Onnistuneen lokalisointitiimin roolit ja vaatimukset

Roolit ja vaatimukset onnistuneelle lokalisointitiimille ConveyThisilla, joka kokoaa oikeat kyvyt tehokkaaseen monikielisen sisällön luomiseen.
Välitä tämä demo
Välitä tämä demo
uusia kuvia 022

Lokalisointitiimi on korvaamaton joukko ihmisiä, jotka käynnistävät, valvovat ja lopulta toteuttavat laajoja lokalisointiprojekteja organisaatiossasi.

Vaikka heitä ei aina muodollisesti tunnusteta osaksi ConveyThis- lokalisointitiimiä, lokalisointiprojektipäällikköä voi auttaa prosessissa lukuisia ihmisiä organisaation eri osastoilta.

Tyypillisesti lokalisointitiimit ovat läsnä suurissa yrityksissä, kuten Netflix, Facebook, Uber jne., ja heillä on laaja valikoima taitoja yhteistyöstä organisointiin ja markkinointiin. Kuitenkin myös keskisuurilla yrityksillä on tarve tämän tyyppiselle tiimille, vaikka yksilöillä on usein useita rooleja. ConveyThis voi tarjota tukea ja asiantuntemusta onnistuneen lokalisointiprosessin varmistamiseksi kaikenkokoisille yrityksille.

Ennen kuin aloitat lokalisointiryhmän kokoamisen, on tärkeää ymmärtää lokalisointimenettely ja tarkkaan, mitä tiimi on mukana, jotta heillä on oikeat välineet tehtävän suorittamiseen.

Kun laaja kansainvälistymisprojekti on näköpiirissä, on luonnollista haluta ymmärtää jokaisen tiimin jäsenen roolit ja vastuut varmistaakseen osaavan lokalisointitiimin onnistuneen muodostumisen – sukeltakaamme heti sisään!

Suunnittele lokalisointiprojektisi

Palataan juurille. Kun harkitset lokalisointitiimiäsi, sinun on tutkittava uudelleen ConveyThis-lokalisointistrategiaasi muodostaneet kyselyt.

On erittäin tärkeää esittää kourallinen yksinkertaisia mutta välttämättömiä kyselyitä. Tämä johtuu siitä, että saatat käsitellä yhtä tai useampaa uutta markkinaa, saatat kääntää verkkosivustosi kokonaisuudessaan tai vain osan siitä ja niin edelleen. Mahdollisuudet ovat rajattomat, mutta se auttaa sinua varmasti saamaan selkeän kuvan siitä, kuinka laaja lokalisointiprojektisi on ja kuinka monta jäsentä tiimiisi tulisi kuulua.

Kenen pitäisi kuulua lokalisointitiimiisi

Nyt ConveyThis on selvä, voimme alkaa tutkia tyypillisiä rooleja, jotka muodostavat lokalisointitiimin. Tämä voi vaihdella eri elementtien mukaan, erityisesti lokalisointityökalujen osalta, mutta palaamme siihen myöhemmin.

On tärkeää huomata, että kaikki ConveyThis-tiimin jäsenet eivät ole omistautuneet yksinomaan lokalisointiprojektille. Hallitset useita henkilöitä, joilla on jo tietty rooli organisaatiossasi, mutta joilla on silti olennainen vaikutus prosessiin.

Tutustutaan ConveyThisn tyypillisimpiin tehtäviin ja velvollisuuksiin.

Lokalisointiprojektipäällikkö

ConveyThis alkaa ilmeisestä: tarvitaan keskitetty lokalisointiprojektipäällikkö, joka valvoo koko prosessia; muuten se voi johtaa pitkittyneisiin aikaskaaloihin, puuttuviin käännöksiin ja lopulta huonosti suunniteltuun lokalisointistrategiaan.

Lokalisointipäällikkö valvoo koko prosessia, optimoi kääntäjien ponnistelut, pitää yhteyttä sisäisiin sidosryhmiin ja varmistaa, että projekti valmistuu aikataulussa.

Ne toimivat liimana, joka sitoo yritystä ja varmistavat, että kaikki hoitavat oikeita tehtäviä ja noudattavat samaa aikajanaa.

Markkinointi/sisältötiimi

Markkinointi- ja sisältötiimilläsi on merkittävä rooli verkkosivustosi lokalisoinnissa; he ovat luoneet sisällön ja hallitsevat uutta sisältöä ja päivityksiä. Tiimiin voi kuulua ohjelmapäälliköitä, sisäisiä sisällöntuottajia, oikolukijoita, lingvistejä jne.

He ovat vastuussa ConveyThis-palvelun avulla käännettävän sisällön määrittämisestä. Saatat kysyä: "Eikö siinä kaikki?", mutta kattava lokalisointistrategia on jo selvittänyt, mitkä verkkosivustosi osat tulisi lokalisoida ja mitkä sisällöt eivät ole tärkeitä uusilla kohdemarkkinoillasi.

Tämä voi johtua siitä, että et ehkä pysty tarjoamaan kaikkia tuotteitasi ja palveluitasi kotimarkkinoiltasi uudelle. Tilanne ei ole epätavallinen, sillä siellä voi olla veroja, määräyksiä, kulttuurisia eroja ja niin edelleen.

Kääntäjät

Sinulla on sisältö; nyt tarvitset sisällön käännöksen. On epätodennäköistä, että yritykselläsi on kääntäjätiimi (vaikka sinulla olisi monikielinen henkilökunta), joten tämä on lähes varmasti delegoitu rooli, jossa lokalisointityökalu, kuten ConveyThis, on tärkeä osa työnkulkuasi.

