Як прасоўваць філіялаў, якія знаходзяцца ў іншых краінах, з дапамогай ConveyThis

Даведайцеся, як прасоўваць філіялы, якія знаходзяцца ў іншых краінах, з дапамогай ConveyThis, выкарыстоўваючы кіраваны штучным інтэлектам пераклад для эфектыўнай камунікацыі з міжнароднымі партнёрамі.
Перадайце гэту дэманстрацыю
Перадайце гэту дэманстрацыю
Без назвы 13

Той, хто хоча эфектыўна кіраваць партнёрскай або партнёрскай праграмай у іншай краіне, павінен ведаць, што неабходнай умовай для поспеху такой праграмы з'яўляецца пастаяннае зносіны. Такое зносіны дапаможа вам знайсці рашэнні ўзнікаючых пытанняў, сачыць за ростам і развіццём, а таксама ўглядацца ў выгібы і выгібы бізнесу. Калі ёсць максімальная прыхільнасць, большы даход і павялічаны аб'ём продажаў з'яўляюцца вынікам філіялаў або партнёрства. Таму пры працы з афіляванымі асобамі патрэбна максімальная канцэнтрацыя. Тыя, хто працуе з партнёрамі лёгка, зарабляюць мала.

Культываванне і прасоўванне партнёрскага маркетынгу ў асноўным залежыць ад падтрымання сувязі адзін з адным. Калі вы зацікаўлены ў атрыманні найлепшага выніку ад гэтай праграмы, вашай мэтай павінна быць забеспячэнне патрэб вашых філіялаў і партнёраў у маркетынгавым ланцужку. Гэта далёка за рамкі рэкламы вашых абнаўленняў або адпраўкі ім вашых апошніх кампаній. Калі ў вас ёсць моцная і добра звязаная сетка філіялаў, у вас будзе сетка, якая выглядае як кола вялікай сям'і, дзе вы падтрымліваеце рэгулярныя размовы і значныя адносіны.

Разнастайнасць моў

Вы не размаўлялі, калі чалавек, які атрымлівае, не можа расшыфраваць або інтэрпрэтаваць перададзенае паведамленне, а ланцужок сувязі не завершаны, калі адпраўнік не атрымлівае зваротнай сувязі. Такім чынам, мова як субстанцыя камунікацыі можа стаць менш значнай, калі існуе моўны бар'ер або моўная неадпаведнасць. Таму асабліва складана, калі няма прафесійнага перакладчыка, які б быў пасярэднікам, калі вы хочаце мець філіялы ў іншых краінах свету. Вельмі часта адчуваеш трывогу, калі думаеш пра велізарную працу, якая будзе зроблена, калі справа даходзіць да валодання і кіравання ланцужком філіялаў.

Моўны бар'ер уяўляе пагрозу, калі справа даходзіць да дзелавых адносін паміж вамі і вашымі філіяламі з іншых частак свету. Часам філіялы, якія маглі б служыць вам ці вашаму бізнесу лепш, могуць адчуваць сябе замкнёнымі. Яны могуць меркаваць, што з-за слабага ведання вашай роднай мовы, скажам, англійскай, яны недастаткова здольныя быць удзельнікамі вашай праграмы. Вашы патрабаванні і стандарты, інакш вядомыя як T&Cs, могуць здацца цяжарам або выглядаць занадта неадназначнымі для носьбіта кітайскай мовы, які мала валодае англійскай мовай. Моўны пераклад не павінен быць перашкодай для запуску вашай праграмы.

Культурная разнастайнасць

Трэба быць асцярожным пры пошуку філіялаў з іншых краін. Вы павінны падумаць і правесці даследаванні, як філіялы будуць разглядаць вашу праграму. Памятайце, што калі справа даходзіць да бізнесу і маркетынгу, розныя культуры з розным успрыманнем і ідэалогіяй. Напрыклад; некаторыя сціплыя, у той час як іншыя мяркуюць, некаторыя свабодныя, а іншыя абмежаваныя, некаторыя песімістычныя, а іншыя аптымістычныя і г.д. Варта адзначыць, што нават калі ёсць два ці больш чалавек з аднаго месца, існуе верагоднасць таго, што іх успрыманне культурных нормаў і каштоўнасцей адрозніваецца адзін ад аднаго. Вось чаму трэба быць напагатове і быць у курсе ўласцівых культурных фактараў, якія могуць паўплываць на стварэнне і запуск партнёрскай праграмы ў іншай краіне.

Дынамічныя кліенты ў іншай краіне

Адна рэч, якая літаральна расце, калі ў вас ёсць філіялы ў іншай краіне, - гэта прыцягненне кліентаў і патэнцыйных кліентаў, таму што гэтыя філіялы дапамагаюць вам глыбей зазірнуць у людзей у іх рэгіёне. Кліентам даволі лёгка атрымліваць асалоду ад дзелавых адносін з карэнным жыхаром, які з'яўляецца партнёрам або філіялам. Гэтыя родныя філіялы могуць лёгка звязацца са сваім непасрэдным мясцовым рынкам такім чынам, што замежнік не можа. Вось чаму важна наняць чалавека, які цалкам прывязаны да сваіх месцаў і мае глыбокую арыентацыю на свае супольнасці. Калі няма праблемы з мовай або калі гэты моўны бар'ер будзе ліквідаваны, вы зможаце ахапіць шмат патэнцыйных кліентаў, незалежна ад іх месцазнаходжання або мовы, на якой яны размаўляюць.

Зрабіце крок, каб дасягнуць сваіх партнёраў там, дзе яны ёсць

Калі ўсё дакладна сфармулявана на пачатковым этапе, пазней не будзе памылковага тлумачэння і рознагалоссяў паміж вамі і вашым партнёрам. Калі вы будзеце мець на ўвазе культурныя адрозненні і моўны бар'ер, вы будзеце рухацца да прарыву пры стварэнні і кіраванні сеткай партнёраў. Пераканайцеся, што вашы патрабаванні і стандарты, тэрміны і ўмовы, прапановы, умовы абслугоўвання выразна прапісаны такім чынам, каб яны былі зразумелыя вашай маркетынгавай аўдыторыі. Вынік вашага даследавання прымусіць вас стаць тактоўнымі і ўважлівымі пры апрацоўцы адрозненняў у мовах або тэрмінах, якія могуць абясцэніць ваш бізнес або, магчыма, адштурхнуць ад вас партнёраў.

Наладзьце свае праграмы

Спрабуючы змяніць свой падыход у адпаведнасці з рознымі асяроддзямі, вы павінны падзяліць свае праграмы на блокі, выкарыстоўваючы мову ці краіну ў якасці фактараў. Гэта важны крок. Refersion , платформа кіравання для філіялаў, дазваляе вельмі лёгка дасягнуць такой складанай налады. З дапамогай Refersion можна запускаць розныя стымулы і праграмы, а таксама адначасова праводзіць маркетынгавую кампанію.

Для розных філіялаў вы павінны напісаць асобны змест рассылкі. Памятайце, што асяроддзе адрозніваецца. Некаторае асяроддзе патрабуе большай колькасці інфармацыі ў параўнанні з іншымі. Такім чынам, карэктуйце свае падыходы ў адпаведнасці з рознымі ўмовамі, асабліва калі ў гэтай мясцовасці існуе вялікі прабел у бізнэсе, які трэба абслугоўваць.

Напрыклад, фестывалі ва ўсім свеце адрозніваюцца ад аднаго месца да іншага, і некаторыя святы адзначаюцца ў розныя дні года. У такіх месцах, як Лівія, Катар, Японія і Кувейт, Каляды не з'яўляюцца дзяржаўным святам. Акрамя таго, Дзень працы адзначаецца кожны першы панядзелак верасня ў Канадзе і ЗША, тады як у Іспаніі ён адзначаецца 1 мая. Гэтыя прыклады паказваюць, што ўрачыстасці, звычаі і святы нельга выпускаць з-пад увагі пры разглядзе партнёраў, уплывовых асоб або партнёраў з іншага боку. краіна. Звярніце ўвагу, што выкарыстанне святаў пэўнай культуры ў рэкламе можа лічыцца абразлівым.

