Monikielisten verkkosivustojen suunnittelun periaatteet ConveyThisilla

Tee verkkosivustostasi monikielinen 5 minuutissa
Välitä tämä demo
Välitä tämä demo
Alexander A.

Alexander A.

Monikielisen verkkosivuston suunnittelun käyttökokemuksen parantaminen

Yritysten ja tuotteiden laajentuessa kansainvälisille markkinoille yhä nopeammin, digitaalisesta läsnäolosta tulee ratkaisevan tärkeä. Täyttääkseen maailmanlaajuisen käyttäjäkunnan tarpeet ja mieltymykset yrityksesi verkkosivuston on heijastettava sen kansainvälistä yleisöä.

Käyttäjien odotukset kasvavat, ja on monia tapoja, joilla he voivat nopeasti turhautua ja irrottautua verkkosivustosta. Tästä syystä kysyntä käyttäjäkokemuksen (UX) suunnittelupalveluille on kasvanut B2B-maailmassa. Nämä palvelut tarjoavat ammattimaista apua UX-ongelmien tunnistamisessa ja ratkaisemisessa verkkosivustoilla.

Yksi yleisimmistä ja helposti vältettävistä UX-ongelmista kansainväliselle yleisölle suunnatuilla verkkosivuilla on kielimuuri. Kun käyttäjät päätyvät sivustolle, he odottavat löytävänsä sisältöä omalla kielellään. Jos he huomaavat, että sivustolta puuttuu kielivaihtoehtoja, he todennäköisesti poistuvat.

Kieli on kuitenkin vasta alkua. Jotta eri kansallisista taustoista tulevia käyttäjiä voidaan palvella tehokkaasti, on tärkeää noudattaa UX-periaatteita.

Universaalin navigointijärjestelmän suunnittelu

Kielihaasteen ratkaisemiseksi käyttäjien pitäisi pystyä helposti löytämään keinot vaihtaa haluamalleen kielelle verkkosivustolta. Tämä tärkeä elementti tunnetaan globaalina yhdyskäytävänä. UX-suunnittelijoina meidän on oletettava, että käyttäjät eivät tunne alkuperäistä kieltä, ja varmistettava, että he voivat vaihtaa haluamalleen kielelle turvautumatta kirjallisiin komentoihin.

Kielenvaihtajan sijoittamista sivun yläosaan tai alatunnisteeseen pidetään parhaana käytäntönä, koska käyttäjät etsivät usein tietoja, ominaisuuksia ja valikkokohtia näiltä alueilta. Esimerkiksi Airbnb:n verkkosivustolla on alatunnisteessa avattava kielivalikko, joka osoittaa selvästi kielivaihtoehdot ilman nimenomaisia tunnisteita. Tämä intuitiivinen muotoilu auttaa käyttäjiä voittamaan kielimuurit vaivattomasti.

Jos verkkosivustoltasi puuttuu kielenvaihtotoiminto, ensimmäinen askel on ottaa tämä ominaisuus käyttöön. Kolmannen osapuolen sovelluksia tai integraatioita, kuten ConveyThis, voidaan käyttää eri CMS-alustoilla, mikä yksinkertaistaa prosessia.

df7b5c59 e588 45ce 980a 7752677dc2a7
897e1296 6b9d 46e3 87ed b7b061a1a2e5

Globaalin viestinnän vahvistaminen

Kielten esteettömyyden tarjoamisen lisäksi on ratkaisevan tärkeää varmistaa sivustosi monikielisten versioiden yhdenmukaisuus. Jokaisen käyttäjän, sivuston kielestä riippumatta, tulisi kokea sujuva ja intuitiivinen käyttäjämatka. UX-suunnittelutoimiston palkkaaminen on usein tehokkain tapa luoda johdonmukainen ja saumaton UX.

Airbnb on erinomainen esimerkki brändin johdonmukaisuuden ylläpitämisestä sivuston kielestä riippumatta. Niiden verkkosivujen suunnittelu, värit, typografia ja asettelu pysyvät yhtenäisinä englannin- ja turkinkielisissä versioissa. Sekä englantia että turkkia puhuvat käyttäjät nauttivat samasta visuaalisesti houkuttelevasta ja yhtenäisestä kokemuksesta.

On tärkeää huomata, että vaikka suunnitteluelementit pysyvät samoina, kuvat, joissa on upotettu englanninkielinen teksti, voivat olla hämmentäviä muille kuin englanninkielisille. Mainosten kuvien ja tekstin mukauttaminen vastaamaan paikallista kontekstia, kuten Airbnb voisi tehdä turkkilaisten käyttäjiensä hyväksi, parantaa entisestään lokalisoitua kokemusta.

Globaalien mallien hyödyntäminen lokalisointimahdollisuuksilla

Kun johdonmukainen brändi-identiteetti on luotu, lokalisointielementtien sisällyttäminen verkkosivustoosi voi merkittävästi parantaa käyttäjien sitoutumista. Esittelemällä alue-/kielikohtaisia kuvia ja tarjouksia osoitat sitoutumisesi käyttäjien maailman kolkkiin. Tämä personointi edistää yhteyden tunnetta ja lisää käyttäjien sitoutumisen todennäköisyyttä.

Palatakseni Airbnb-esimerkkiin, kuvien ja tekstin lokalisointi etusivun mainoksissa turkkilaisille käyttäjille loisi vahvemman alueellisen vetovoiman ja räätälöidymmän kokemuksen.

47d78d83 4b9e 40ec 8b02 6db608f8a5ed

Verkkofonttien yhteensopivuuden käsitteleminen

Suunnittelijoiden on otettava huomioon eri kielten sanojen vaihtelevat pituudet säilyttääkseen optimaalisen välin verkkosivuilla. Esimerkiksi englanninkielinen ilmaus "Lisää ostoskoriin" koostuu yhdestätoista merkistä, kun taas sen hollanninkielinen käännös "Aan winkelwagen toevoegen" sisältää 25 merkkiä, mikä vie huomattavasti enemmän tilaa. Kirjasinkokojen ja -tyylien yhdenmukaisuus sivuilla on ratkaisevan tärkeää. Kaikkien sivujen esikatselu ja kohdekielillä käytettyjen aakkosten/komentosarjojen kanssa yhteensopivien fonttien valitseminen varmistaa visuaalisesti miellyttävän suunnittelun.

eef00d5f 3ec2 44a0 93fc 5e4cbd40711c

Johtopäätös

Monikielisen verkkosivuston suunnittelu on monimutkainen tehtävä. Kieli ei vaikuta vain tekstiin, vaan myös kaikkiin elementteihin, jotka ovat vuorovaikutuksessa sen kanssa, mukaan lukien visuaalit ja asettelu.

Ensimmäinen askel kohti menestyvän monikielisen verkkosivuston luomista on ConveyThis-palvelun kaltainen palvelu. Seuraavaksi yhteistyö UX-suunnitteluyrityksen kanssa varmistaa visuaalisesti houkuttelevat ja käyttäjäystävälliset sivut. Harkitse ammattikääntäjien palkkaamista monikielisen sisällön tarkkuuden ja sujuvuuden varmistamiseksi – palvelu ConveyThis voi auttaa.

Omaksumalla käyttökokemuksen periaatteet yritykset voivat luoda kiinnostavia ja tehokkaita maailmanlaajuisia online-läsnäoloja, jotka vastaavat kansainvälisten käyttäjiensä erilaisiin tarpeisiin.

Oletko valmis aloittamaan?

Kääntäminen, paljon enemmän kuin pelkkä kielten osaaminen, on monimutkainen prosessi.

Vinkkejämme noudattamalla ja ConveyThis-palvelun avulla käännetyt sivusi resonoivat yleisösi kanssa ja tuntevat, että kohdekieli on syntyperäinen.

Vaikka se vaatii vaivaa, tulos on palkitseva. Jos käännät verkkosivustoa, ConveyThis voi säästää tunteja automaattisen konekäännöksen avulla.

Kokeile ConveyThis-sovellusta ilmaiseksi 7 päivää!

gradientti 2