ایجاد یک وبلاگ چند زبانه موفق با ConveyThis

وب سایت خود را در 5 دقیقه چند زبانه کنید
انتقال این نسخه ی نمایشی
انتقال این نسخه ی نمایشی
My Khanh Pham

My Khanh Pham

گسترش افق وبلاگ: یک رویکرد استراتژیک برای تعامل چند زبانه

افزایش دید وبلاگ شما برای مخاطبان جهانی مستلزم ادغام انواع زبان ها در محتوای شماست. این مرحله، اگرچه بسیار مهم است، اما تنها جنبه‌ای از طرح کلی‌تر مورد نیاز برای یک وبلاگ چندزبانه پیروزمند است.

در درجه اول، شما باید برنامه ای برای ساختاربندی مطالب ترجمه شده وبلاگ خود ایجاد کنید. علاوه بر این، توسعه استراتژی برای جذب خوانندگان بین المللی باید در اولویت قرار گیرد.

به‌عنوان متخصصانی که در وب‌سایت‌های چند زبانه تخصص دارند، ما مشتاق هستیم تا شما را از طریق این چالش‌ها و فراتر از آن راهنمایی کنیم. ما شما را در مورد روش های موثر برای ترجمه وبلاگ و سازماندهی صفحات ترجمه شده آگاه خواهیم کرد. علاوه بر این، ما به این خواهیم پرداخت که چگونه چنین سازمانی می تواند بر جایگاه شما در نتایج موتورهای جستجو تأثیر بگذارد.

در پایان، ما توصیه های ارزشمندی در مورد افزایش ترافیک جستجوی وبلاگ چندزبانه شما و تضمین تجربه کاربری مثال زدنی برای خوانندگان ارائه خواهیم داد. از طریق این رویکرد استراتژیک، وبلاگ شما واقعاً می تواند به یک پلت فرم جهانی تبدیل شود.

گسترش افق وبلاگ: یک رویکرد استراتژیک برای تعامل چند زبانه

هنر و علم وبلاگ نویسی چند زبانه: سیری عمیق در ترجمه محتوا و استراتژی های بومی سازی

هنر و علم وبلاگ نویسی چند زبانه: سیری عمیق در ترجمه محتوا و استراتژی های بومی سازی

شروع سرمایه گذاری برای ایجاد یک بعد چند زبانه برای وبلاگ شما بدون شک یک تلاش جسورانه است که نیاز به برنامه ریزی و اجرای استراتژیک دارد. همانطور که برای دستیابی به این هدف گام بر می دارید، ممکن است مجموعه ای از ابزارهای موجود، مانند قابلیت های ترجمه درون مرورگر را در نظر بگیرید.

منظره دیجیتال مدرن دارای طیف وسیعی از مرورگرهای مجهز به مجموعه ای از ابزارهای ترجمه است که برای تبدیل محتوای وب به چندین زبان طراحی شده است. همانطور که ممکن است راحت به نظر برسد، این اساساً خوانندگان شما را قادر می‌سازد تا پست‌های وبلاگ شما را به زبان دلخواه خود تغییر شکل دهند، بدون اینکه شما را مجبور به ایجاد نسخه‌های جداگانه برای هر زبان کند.

با این حال، این مسیر سهم عادلانه خود را از موانع دارد. در درجه اول، مسئولیت ترجمه بر عهده خواننده است، که ممکن است مانعی ناخواسته ایجاد کند. علاوه بر این، فقدان کنترل بر کیفیت ترجمه ممکن است منجر به عدم دقت و عدم حساسیت فرهنگی شود. مهمتر از همه، این روش به طور کامل از پتانسیل مزایای SEO که ذاتاً با میزبانی نسخه های منحصر به فرد محتوا به زبان های مختلف مرتبط است، استفاده نمی کند.

صاحبان وبلاگ پس از پیمایش در فرآیند غالباً پیچیده ترجمه محتوای وبلاگ به زبان‌های مختلف، خود را در یک دوراهی مهم می‌بینند: وظیفه اصلی تنظیم و ارائه مؤثر این شاهکارهای چند زبانه.

در ظاهر، ساده ترین مسیر ممکن است به نظر برسد که ترکیبات ترجمه شده را در فضای ذخیره سازی موجود کنار هم قرار می دهد که برای همتایان اصلی آنها کنار گذاشته شده است. با این حال، این رویکرد می‌تواند به طور ناخواسته باعث ایجاد یک فید وبلاگ آشفته و نامنظم شود، جایی که پست‌های زبان‌های مختلف برای جلب توجه تکان می‌خورند و به طور بالقوه تجربه کاربری ناراحت‌کننده‌ای را برای خوانندگانی که با یک زبان راحت هستند ایجاد می‌کند.

علاوه بر این، این تلاقی زبان‌ها می‌تواند سیگنال گیج‌کننده‌ای را به الگوریتم‌های موتورهای جستجو ارسال کند، که نشان‌دهنده عدم تمرکز زبانی در وبلاگ شما است، و احتمالاً دید آن را در میان مخاطبانی که با زحمت پست‌های خود را برای آن‌ها تنظیم کرده‌اید، به خطر می‌اندازد.

برای دستیابی به یک چیدمان پیچیده تر و شهودی، صاحبان وبلاگ ممکن است دو استراتژی جایگزین را در نظر بگیرند: استقرار زیر دامنه ها یا زیر شاخه ها، که هر کدام مزایای منحصر به فردی را ارائه می دهند که در ادامه با جزئیات بیشتر بررسی خواهیم کرد.

گسترش افق های زبانی: پیچیدگی های سازماندهی و نمایش محتوای وبلاگ چند زبانه

صاحبان وبلاگ پس از پیمایش در فرآیند غالباً پیچیده ترجمه محتوای وبلاگ به زبان‌های مختلف، خود را در یک دوراهی مهم می‌بینند: وظیفه اصلی تنظیم و ارائه مؤثر این شاهکارهای چند زبانه.

در ظاهر، ساده ترین مسیر ممکن است به نظر برسد که ترکیبات ترجمه شده را در فضای ذخیره سازی موجود کنار هم قرار می دهد که برای همتایان اصلی آنها کنار گذاشته شده است. با این حال، این رویکرد می‌تواند به طور ناخواسته باعث ایجاد یک فید وبلاگ آشفته و نامنظم شود، جایی که پست‌های زبان‌های مختلف برای جلب توجه تکان می‌خورند و به طور بالقوه تجربه کاربری ناراحت‌کننده‌ای را برای خوانندگانی که با یک زبان راحت هستند ایجاد می‌کند.

علاوه بر این، این تلاقی زبان‌ها می‌تواند سیگنال گیج‌کننده‌ای را به الگوریتم‌های موتورهای جستجو ارسال کند، که نشان‌دهنده عدم تمرکز زبانی در وبلاگ شما است، و احتمالاً دید آن را در میان مخاطبانی که با زحمت پست‌های خود را برای آن‌ها تنظیم کرده‌اید، به خطر می‌اندازد.

برای دستیابی به یک چیدمان پیچیده تر و شهودی، صاحبان وبلاگ ممکن است دو استراتژی جایگزین را در نظر بگیرند: استقرار زیر دامنه ها یا زیر شاخه ها، که هر کدام مزایای منحصر به فردی را ارائه می دهند که در ادامه با جزئیات بیشتر بررسی خواهیم کرد.

گسترش افق های زبانی: پیچیدگی های سازماندهی و نمایش محتوای وبلاگ چند زبانه

زیر دامنه ها به عنوان قلمروهای مستقل در چشم انداز وسیع تر وب سایت شما عمل می کنند، که هر کدام دارای نام دامنه متمایز خود هستند که قبل از دامنه اصلی قرار دارد و ساختارهایی مانند en.yoursite.com یا es.yoursite.com را تشکیل می دهند. تحت این چارچوب، هر بازخوانی زبانی از پست‌های شما خانه‌ای را در زیر دامنه منحصر به فرد خود پیدا می‌کند.

جالب توجه است، علیرغم ارتباط کامل آنها با وب سایت اصلی شما، موتورهای جستجو تمایل دارند در طول فرآیندهای نمایه سازی و رتبه بندی، زیر دامنه ها را به عنوان موجودیت های مستقل تشخیص دهند. بنابراین، اقتدار یا رتبه‌بندی یک زیر دامنه به دیگران آسیب نمی‌رساند و امکان رتبه‌بندی مستقل محتوا برای هر زیر دامنه را فراهم می‌کند. با این حال، شایان ذکر است که این راه‌اندازی ممکن است به منابع قابل توجهی برای بهینه‌سازی رتبه‌بندی هر زیر دامنه به دلیل کارهایی مانند کاوش کلمات کلیدی، تولید محتوا و پرورش بک لینک نیاز داشته باشد.