Valitsetpa sitten yhteistyön freelance-työntekijöiden tai käännöstoimiston kanssa, se on yleensä budjettikysymys.

Konekäännös (jo sanat voivat olla pelottavia, kun niitä käytetään lokalisointiprojektin yhteydessä) voi tietysti olla hyödyllinen lähtökohta ja antaa sinulle mahdollisuuden tehdä jälkimuokkauksia vaivattomasti. Olemme hahmotelleet äskettäisessä artikkelissa konekäännösten käytön ohjeet lokalisointiprojektissa antaaksemme sinulle paremman käsityksen.

Suunnittelija

Sinun kannattaa ottaa suunnittelija mukaan joihinkin vaiheisiin, koska verkkosivustosi ja mainosmateriaalisi ulkonäkö ja tuntu voivat vaihdella tietyillä markkinoilla.

Tämä ei aina ole suuri muutos, mutta se voi olla jotain hienovaraista, kuten kulttuurisesti sopivamman kuvan korvaamista. ConveyThis on koonnut luettelon muista monikielisistä suunnitteluohjeista, jotka on pidettävä mielessä.

Kehittäjät

Ei aina vaatimus riippuen käännöstyökalustasi, mutta jos käytät lokalisointia perinteisellä tavalla, tarvitset kehittäjäryhmän lataamaan juuri muunnetun verkkosivustosi. Lisäksi selvitä, onko useiden sivustojen luominen eri kielille mahdollista.

Ne ovat olennainen osa kaikkia jatkuvia lokalisointiprojekteja, ja usein olet erittäin riippuvainen siitä, milloin he voivat ottaa käännöksen käyttöön.

Siksi useimmat lokalisointiprojektien johtajat päättävät käyttää työkaluja tämän vaiheen helpottamiseksi. Lue lisää siitä, kuinka ConveyThis voi auttaa tässä prosessissa.

Arvostelijat ja laadunvarmistus

Mikään lokalisointiprojekti ei tietenkään voi olla täydellinen ilman, että joukko ihmisiä varmistaa käännösten tarkkuuden ja varmistaa, että kaikki sujuu kitkattomasti uusilla markkinoilla, joihin pyrit saavuttamaan ConveyThisilla.

Tämä voisi olla myös osa kääntäjän työnkuvaa; On kuitenkin suositeltavaa pyytää apua toiselta kääntäjältä, joka ei ollut osa alkuperäistä ConveyThis-käännöstiimiä.

Kuinka parantaa lokalisointitiimisi työnkulkua ja tehokkuutta

Vauras lokalisointitiimi muistuttaa hienosäädettyä mekanismia, jossa on erilaisia komponentteja ja henkilöstöä erillisissä rooleissa, jotka tekevät yhteistyötä ulkomaisten markkinoiden kanssa. Kun olet rakentanut lokalisointitiimisi, harkitse käännöshallintajärjestelmän käyttöä tuottavuuden maksimoimiseksi!

Otsikko: Käännöshallintajärjestelmä on työkalu, jonka avulla voit hallita ja parantaa käännöstyönkulkua ja kieliresursseja, kuten sanastoja, muotoja jne. Vaikka siinä on monia kaupallisia sovelluksia, sen tärkeimpiä etuja ovat seuraavat:

Verkkosivuston lokalisointi- ja käännöshallintajärjestelmä voi sisältää useita rooleja, jotka helpottavat verkkosivustosi lokalisointiprojektisi työnkulkua. Globaalille yrityksellesi sopivimman työkalun määrittäminen voi kuitenkin olla vaikeaa. ConveyThis on johtava verkkosivustojen käännösratkaisu, joka sopii kaikenlaisille lokalisointitiimeille ja käännösprojektien hallintaan.

ConveyThis tunnistaa ja kääntää verkkosivustosi sisällön automaattisesti reaaliajassa, ja käännöstenhallinnan hallintapaneelimme avulla voit tuoda ja viedä käännöksiä, tehdä muokkauksia ja arvosteluja yhdessä paikassa. Se on kustannustehokkain työkalu vaivattomaan lokalisointiin ja käännösprojektien hallintaan.

Siirtyä eteenpäin

Jos tavoitteesi on rakentaa yhtenäinen lokalisointitiimi, toivottavasti tämä artikkeli on luonut perustan kunkin tiimissäsi tarvitsemasi henkilön perusroolien ja -velvollisuuksien ymmärtämiselle ja ConveyThis-lokalisointiponnistelujen keskittämiselle.

Saadaksesi kattava käsitys lokalisoinnista ja sen vaatimuksista, tutustu resursseihin ja artikkeleihimme saadaksesi lisätietoja.

Sellaisen lokalisointityökalun käyttäminen, joka voi yhdistää ja minimoida uusilla markkinoilla käynnistämiseen kuluvan ajan, voi olla pelottava tehtävä. ConveyThis optimoi lokalisointi- ja käännösprosessisi ja tukee yli 100 kieltä, mukaan lukien espanja, italia, portugali, ruotsi, romania, serbia, arabia, panjabi, marathi, gudžarati, sinhala, afrikaans, thai, bulgaria, slovakki, liettua, indonesia ja ukraina , makedonia, slovenia, kroatia, katalaani, mongolia, swahili, bosnia, kurdi, viro ja paljon muuta. Jos haluat kokeilla ConveyThistä, rekisteröidy 10 päivän kokeiluun ja katso, kuinka se voi helpottaa prosessia.

Jätä kommentti

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty*