بومی سازی محتوا چیست و بومی سازی چگونه کلید ایجاد مخاطب بین المللی شما با ConveyThis است

درک کنید که بومی سازی محتوا چیست و چگونه برای ایجاد مخاطب بین المللی شما با ConveyThis کلیدی است و از ارتباط فرهنگی اطمینان حاصل می کند.
انتقال این نسخه ی نمایشی
انتقال این نسخه ی نمایشی
بدون عنوان 4 2

«پپسی اجداد شما را زنده می‌کند» با حروف چینی محصول ترجمه اشتباه شعار این برند بود که در واقع می‌گوید «با نسل پپسی زنده شوید». نمونه مشابه دیگر کوکاکولا است. در هنگام پرتاب، مشخص شد که شعار ظاهراً جالب آنها به اشتباه به «اسب ماده پر شده با موم» یا «قورچه مومی را گاز بگیر» ترجمه شده است، همانطور که ممکن است در مورد هر یک از لهجه‌های چینی باشد. پس از بررسی دقیق، نیاز به تغییر نام و شعار متناسب با هدف و شهرت برند وجود داشت. بنابراین، آنها "ککوکله" را انتخاب کردند که "خوشبختی در دهان" یا "سرگرمی خوشمزه" است.

مثال‌های بالا نشان می‌دهند که قبلاً نه تنها در نام‌های تجاری یا شعارها، بلکه عموماً هنگام ترجمه از یک زبان به زبان دیگر، ترجمه اشتباهی وجود داشت. به همین دلیل است که بومی سازی محتوا حیاتی است. بومی‌سازی محتوا به معنای تلاش برای تطبیق یا تنظیم محتوای خود با یک مکان خاص است تا با مخاطبان در آن مکان ارتباط برقرار کرده و آن را شناسایی کنید. این فراتر از ارائه کلمات از زبان مبدأ به زبان مورد نظر است. این شامل حصول اطمینان از این است که مطالب شما به گونه ای ارائه شده است که حساسیت های فرهنگی محلی را در نظر بگیرد. این امر منطقی است زیرا تفاوت هایی در نیازها و علایق یک فرهنگ با فرهنگ دیگر وجود دارد.

عاقلانه نیست که از یک رویکرد برای تک تک مکان هایی که در سرتاسر جهان هدف قرار می دهید استفاده کنید زیرا این کار برند شما را آنطور که باید معرفی نمی کند. برای مثال، روندهای فعلی در یک مکان جغرافیایی ممکن است با آنچه در یک مکان جغرافیایی دیگر در حال روند است فاصله زیادی داشته باشد. در واقع، اینجاست که اختلاف در زبان ها تأثیر می گذارد.

امروزه زبان های مختلفی وجود دارد. بسیاری از مصرف‌کنندگانی که از این زبان‌ها استفاده می‌کنند، ترجیح می‌دهند به زبان دل خود با برندها ارتباط برقرار کنند. اگر این کافی نیست، یک تحقیق نشان می دهد که درصد مصرف کنندگانی که محصولات را به دلیل اینکه به زبان آنها نیست خریداری نمی کنند، 40٪ است در حالی که حدود 65٪ گفتند که ترجیح می دهند با مطالب به زبان خودشان ارتباط برقرار کنند.

در فرآیند بومی سازی، ترجمه از یک زبان به زبان دیگر مرحله شماره یک است. این به این دلیل است که بومی سازی بیش از ترجمه است و شامل ایجاد محتوا و تجربه منحصر به فرد است که مصرف کنندگان محلی در بازار هدف شما می توانند به سرعت با آن ارتباط برقرار کنند. هنگامی که این کار را انجام می دهید، نه تنها ایجاد می کنید، بلکه مصرف کنندگان محلی پایدار را در سراسر جهان می سازید.

حال، اجازه دهید بیشتر به این بپردازیم که بومی سازی چیست.

بومی سازی محتوا چیست؟

بومی‌سازی محتوا فرآیند ترجمه، تبدیل و بازنگری محتوایی است که ایجاد کرده‌اید یا برای یک بازار هدف تولید کرده‌اید تا مطمئن شوید که در بازار جدیدی که می‌خواهید وارد آن شوید، به‌طور کلی و از نظر فرهنگی منطقی، قابل درک و قابل قبول است. این شامل تطبیق یا تراز کردن ترجمه محتوا برای برقراری ارتباط و انتقال پیام مورد نظر برند شما به شیوه، لحن، سبک و/یا مفهوم کلی آن است.

دلایل بومی سازی کلید رشد جهانی است

هرچه مصرف کنندگان بیشتر احساس کنند با برند شما ارتباط دارند، تمایل بیشتری به خرج کردن دارند

وقتی افراد در نهایت با یکدیگر ارتباط برقرار می کنند، با یکدیگر احساس آرامش می کنند. در مورد مشتریان و محصولات شما هم همینطور است، مشتریان زمانی که احساس کنند به برندها متصل هستند، مایلند بیشتر هزینه کنند. یک مطالعه نشان داد که 57٪ آماده افزایش هزینه های خود هستند که به محض احساس ارتباط با یک نام تجاری و حدود 76٪ از این برند نسبت به رقبای خود حمایت می کنند.

پس چه باید کرد؟ مسئله این است که ابتدا باید با مصرف کنندگان ارتباط برقرار کنید. شما می توانید این کار را با ایجاد و ساخت محتوایی انجام دهید که می تواند علاقه مشتریان محلی را برانگیزد و نیاز آنها را در بازار هدف تامین کند. مطالب شما باید نشان دهد که شما عمیقاً به آنها و آنچه آنها می خواهند علاقه مند هستید. این باعث می شود مشتریان شما احساس کنند که در خانه هستند، آرامش دارند، احساس می کنند به خوبی درک شده اند، به خوبی مورد احترام هستند و به خوبی از آنها مراقبت می شود.

به عنوان مثال، اگر بخواهید یک کتاب الکترونیکی متمرکز در آمریکای جنوبی را برای مخاطبان منطقه آسیا و اقیانوسیه منتشر کنید، قطعا از مسیر خارج شده اید. این به این دلیل است که معمولاً مخاطبان منطقه آسیا و اقیانوسیه تمایلی به خواندن چنین مطالبی ندارند که در مورد منطقه خود متمرکز یا صحبت نمی کنند. اگر کتاب الکترونیکی آسیایی-اقیانوسیه را برای مخاطبان آفریقایی منتشر کنید یا بالعکس، همین اتفاق می افتد. این مخاطبان به طور طبیعی تمایلی به خواندن مطالب منتشر شده ندارند زیرا ربطی به آنها ندارد و چنین مطالبی به زندگی و فرهنگ آنها بی ربط خواهد بود.

مثال بالا نشان می دهد که شما باید محتوایی ایجاد کنید که برای بازار خاصی که هدف آن هستید منحصر به فرد باشد، زیرا گنج یک مرد، تراش مرد دیگر است.

برای ایجاد محتوای منحصر به فرد، پیشنهادات زیر را دنبال کنید:

1. انتخاب کلمه خود را در نظر بگیرید :

عبارات خود را با بازار هدف تطبیق دهید. از کلماتی استفاده کنید که مشتریان بتوانند به سرعت با آنها ارتباط برقرار کنند. برخی مواقع وجود دارد که دو کشور مختلف به یک زبان صحبت می کنند، اما در نحوه استفاده آنها از زبان تفاوت هایی وجود دارد. نمونه بارز آن، فرم انگلیسی و آمریکایی زبان انگلیسی است. انگلیسی ها از کلمه "فوتبال" استفاده می کنند در حالی که آمریکایی ها از "فوتبال" استفاده می کنند. اگر یک مشتری بریتانیایی از صفحه شما بازدید کند و متوجه استفاده مکرر از عبارت "فوتبال" شود، ممکن است به سرعت به این نتیجه برسد که شما با او صحبت نمی کنید.

بدون عنوان 1 3

صفحه اصلی مایکروسافت برای مخاطبان ایالات متحده کمی با صفحه اصلی بریتانیای کبیر متفاوت است، حتی اگر هر دو مکان به یک زبان یعنی زبان انگلیسی صحبت می کنند. این کار برای ارائه محتوایی انجام می شود که برای افراد از هر یک از مکان ها جذاب باشد.

بدون عنوان 2 3

2. درج منابع فرهنگ موسیقی محلی:

فرهنگ موسیقی از مکانی به مکان دیگر در سراسر جهان متفاوت است. شایعات در مورد افراد مشهور، میم های خنده دار و پرطرفدار در کشور مورد علاقه می تواند یک ایده خوب باشد اما در جای دیگر ایده بد است. به همین دلیل است که قبل از شروع به تولید محتوای بومی‌سازی شده، باید در مورد روندهای فراگیر در هر مکان هدف تحقیق کنید. به هر طریقی که این کار را انجام می دهید، مطمئن شوید که به منابع فرهنگی درست اشاره شده است.

3. داستان های مرتبط را به اشتراک بگذارید:

داستان های مرتبطی که مخاطبان شما می توانند با آنها ارتباط برقرار کنند باید به اشتراک گذاشته شوند.

به عنوان مثال، اگر برای مخاطبان آفریقایی می نویسید، بهتر است از نام ها و شخصیت های آفریقایی در داستان های خود استفاده کنید. همچنین اطمینان حاصل کنید که داستان شما دارای عناصری از فرهنگ آفریقایی و سبک زندگی آنها است.

اجازه دهید برند محبوب لباس، LOUIS VUITTON را به عنوان مثال در نظر بگیریم. در تلاش خود برای گسترش به بازارهای آلمان و هلند، آنها تصمیم گرفتند که وب سایت خود را به آلمانی ترجمه و بومی سازی کنند بدون توجه به این واقعیت که اکثر افرادی که بخشی از مخاطبان در این مکان را تشکیل می دهند، زبان انگلیسی را می دانند. انجام این کار بدون شک نرخ تبدیل آنها را در آن مکان ها افزایش داده است.

بدون عنوان 3 2

4. ارتباط عمیقی با مشتریان وفادار خود حفظ کنید:

حفظ مشتریان وفادار ایده بسیار خوبی است زیرا مشتریان وفادار بهترین نوع مشتریان هستند. آنها فقط یک بار از شما حمایت نمی کنند، زیرا همیشه آماده هستند تا بارها و بارها این کار را انجام دهند. همچنین ناخودآگاه محصولات شما را برای دیگران تبلیغ می کنند. به دست آوردن مشتریان وفادار بیشتر و بیشتر مهم است زیرا با آنها حمایت بیشتری می کنید و نام تجاری شما منبع بحث در مهمانی ها در هر نقطه از جهان می شود.

5. در نتایج جستجوی محلی ظاهر شوید:

کلمات بازدیدکنندگان سایت شما از مکانی به مکان دیگر متفاوت است. بنابراین ممکن است به این فکر کنید که هر احتمالی وجود دارد که جستجو از مکانی به مکان دیگر متفاوت باشد. کلماتی که آنها برای جستجوی محصولات و خدمات شما استفاده خواهند کرد در مکان های مختلف متفاوت است.

با کمک محتوای بومی سازی شده، می توانید از کلمات کلیدی مناسبی استفاده کنید که برای بازارهای مختلف منحصر به فرد هستند، این امر باعث می شود که سایت شما به راحتی بر نتایج جستجو تسلط پیدا کند.

اگر بخواهیم مثال «فوتبال» و «فوتبال» را که قبلاً ذکر شد، برگردانیم. اگر محتوای شما در بین مخاطبان آمریکایی به درستی بومی سازی نشده باشد، متوجه خواهید شد که بازدیدکنندگان آمریکایی هنگام جستجوی «فوتبال» در گوگل، هرگز با وب سایت شما برخورد نخواهند کرد، زیرا آنها با استفاده از این عبارت آشنا نیستند.

6. برای یک تجربه خرید شخصی تدارک ببینید:

بسیاری از مشتریان هنوز فقط پرداخت‌ها را زیر سوال می‌برند، زیرا آنها در مورد روش پرداخت برای کالاها و خدمات تردید دارند. حال تصور کنید از درگاه پرداخت استفاده کنید که مخاطبان در بازار هدف شما با آن آشنایی ندارند. بسیار فاجعه بار خواهد بود.

بسته به بازار هدف از روش های پرداخت متنوعی استفاده کنید. به عنوان مثال، Boleto Bancario انتخاب مناسبی برای خریداران آنلاین در برزیل خواهد بود، زیرا آنها می توانند با آن ارتباط برقرار کنند و اگر شما یکی از آنها را ارائه نکرده باشید، جستجوی مارک های دیگری برای آنها آسان است.

این یکی از دلایلی است که بسیاری از خریداران بدون خرید سبد خرید خود را رها می کنند. وقتی نوبت به محلی سازی می رسد، همه چیز را از صفحه اول تا صفحه چک بومی سازی کنید. این یک راه حیاتی برای درگیر نگه داشتن مشتریان شما و ارائه یک تجربه خرید آنلاین هیجان انگیز برای مشتریان شما است.

در این مقاله، ما بحث کرده‌ایم که بومی‌سازی چیزی بیش از ترجمه است و شامل ایجاد محتوا و تجربه منحصربه‌فردی است که مصرف‌کنندگان محلی در بازار هدف شما می‌توانند به سرعت با آن ارتباط برقرار کنند. هنگامی که این کار را انجام می دهید، نه تنها ایجاد می کنید، بلکه مصرف کنندگان محلی پایدار را در سراسر جهان می سازید. شما سازنده خواهید شد. شما مخاطبان جهانی خواهید داشت که از شما حمایت می کنند. و در نهایت مشتریان وفاداری داشته باشید که دوستان خود را به صفحه شما دعوت کنند.

می توانید سعی کنید پروژه محلی سازی وب سایت را به صورت رایگان در ConveyThis با تأثیر فوری شروع کنید.

نظر بدهید

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد. زمینه های مورد نیاز علامت گذاری شده اند*