اگر ایده حفظ چندین زیردامنه بسیار دلهره آور به نظر می رسد، یک جایگزین در آغوش گرفتن زیر شاخه ها (که اغلب به عنوان «زیر پوشه ها» نامیده می شود) نهفته است. زیر شاخه ها یک وب سایت را به بخش های قابل تشخیص تقسیم می کنند و یک معماری URL شبیه yoursite.com/en یا yoursite.com/es ایجاد می کنند. در این راه‌اندازی، محتوای وبلاگ به زبان پیش‌فرض شما پناهگاه خود را در یک فهرست فرعی پیدا می‌کند، در حالی که نسخه‌های زبان‌های دیگر در زیرشاخه‌های دیگر اقامت دارند.

بر خلاف ساب دامنه ها، موتورهای جستجو، صرف نظر از زبان، محتوای زیردایرکتوری را به عنوان بخشی جدایی ناپذیر از وب سایت اصلی تفسیر می کنند. بنابراین، از منظر سئو، استفاده از زیرمجموعه‌ها می‌تواند یک انتخاب استراتژیک باشد اگر هدف شما این باشد که همه صفحات وبلاگ، علیرغم هویت‌های زبانی متنوعشان، در اعتبار وب سایت اصلی شما سهیم شوند.

در خاتمه، هم زیردامنه ها و هم زیردایرکتوری ها جایگزین های برتر و کاربرپسندی را برای جمع کردن تمام محتوای چند زبانه در یک فهرست ارائه می دهند. در حالی که بهینه‌سازی محتوا در زیر دامنه‌های مختلف ممکن است نیاز به سرمایه‌گذاری بیشتر در زمان و تلاش داشته باشد، اگر هدف شما رتبه‌بندی پاک و مستقل نسخه‌های زبانی مختلف وبلاگتان باشد، سود قابل توجهی خواهد داشت. از سوی دیگر، اگر چشم انداز شما این است که همه پست های وبلاگ چندزبانه به طور جمعی اقتدار کلی وبلاگ شما را افزایش دهند، استفاده از دایرکتوری های فرعی ممکن است موثرترین و ایده آل ترین رویکرد باشد.

تسلط بر هنر وبلاگ نویسی چند زبانه: بیش از ترجمه

تسلط بر هنر وبلاگ نویسی چند زبانه: بیش از ترجمه

جستجو در قلمرو وبلاگ نویسی چند زبانه سفری است که فراتر از ترجمه و سازماندهی محتوای شما است. برای ارتباط واقعی با خوانندگان و اطمینان از اینکه نثر چند زبانی شما در اتر گم نمی شود، جنبه های مهمی وجود دارد که باید در نظر بگیرید.

غواصی عمیق تر: قدرت بومی سازی وبلاگ چندزبانه شما ترجمه پست های وبلاگ به زبان مادری خواننده لایه اساسی ایجاد محتوای وبلاگ چندزبانه را تشکیل می دهد. با این حال، برای ایجاد ارتباطات عمیق‌تر، ممکن است لازم باشد با بومی‌سازی قدمی فراتر بردارید.

بومی‌سازی محتوای شما را با ویژگی‌های محیط محلی مخاطب هدف شما تنظیم می‌کند و آن را برای افرادی که قصد دسترسی به آن‌ها را دارید مناسب‌تر و جذاب‌تر می‌کند. نتیجه این امر می تواند به طور قابل توجهی باعث تبدیل شدن به افراد شود، چه از طریق اشتراک در خبرنامه، ثبت نام در وبینار، خرید محصول یا موارد دیگر.

چندین روش می تواند به شما در بومی سازی موثر کمک کند:

