になります。

5. カスタマーサービス

これは、顧客があなたと買い物をするかどうかを選択する際、特にあなたがその国に物理的な拠点を持たない場合には重要な要素です。顧客は国境を越えた購入に関する支援や救済を求めてどのように連絡すればよいですか?優れたカスタマー エクスペリエンスを保証するには、効率的なカスタマー サービス手順を実行して、注文に問題が発生した場合にオンライン購入者に安心してもらえるようにする必要があります。

1 つの選択肢は、世界中の顧客からのサポート クエリ (特に母国語) に対応するために、専任のカスタマー サービス チームを雇用することです。一方、顧客の母国語に精通した人材を採用できるかどうか不安な場合は、専門の会社にカスタマー サービスをアウトソーシングすることもできます。ただし、より簡単な解決策は、ConveyThis を使用してカスタマー サービス メールの自動翻訳を提供することです。

オンラインストアを世界市場向けにカスタマイズすることを忘れないでください

上記の 4 つの越境電子商取引の問題を調査するだけでなく、顧客は通常、母国語で買い物をすることを好むということも念頭に置いてください。ConveyThis は、言語のギャップを埋め、海外の顧客が Web サイトを簡単に理解できるようにするのに役立ちます。

市場調査会社 CSA Research は、2020 年版の「読めない、買わない – B2C」調査で、29 か国の 8,700 人を超える消費者が意見を表明していることを発見し、次のことを実証しました。

  • 品質が低い可能性があるにもかかわらず、回答者の 65% という驚くべきことに、依然として母国語のコンテンツを好むと回答しました。
  • 消費者の大多数は母国語での説明が記載された商品を購入することを選択しており、なんと 76% が支持しています。
  • 消費者のなんと 40% が、母国語ではない Web サイトからの購入を拒否しています。

これが意味するのは、オンライン ビジネスを他の国に拡張することを目指す場合、オンライン ショップは海外の顧客の言語を伝える必要があるということです。さらに、ストアのコンテンツは、商品説明などの細部に至るまで正確に翻訳する必要があり、ターゲット市場の文化的な微妙な点も考慮する必要があります。

これらすべてを行うことは、特に国際的なプレーヤーとして、新しい市場で信頼を確立するために不可欠です。海外のクライアントの信頼を獲得して初めて、彼らはあなたにビジネスを提供してくれるでしょう。

e9d97d70 48e9 44aa b05f 22d5fb26bab1
a1bce5a8 fce4 45cc ad2c 2101699a69ea

ConveyThis で越境電子商取引を始める準備はできていますか?

国境を越えた電子商取引への挑戦は、わくわくする展望です。正しく実行すれば、オンライン販売を増やすだけでなく、世界中にリーチを広げることもできます。これは、今後何年にもわたって世界中の視聴者に愛される永続的なブランドを作成する上で特に有利になる可能性があります。そして、この時代では、世界中に存在感を持つことは、信頼できるブランドを作成するためにほぼ不可欠です。ConveyThis の助けを借りて、コンテンツを簡単にローカライズして、より幅広い視聴者にリーチし、国際的な可能性を最大限に高めることができます。

このような世界的な e コマースの成功を収めるには、オンライン ストアを国際的に立ち上げる前に、包括的な調査と計画を立てることから始まります。製品の国際的な需要、海外への配送方法 (配送の制限を含む)、優れた顧客サービスを保証する方法など、関連する考慮事項を考慮に入れてください。

また、オンライン ストアのページを翻訳して、ターゲット市場に合わせてカスタマイズする必要もあります。ConveyThis は、機械言語翻訳の独自の組み合わせを利用して、Shopify、WooCommerce、Squarespace などの多くの一般的な e コマース プラットフォーム向けに強力な Web サイト ローカリゼーション ソリューションを提供します。

始めるには、ConveyThis こちら から無料のアカウントにサインアップしてください。

始める準備はできましたか?

翻訳は、単に言語を理解するだけではなく、複雑なプロセスです。

私たちのヒントに従い、ConveyThis を使用すると、翻訳されたページは対象言語のネイティブのように読者に伝わり、共感を呼ぶでしょう。

労力はかかりますが、結果は報われます。Web サイトを翻訳する場合、ConveyThis を使用すると、自動機械翻訳によって何時間も節約できます。

ConveyThis を 7 日間無料でお試しください!

グラデーション2