Прапановы і акцыі

Стаўкі плацяжоў вар'іруюцца ў залежнасці ад рэгіёна. Вось чаму вы павінны быць уважлівымі і ведаць стаўкі камісій у рэгіёне вашага філіяла, каб не пераплачваць або недаплачваць. Акрамя таго, гэта дапаможа вам адпавядаць непасрэднай рынкавай кошту. Нягледзячы на тое, што вы хочаце спакусіць свайго ўплывовага чалавека або партнёра сакавітымі прапановамі, вы не захочаце пры гэтым страціць занадта шмат. Такім чынам, было б мэтазгодна не выкарыстоўваць формулу "адзін для ўсіх", таму што тое, што можа выглядаць як прыдатная аплата ў адной вобласці, можа быць пераплатай у іншым месцы і недаплатай у іншым месцы, дзе будзе цяжка заляцацца з уплывовымі асобамі.

Розніца ў гадзінным поясе

У свеце ў цэлым ёсць розныя гадзінныя паясы для розных месцаў. Калі вы працуеце з партнёрамі з розных краін, вы павінны ведаць, што магчымыя адрозненні ў гадзінных паясах. Вось чаму пры распрацоўцы інфармацыйных бюлетэняў вашых філіялаў неабходна кантраляваць сегментацыю. Пошта, напрыклад, павінна быць адкінута ў працоўны час іншай краіны, каб філіял мог працаваць з інфармацыяй у пошце з неабходнай тэрміновасцю. Акрамя таго, вы захочаце патэлефанаваць, паразмаўляць у жывым эфіры і адказаць на ліст ад філіяла ў іншай краіне ў той час, які яму будзе зручней. Калі вы даяце месца для філіялаў з іншай краіны з улікам іх гадзіннага пояса, гэта паказвае, што вы іх шануеце і даяце ім неабходнае прызнанне. Гэта павысіць іх прадукцыйнасць і, магчыма, аднавіць іх пазітыўны настрой для эфектыўнага выканання сваёй працы.

Адточванне прадуктаў і рэкамендацый

Формула «адзін для ўсіх» не проста спрацуе. Вы ведаеце, чаму? Таму што прадукты павінны вар'іравацца ў залежнасці ад месцаў. Напрыклад, у Саудаўскай Аравіі нельга прадаваць свініну. Спрабуючы прадаць мусульманам паранджу ў краіне, дзе не рэкамендуецца нашэнне такой паранджы ў грамадскіх месцах, вы атрымаеце мала продажаў або зусім не атрымаеце іх. Перавагі, культурная спадчына, нормы і каштоўнасці адрозніваюцца ад адной краіны да іншай. Незалежна ад таго, што вы робіце, ёсць прадукты, якія ніколі не будуць прададзеныя ў пэўным месцы. Калі вы працягваеце думаць, што можаце парушыць сітуацыю, вы проста марнуеце свой каштоўны час. Лепшае, што вы можаце зрабіць, гэта забяспечыць разнастайнасць у кожным з розных рэгіёнаў.

Моўная інтэграцыя

Каб пашырыць сваю маркетынгавую праграму філіялаў на іншыя краіны па ўсім свеце, вам трэба зрабіць адзін важны крок - пераканацца, што вашы старонкі партнёраў перакладаюцца. Ваша старонка рэгістрацыі павінна быць аформлена на мове патэнцыйных партнёраў, а таксама пераканацца, што варыянт шматмоўнай панэлі кіравання будзе даступны для ўсіх, хто зарэгіструецца.

Раней мы згадвалі Refersion. У нас ёсць інтэграцыя Refersion з ConveyThis , якая дазваляе перакладаць важную інфармацыю без асаблівых нагрузак. Ёсць ключ API, які можна выкарыстоўваць для перакладу інфармацыі пасля некалькіх пстрычак. Пасля гэтага вы можаце рэгуляваць свой шматмоўны абмен паведамленнямі з дапамогай функцый рэдагавання паведамленняў ConveyThis.

Пакінуць каментар

Ваш электронны адрас не будзе апублікаваны. Абавязковыя для запаўнення палі пазначаны*