تعریف مجدد عبارت شناسی: کلمات یا عباراتی را که منحصر به یک فرهنگ یا منطقه خاص هستند و ممکن است در ترجمه مستقیم معنی یکسانی نداشته باشند را بشناسید. چنین عناصری را در محتوای ترجمه شده خود تنظیم کنید تا از مفهوم صحیح اطمینان حاصل کنید. تنظیم ترجمه به ظرافت های فرهنگی: جذابیت محتوای خود را با القای گویش محلی، عامیانه یا اصطلاحات تخصصی افزایش دهید. به این ترتیب، خوانندگان احساس می‌کنند که محتوا به زبان آنها صحبت می‌کند و مشارکت بیشتر را تشویق می‌کند. قالب بندی محتوای خود برای مطابقت با قراردادهای محلی: به عنوان مثال، اگر وبلاگ شما به زبانی از راست به چپ مانند عبری یا اردو ترجمه شده است، مطمئن شوید که محتوای شما با این قالب مطابقت دارد. با بهینه سازی موتور جستجو، دید بیشتر را هدف قرار دهید یک راه عالی برای ایمن سازی ترافیک ثابت در وبلاگ خود، دستیابی به رتبه های بالا در صفحات نتایج موتورهای جستجو (SERPs) است. در اینجا نحوه افزایش رتبه پست وبلاگ خود آورده شده است:

تحقیقات کلمات کلیدی سئو بین المللی را انجام دهید: عبارات جستجو یا «کلمات کلیدی» را که مخاطبان بین المللی شما به صورت آنلاین استفاده می کنند را تعیین کنید. مواردی را که مرتبط با کسب و کار شما هستند مشخص کنید و پست های وبلاگ خود را طوری تنظیم کنید که این کلمات کلیدی را برآورده کنند. تگ‌های hreflang را پیاده‌سازی کنید: این عناصر کد HTML به زبان صفحه وب و منطقه جغرافیایی مورد نظر آن به موتورهای جستجو سیگنال می‌دهند. آنها به موتورهای جستجو در تعیین اینکه چه کسی باید محتوای شما را ببیند کمک می کند. اگرچه افزودن این برچسب ها می تواند پیچیده باشد، اما چندین ابزار این فرآیند را برای شما ساده می کند. دستورالعمل‌های مدیر وب‌سایت را دنبال کنید: هر موتور جستجو دستورالعمل‌هایی را ارائه می‌کند تا به خزنده‌های خود در درک، فهرست‌بندی و رتبه‌بندی محتوا کمک کند. موتور جستجوی اولیه مورد استفاده مخاطبان مورد نظر خود را شناسایی کنید و پست های خود را طبق دستورالعمل های آن بهینه سازی کنید. ترجمه محتوای غیر وبلاگ را نادیده نگیرید در حالی که تمرکز اصلی شما ممکن است ترجمه پست های وبلاگ باشد، مهم است که اطمینان حاصل کنید که تمام محتوای وبلاگ شما نیز ترجمه شده است. یک تجربه خواندن پراکنده، با تنها بخشی از وبلاگ شما در دسترس به زبانی که آنها می فهمند، می تواند خوانندگان را منصرف کند.

این شامل عناصر ترجمه مانند:

منوها و متون ویجت صفحات تجارت الکترونیک صفحات فرود ابرداده وب سایت این اصل به محتوای تبلیغاتی نیز گسترش می یابد، مانند پست های رسانه های اجتماعی یا کپی تبلیغات برای کمپین های بین المللی PPC. همه این عناصر می توانند به طور قابل توجهی ترافیک را به وبلاگ شما هدایت کنند.

در حالی که ترجمه همه این محتوا می تواند دلهره آور به نظر برسد، چندین ابزار می توانند به طور خودکار چنین کارهایی را انجام دهند و شما را از ترجمه دستی راحت کنند.

پیشنهادات ارائه شده در اینجا فقط نوک کوه یخ برای اجرای یک وبلاگ چند زبانه موفق است. بسیاری از روش‌های دیگر می‌توانند تلاش وبلاگ‌نویسی چند زبانه شما را تقویت کنند. به عنوان مثال، اگر وبلاگ خود را در وردپرس مدیریت می کنید، چندین روش برتر دیگر می توانند موفقیت وب سایت چند زبانه شما را افزایش دهند.

برای شروع آماده اید؟

ترجمه، فراتر از دانستن زبان‌ها، فرآیندی پیچیده است.

با پیروی از نکات ما و استفاده از ConveyThis ، صفحات ترجمه شده شما با مخاطبان شما طنین انداز می شود و احساس بومی زبان مقصد می کند.

در حالی که این کار مستلزم تلاش است، نتیجه آن پاداش است. اگر وب‌سایتی را ترجمه می‌کنید، ConveyThis می‌تواند ساعت‌ها را با ترجمه ماشینی خودکار صرفه‌جویی کند.

ConveyThis را به مدت 7 روز رایگان امتحان کنید!

گرادیان 2