Kako dodati više jezika na svoju web stranicu za međunarodni rast uz ConveyThis

Saznajte kako dodati više jezika na svoju web stranicu za međunarodni rast uz ConveyThis, povezujući se s različitim tržištima.
Prenesite ovaj demo
Prenesite ovaj demo
Bez naslova 2 2

Više nije stvar pregovora kada treba dodati više jezika na svoju web stranicu ili ne. To je rezultat brzog rasta međupovezanosti među ljudima diljem svijeta putem tehnologije i interneta. Svijet je postao toliko povezan da ljudi bilo gdje u svijetu mogu imati pristup bilo kojoj vrsti proizvoda i informacija iz bilo kojeg dijela svijeta.

Sasvim je očito da ovi korisnici interneta imaju različite lokalne jezike koji im služe kao lokalni ili materinji jezik. To je dovelo do potrebe za prijevodom dostupnih informacija na internetu. Nije ni čudo da se mnogi vlasnici web stranica koji žele doseći veliku većinu publike često pitaju kako mogu dodati više jezika na svoje web stranice. Činjenica da ste na ovoj stranici pokazatelj je da ste spremni podići svoju web stranicu na međunarodnu razinu.

Stoga bismo u ovom članku razmotrili ne samo kako možete dodati više jezika na svoje web mjesto, već bismo također razmotrili i preporučili prijevodno rješenje koje je prikladnije za višejezično web mjesto.

Ali prvo odgovorimo na ovo pitanje:

Zašto bih trebao dodati više jezika na svoju web stranicu?

Iako je ovo osobno pitanje. Ipak, nakon što ovo pročitate, sami ćete moći odgovoriti na pitanje.

Vaša je web stranica osmišljena kako bi ljudi s nje dobili ono što im je potrebno. Međutim, ne razumiju svi koji posjećuju vašu web stranicu niti govore isti jezik. Propustit ćete veliki dio potencijalne publike ako vaša web stranica ostane na jednom jeziku.

Također, ako ste vlasnik tvrtke i web stranica je za posao, možete očekivati ogroman rast broja posjetitelja vaše web stranice. To će dovesti do većeg angažmana i konačno mogućeg obraćenja jednostavno zato što su ljudi skloniji vjerovati informacijama koje dobiju na jeziku srca nego onima koji su dostupni na stranom jeziku.

Dodavanje više jezika na vašu web stranicu može biti vrlo izazovno. To je osobito istinito ako nitko od zaposlenika u vašoj organizaciji ili tvrtki ne razumije jezike koje ciljate ili ako planirate koristiti rješenje za prevođenje web stranica, odabir pravog za vas može biti zastrašujući. Bez obzira na moguće izazove, još uvijek se itekako isplati u svrhu prijevoda.

Zapravo, više nego ikad prije, postalo je lakše dodavati nove jezike na svoju web stranicu. Danas imamo na raspolaganju različite mogućnosti prijevoda koje mogu pomoći u prijevodu vaše web stranice. Raspravimo sada koje su vam mogućnosti dostupne za dodavanje više jezika na vaše web mjesto ili drugim riječima za višejezično web mjesto.

Korištenje Google prevoditelja

Google prevoditelj je vrsta besplatne opcije prevođenja web stranica koju nudi Google. To je jedno od najpoznatijih, ako ne i najčešće rješenje za prevođenje jer mnogi pretpostavljaju da je pomoću njega lako dodati više jezika na svoje web stranice.

Ako želite dodati Google prevoditelj na svoju web stranicu, prvo ćete se morati prijaviti za račun i morat ćete kopirati i zalijepiti neke kodove u HTML. Pri tome ćete moći odabrati različite jezike na kojima želite da vaša web stranica bude dostupna. S Google prevoditeljem imate mogućnost odabira između 90 različitih jezika koji su podržani.

Razlog zašto se mnogi ljudi okreću Google prevoditelju za svoje prijevodno rješenje je taj što pretpostavljaju da ga je lako postaviti i da je isplativo. Također, nećete morati angažirati nikakav oblik profesionalne usluge ljudskih prevoditelja prije nego što budete mogli prevesti sadržaj svoje web stranice.

Međutim, Google Translate nije došao bez vlastitih izazova. Točnost onoga što je prevedeno daleko je od najbolje. Razlog tome je što Google Translate nudi automatski strojni prijevod bez pomoći profesionalnog prevoditelja. Učinak toga je da stroj ne može razumjeti osjećaje i kontekst onoga što se prevodi. To može uzrokovati pogrešan prijevod ili pogrešno predstavljanje ideje izvornog jezika u ciljanom jeziku. Također, kada su u pitanju web stranice koje su tehnički orijentirane, Google Translate obično zakaže. Tehnički aspekti kao što su medicinski, tehnološki, pravni itd. povezani sadržaji.

Kao da to nije dovoljno, Google prevoditelju nedostaje vjerodostojnost kada je riječ o prijevodu slika i poveznica. Ne može prevesti riječi ispisane na slikama koje su dostupne na web stranici. Sve ove mane čine Google Translate manje preporučenim prijevodnim rješenjem za vašu robnu marku.

Prijevod samo odredišne stranice

Neki vlasnici web stranica odlučili su ne odvojiti vrijeme za prijevod svih stranica svoje web stranice. Takvi su pribjegli prijevodu na naslovnoj ili odredišnoj stranici svoje web stranice na željene jezike. Time će se korisnici tih jezika osjećati dobrodošli kad god se nađu na naslovnici.

Trošak toga je relativno nizak jer ćete profesionalnom prevoditelju platiti samo nekoliko iznosa za naslovnu stranicu. Također, oni koji se pretplate na ovaj stil vjerojatno bi morali postaviti važne informacije, proizvode i usluge na odredišnu stranicu kako posjetitelji ne bi morali lutati prije nego što dobiju ono što trebaju.

Ovaj sustav dodavanja više jezika na vašu web stranicu ima svoju lošu stranu. Posjetiteljima će biti teško istraživati vašu stranicu izvan odredišne stranice. Bitni dijelovi web stranice kao što su stranice za naplatu, stranice za kontakt, FAQ itd. ostat će tajna za posjetitelje web stranice. Stoga se ne preporučuje pojedincima koji su voljni podići svoju marku na međunarodnu razinu.

Izrada zasebne web stranice za svaki jezik

Još jedna metoda koju neki ljudi koriste za stvaranje višejezične web stranice je izgradnja zasebnih web stranica za svaki od ciljanih jezika. Međutim, ova vrsta prijevodnog rješenja može biti vrlo iscrpljujuća jer će biti potrebno više novca, vremena i resursa za učinkovito pokretanje svake pojedine web stranice. To je osobito istinito kada znate da ćete morati raditi istu stvar za svaki od jezika svaki put kada postoji novi sadržaj ili postoji ažuriranje za prethodni. Upamtite da ako ciljate oko 30 različitih jezika, morat ćete posjedovati 30 različitih web stranica.

Stoga, koliko god ova opcija dobro zvučala, još uvijek nije najbolja kada razmišljate o ozbiljnom radu i predanosti koja je potrebna s vaše strane kako biste mogli učinkovito voditi različite jezike.

Pravo i najbolje prijevodno rješenje – ConveyThis

Najbolji oblik rješenja prijevoda koji vam može omogućiti dodavanje više jezika na vašu web stranicu trebao bi biti tip koji će umanjiti nedostatke gore navedenih opcija. Trebao bi se moći pobrinuti za vaš prijevod tako da možete dodati više jezika iz bilo kojeg dijela svijeta bez brige o tome hoće li dati najbolji rezultat ili ne. Vrlo dobar primjer prijevodnog rješenja koje je jednostavno za korištenje, isplativo i koje sada koriste mnogi vlasnici tvrtki je ConveyThis. ConveyThis je rješenje za prevođenje koje će prevesti sve dijelove vaše web stranice, lokalizirati vašu web stranicu i dovesti vašu web stranicu do međunarodno prihvaćenih standarda, a vi morate učiniti malo ili ništa. Nije vam potrebno predznanje kodiranja ili programiranja da biste mogli dodati više jezika na svoje web mjesto.

Kada koristite ConveyThis za dodavanje više jezika na svoju web stranicu, možete očekivati kombinaciju strojnog i ljudskog prijevoda, imati pristup sofisticiranom vizualnom uređivaču gdje možete prilagoditi prevedeni sadržaj kako bi odgovarao dizajnu vaše web stranice i vašim očekivanim rezultatima, a vi možete biti sigurni u optimizirani višejezični SEO za vašu web stranicu.

Ako želite najbolje za svoju višejezičnu web stranicu, najbolje je koristiti ConveyThis. Pomoću njega možete automatski prevesti bilo koju web stranicu . To može biti Wix, SquareSpace, Shopify, WordPress ili bilo koja vrsta web stranice ili internetskih trgovina kojih se možete sjetiti. Vrlo je dobro kompatibilan sa svima njima. Sve što trebate učiniti je instalirati ga na svoju web stranicu i napraviti odgovarajuće veze i to je sve.

Do sada smo razmatrali kako možete dodati više jezika na svoju web stranicu, kao što je korištenje Google prevoditelja, prevođenje odredišne ili naslovne stranice i posjedovanje zasebne web stranice za različite jezike. Također, također smo raspravljali, uz preporuke, odgovarajuće rješenje prijevoda koje je prikladnije za višejezičnu web stranicu. Upamtite da ako želite napredovati u ovom konkurentnom svijetu, morate učiniti više od puke web stranice. Prevođenje kao i lokaliziranje vaše web stranice će vas učiniti globalnim i povećati potencijalni broj posjetitelja vaše web stranice.

Počnite dodavati više jezika na svoju web stranicu već danas koristeći brzo, jednostavno za korištenje i isplativo prijevodno rješenje poznato kao ConveyThis .

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena*