اضافه کردن Google Translate به وب سایت وردپرس شما
استراتژی های ایجاد یک وب سایت چند زبانه وردپرس
در چشم انداز دیجیتالی جهانی امروز، وب سایت های وردپرسی باید به مخاطبانی در سراسر جهان که به زبان های مختلف صحبت می کنند خدمات ارائه دهند. تحقیقات نشان می دهد که بیش از نیمی از کاربران آنلاین، مرور سایت ها را به زبان مادری خود ترجیح می دهند. بومی سازی سایت وردپرس شما درها را به روی بازارها و مشتریان جدید باز می کند.
این راهنمای جامع تکنیک های اثبات شده برای ترجمه وردپرس با استفاده از ترجمه خودکار و انسانی را بررسی می کند. برای یادگیری استراتژی هایی که هر کسب و کاری می تواند دنبال کند تا به راحتی سایت وردپرس خود را برای موفقیت جهانی تطبیق دهد، بخوانید.
ارزش یک سایت وردپرس چند زبانه
یک وب سایت چند زبانه مزایای اصلی را ارائه می دهد:
دسترسی گسترده - با ارائه محتوای محلی، به تقاضای پرسود بازدیدکنندگان خارج از کشور ضربه بزنید. ترافیک ارگانیک به دست آورید
تبدیل بالاتر - بازدیدکنندگان زمان بیشتری را در سایت هایی به زبان خود می گذرانند. تجربیات محلی باعث افزایش تعامل و فروش می شود.
اثبات آینده – آینده وب به سمت کثرت گرایی جهانی اشاره دارد. یک سایت فقط انگلیسی رشد را محدود می کند.
برندسازی مثبت – حمایت از زبان های متعدد احترام فرهنگی و تفکر مترقی را منتقل می کند.
با راه حل مناسب، ایجاد یک سایت وردپرس ترجمه شده ساده و در عین حال متحول کننده است. فرصتهای جهانی جدید را از طریق طنیناندازی بهتر با مخاطبان مختلف در سراسر جهان باز میکند.
انتخاب روش ترجمه ایده آل
هنگام ترجمه یک سایت وردپرس، دو گزینه اصلی وجود دارد - ترجمه دستی انسانی یا ترجمه ماشینی خودکار. کسب و کارها چگونه انتخاب می کنند؟
ترجمه دستی انسان شامل استخدام زبان شناسان برای ترجمه تکه تکه محتوا است. این کیفیت بالا را تضمین می کند اما دارای معایبی است:
- بسیار وقت گیر و گران در مقیاس
- حفظ ثبات در یک سایت بزرگ دشوار است
- چالش برانگیز نگه داشتن ترجمه ها با پیشرفت سایت
- به طور کامل از محتوای گسترده سایت برای زمینه استفاده نمی کند
در مقابل، ترجمه ماشینی خودکار از هوش مصنوعی پیشرفته برای ترجمه فوری متن با کسری از هزینه استفاده می کند. در حالی که کیفیت از نظر تاریخی مشکوک بود، سیستمهای مدرن مانند Google Translate از طریق یادگیری ماشین عصبی پیشرفتهای چشمگیری داشتهاند.
محدودیتهای ترجمه ماشینی شامل عدم دقت در متن پیچیده، فقدان اصطلاحات ظریف و دستور زبان نامناسب است. با این حال، این شکاف ها را می توان از طریق مدل های ترکیبی که اتوماسیون را با ویرایش انسانی توسط متخصصان ترکیب می کند، برطرف کرد.
راه حل ایده آل: یک مدل ترکیبی
مؤثرترین روش، ترجمه ماشینی خودکار را برای رسیدگی به درخواستهای انبوه با ترجمه انسانی حرفهای انتخابی برای محتوای کلیدی ترکیب میکند.
این رویکرد ترکیبی هزینه، سرعت و کیفیت را متعادل می کند. اتوماسیون به طور موثر اکثر محتوای سایت را ترجمه می کند. سپس نظارت انسانی صفحات با ارزش بالا را برای حفظ یکپارچگی پالایش و تایید می کند.
پلتفرمهای ترجمه پیشرفته این مدل ترکیبی را از طریق ویژگیهایی مانند:
- ادغام با سیستم عامل های CMS مانند وردپرس
- اتصال API به موتورهای ترجمه ماشینی مانند Google و DeepL برای فعال کردن اتوماسیون
- ابزارهایی برای مدیریت خروجی های ترجمه ماشینی
- امکان پرچم گذاری صفحات خاص برای ترجمه انسانی
- خدماتی برای سفارش ترجمه های انسانی حرفه ای یکپارچه
- پشتیبانی از همکاری با مترجمین خارجی
- حافظه ترجمه مداوم برای اطمینان از سازگاری اصطلاحات
استراتژی ترکیبی بهترین های هر دو جهان را ارائه می دهد. برای سایت های وردپرس، پلتفرم هایی مانند ConveyThis نمونه ای از این رویکرد ترکیبی است.
بهینه سازی سایت های وردپرس ترجمه شده برای سئوی چند زبانه
هدایت ترافیک واجد شرایط به سایت های وردپرس ترجمه شده نیاز به بهینه سازی مناسب داخلی و فنی دارد. این بهترین شیوه ها را دنبال کنید:
- برای افزایش رتبه در موتورهای جستجوی خارجی مانند Baidu یا Yandex، عناوین صفحات محلی و توضیحات متا را اضافه کنید.
- محتوا را طوری تطبیق دهید که شامل کلمات کلیدی و عبارات مرتبط متناسب با عادات و ویژگی های جستجوی هر زبان باشد.
- حاشیه نویسی hreflang را برای نشان دادن نسخه های زبان جایگزین صفحات برای خزیدن در موتورهای جستجو پیاده سازی کنید.
- از ساختارهای زیردایرکتوری مانند example.com/es برای نسخه های زبانی به جای دامنه های جداگانه استفاده کنید.
- اطمینان حاصل کنید که URL های ترجمه شده از ساختار و الگوی ثابتی پیروی می کنند تا از مشکلات محتوای تکراری جلوگیری شود.
- بررسی کنید نقشه های سایت XML حاوی ارجاعاتی به تمام صفحات ترجمه شده برای تسهیل نمایه سازی هستند.
- برای توصیف تصاویر برای کاربران محلی، متن جایگزین و شرح تصاویر را به هر زبان اضافه کنید.
با مبانی سئوی مناسب، سایت های وردپرس ترجمه شده از پتانسیل ترافیک کامل خود در سطح جهانی بهره می برند.
نکات مهم برای راه اندازی یک سایت وردپرس چندزبانه جدید
شرکتهایی که وبسایتهای جدید را راهاندازی میکنند با برنامهریزی برای چند زبانه بودن از همان ابتدا مزایایی به دست میآورند:
- تحقیق کنید که بازارهای هدف شما به کدام زبان برای تعامل و تبدیل نیاز دارند.
- بودجه برای ترجمه انسانی حرفه ای حداقل صفحات اصلی شما در ابتدا به زبان های اصلی.
- بهترین شیوه های سئوی چندزبانه را در طراحی و توسعه از همان ابتدا ترکیب کنید.
- از یک پلتفرم ترجمه با قابلیت های اتوماسیون برای قرار دادن محتوای با اولویت پایین تر برای ترجمه ماشینی استفاده کنید.
- بر اساس ترافیک و درآمد بالقوه، در طول زمان، زبان های اضافی را به مرحله اجرا درآورید.
- تجزیه و تحلیل تجزیه و تحلیل برای شناسایی افزایش تقاضای بازدیدکنندگان از کشورهای خاص برای هدایت اولویت بندی زبان.
ایجاد قابلیتهای چندزبانه از قبل، هزینههای طولانیمدت و تقلب را در مقایسه با بهسازی ویژگیهای ترجمه در یک سایت زنده کاهش میدهد.
ترجمه سایت های وردپرس موجود در 5 مرحله
آیا از قبل یک سایت وردپرس زنده دارید؟ مشکلی نیست بهترین روشها را برای ترجمه محتوای موجود دنبال کنید:
- یک افزونه ترجمه مانند ConveyThis نصب کنید و زبان ها را پیکربندی کنید.
- برای ترجمه ماشینی تمام محتوای موجود به زبان های دلخواه، اتوماسیون را فعال کنید.
- خروجی های دستگاه را از نظر خطا بررسی کنید و با استفاده از ابزارهای ویرایش داخلی آن را اصلاح کنید.
- صفحات مهم را پرچم گذاری کنید و ترجمه های انسانی حرفه ای را از طریق پلتفرم سفارش دهید.
- بهینه سازی سئو و جریان های کاری محلی سازی مداوم را در حال حرکت رو به جلو ایجاد کنید.
این فرآیند ساده، ترجمه سایتهای بزرگ وردپرس از قبل موجود را قابل دسترسی میکند.
نمونه هایی در دنیای واقعی از موفقیت چند زبانه وردپرس
برندهای پیشرو از ترجمه چند زبانه وردپرس برای افزایش تعامل و فروش در خارج از کشور استفاده کرده اند:
- یک شرکت تجارت الکترونیک کانادایی پس از راه اندازی نسخه های ترجمه شده آلمانی و فرانسوی سایت WooCommerce خود، شاهد افزایش 2 برابری در تبدیل های بین المللی بود.
- یک استارتاپ B2B استرالیایی با ترکیب ترجمه ماشینی با ویرایش حرفه ای در مقابل برون سپاری کل سایت، هزینه های ترجمه فنلاندی را بیش از 80 درصد کاهش داد.
- یک خرده فروش مد در بریتانیا پس از بومی سازی محتوای سایت وردپرس خود به این زبان ها، بازدید از وب سایت های اسپانیایی و ایتالیایی را بیش از 90 درصد افزایش داد.
- یک شرکت نرمافزاری در ایالات متحده با پیادهسازی اتوماسیون، زمان مورد نیاز برای ترجمه مقالات و اسناد مرکز کمک جدید به 8 زبان را از 20 ساعت در هفته به 5 ساعت کاهش داد.
اثبات روشن است. با استراتژی و راه حل های مناسب، ایجاد یک وب سایت وردپرس چندزبانه باعث رشد و درآمد جهانی ملموس می شود.
غلبه بر چالش های رایج ترجمه
علیرغم مزایا، شرکت ها ممکن است در اجرای چند زبانه وردپرس با موانعی روبرو شوند:
هزینه: محدودیت های بودجه ممکن است حجم ترجمه را محدود کند. بهینه سازی هزینه ها از طریق ترکیب اتوماسیون.
منابع: تیمهای ناب ممکن است برای مدیریت پروژههای ترجمه بزرگ در بسیاری از زبانها بدون کاهش تمرکز تلاش کنند. به دنبال پشتیبانی برون سپاری باشید.
کیفیت: متعادل کردن هزینه و کیفیت در ترجمه ماشینی و انسانی نیاز به دقت دارد. از گردش کار اعتبار سنجی استفاده کنید.
نگهداری: همگام نگه داشتن محتوای ترجمه شده در میان تغییرات مداوم وردپرس مستلزم نظم و انضباط است. ابزارهای مدیریت ترجمه کمک می کند.
با رویکرد و شرکای مناسب، این موانع برای سازمان ها با هر اندازه و بودجه قابل غلبه هستند.
آینده تجربیات چند زبانه
در حالی که امروزه قابل اجرا است، فناوری ترجمه ماشینی از طریق تحقیق و رشد داده ها به پیشرفت خود ادامه خواهد داد تا زبان های بیشتری را با تفاوت های ظریف بیشتر مدیریت کند.
در عین حال، پذیرش دیجیتال جهانی به سرعت در حال افزایش است، به ویژه در دستگاه های تلفن همراه. این باعث گسترش مخاطبان قابل آدرس دهی در سراسر جهان می شود.
در نتیجه، راهاندازی و راهاندازی موفقیتآمیز وبسایتهای چندزبانه تنها ضرورت و پیچیدگی استراتژیک را افزایش میدهد. داشتن قابلیت ها و فرآیندهای چندزبانه قوی به عنوان یک مزیت رقابتی اصلی ظاهر می شود.
توسعه فعالانه تخصص در مورد وبسایتهای چندزبانه - هم در زمینه فناوری و هم همکاری انسانی - سرمایهگذاری عاقلانهای در قابلیتهای آینده است.
نتیجه
ایجاد یک وب سایت چند زبانه یک مسیر اثبات شده برای باز کردن فرصت های جدید جهانی است. برای سایتهای وردپرس، راهحلهای ترجمه مدرن این فرآیند را برای سازمانهایی با هر اندازه و منابعی قابل دستیابی میکند.
با استراتژی مناسب که اتوماسیون و تخصص انسانی را ترکیب می کند، هر کسب و کاری می تواند حضور آنلاین خود را به صورت مقرون به صرفه برای تعامل بین المللی و رشد درآمد بومی کند.
شرکتهایی که از ترجمه وبسایت استقبال میکنند، خود را برای تأثیر و رهبری طولانیمدت در دنیای به هم پیوسته ما قرار میدهند. زمان توسعه قابلیت های دیجیتال جهانی اکنون فرا رسیده است.
اگر نیاز به توضیح دارید یا می خواهید این راهنما و مرور کلی ترجمه سایت های وردپرسی را به هر نحوی اصلاح کنم، به من اطلاع دهید. خوشحال می شوم در صورت نیاز جزئیات بیشتری را ارائه دهم.
برای شروع آماده اید؟
ترجمه، فراتر از دانستن زبانها، فرآیندی پیچیده است.
با پیروی از نکات ما و استفاده از ConveyThis ، صفحات ترجمه شده شما با مخاطبان شما طنین انداز می شود و احساس بومی زبان مقصد می کند.
در حالی که این کار مستلزم تلاش است، نتیجه آن پاداش است. اگر وبسایتی را ترجمه میکنید، ConveyThis میتواند ساعتها را با ترجمه ماشینی خودکار صرفهجویی کند.
ConveyThis را به مدت 7 روز رایگان امتحان کنید!