Паспяховае кіраванне лакалізацыяй вэб-сайта з ConveyThis

Зрабіце свой сайт шматмоўным за 5 хвілін
Перадайце гэту дэманстрацыю
Перадайце гэту дэманстрацыю
Alexander A.

Alexander A.

Поўнае кіраўніцтва па лакалізацыі вэб-сайтаў

Пашырэнне вашага бізнесу ў глабальным маштабе патрабуе ўважлівай адаптацыі вашай прысутнасці ў Інтэрнэце для мясцовага значэння. Лакалізацыя вэб-сайта - гэта ўсёабдымны працэс адаптацыі кантэнту вэб-сайта з культурнай і моўнай пункту гледжання, каб сапраўды мець рэзананс у міжнароднай аўдыторыі.

У гэтым падрабязным кіраўніцтве ахопліваюцца правераныя лепшыя практыкі і стратэгіі эфектыўнай лакалізацыі вашага вэб-сайта для кожнага новага рынку, на які вы хочаце выйсці. Выканайце наступныя дзеянні, каб ліквідаваць трэнні, усталяваць сапраўдныя сувязі і адкрыць магчымасці арганічнага росту ва ўсім свеце.

Разуменне значэння лакалізацыі вэб-сайта

Па сутнасці, лакалізацыя выходзіць далёка за рамкі простага перакладу, каб глыбока зацікавіць замежных спажыўцоў на іх уласных умовах, разумеючы рэгіянальныя патрэбы, перавагі і культурныя нормы.

Правільнае ўкараненне лакалізацыі істотна здымае бар'еры і ўсталёўвае давер з замежнымі наведвальнікамі, дэманструючы павагу да іх асобы. Гэта забяспечвае бесперашкодны арганічны рост на сусветных рынках.

Разгледзім прыклад Dr. Oetker, нямецкага шматнацыянальнага брэнда выпечкі. Пры экспансіі ў Італію яны сутыкнуліся з праблемай продажу нямецкай замарожанай піцы на радзіме піцы.

Dr. Oetker пераадолеў гэтую перашкоду і стаў вядучым італьянскім брэндам замарожанай піцы, лакалізаваўшы сваю асобу. Яны прынялі прывабную для мясцовага насельніцтва назву італьянскага брэнда Cameo замест таго, каб упарта прадаваць пад сваёй нямецкай назвай Dr. Oetker. Гэта невялікае, але значнае рашэнне аб лакалізацыі аказалася надзвычай паспяховым.

Гэты прыклад паказвае, наколькі важныя нават тонкія культурныя нюансы ў лакалізацыі. Кліенты станоўча рэагуюць, калі вы прызнаеце іх унікальныя патрэбы і адаптуецеся да іх, а не выкарыстоўваеце універсальны падыход. Лакалізацыя адлюстроўвае вашу прыхільнасць наладжванню сапраўдных сувязяў.

Перавагі прадуманай лакалізацыі вэб-сайта ўключаюць:

  • Плаўнае выхад на новыя міжнародныя рынкі шляхам ліквідацыі культурных бар'ераў
  • Атрыманне канкурэнтнай перавагі праз дэманстрацыю мясцовага разумення
  • Паляпшэнне агульнага карыстальніцкага досведу для наведвальнікаў з розных культур
  • Стварэнне большай задаволенасці кліентаў, лаяльнасці і ўзаемадзеяння
  • Адкрыццё новых патокаў даходаў з раней незасвоеных замежных рынкаў

Дбайнае даследаванне рэнтабельнасці інвестыцый у лакалізацыю паказвае, што кожны $1, укладзены ў лакалізацыю вашага вэб-сайта, прыносіць сярэдні прыбытак у памеры $25 дадатковага даходу. Лічбы гавораць самі за сябе - лакалізацыя з'яўляецца правераным высокапрыбытковым глабальным уцягваннем і каналам росту.

8948570d d357 4f3a bb5e 235d51669504
b9ee5b53 7fdd 47c4 b14a dced2ebf33cd

Разуменне асноўных элементаў лакалізацыі

Лакалізацыю часта блытаюць з базавым перакладам, але на самой справе гэта значна больш шматгранны працэс з нюансамі. Эфектыўная лакалізацыя вэб-сайта патрабуе цэласнага вывучэння і аптымізацыі поўнага карыстальніцкага досведу ў розных вымярэннях.

Некаторыя асноўныя элементы, якія варта разгледзець пры лакалізацыі, ўключаюць:

  • Пераклад тэксту на старонцы на мовы, прыдатныя для кожнага мэтавага рэгіёну
  • Адаптацыя малюнкаў, відэа, графікі і значкоў у адпаведнасці з культурнымі асаблівасцямі і пазбяганне ненаўмысных крыўд
  • Наладжванне тону паведамленняў, рэкламных акцый і агульнага кантэнту ў адпаведнасці з мясцовымі перавагамі
  • Выкананне адпаведных рэгіянальных правілаў і патрабаванняў, якія могуць паўплываць на змест сайта
  • Выкарыстанне адпаведных фарматаў дат, валют, адзінак вымярэння і сінтаксісу ў залежнасці ад месцазнаходжання

Разам гэтыя элементы дазваляюць стварыць скразны вопыт, адаптаваны спецыяльна для мэтавага рынку, а не выкарыстоўваць адзіны падыход для ўсіх. Эфектыўная лакалізацыя з'яўляецца комплекснай і не пакідае без увагі ніводную дэталь.

Таксама важна адзначыць, што лакалізацыя ідзе глыбей, чым пераклад тэксту на павярхоўным узроўні. Перакладзенае змесціва па-ранейшаму павінна быць адаптавана для выкарыстання знаёмай мясцовай гаворкі, адпаведных культурных прыкладаў і ідыём, пераважных стыляў зносін, адпаведных вобразаў і колераў і многае іншае.

Простае даслоўнае пераўтварэнне тэксту без удакладнення прапускае важныя нюансы, неабходныя для глыбокага ўзаемадзеяння. Лакалізацыя павінна адлюстроўваць роднае разуменне на некалькіх узроўнях.

Інвентарызацыя і выяўленне кантэнту

Першая задача заключаецца ў вызначэнні поўнага аб'ёму тэкставага і візуальнага кантэнту на вашым сайце, які патрабуе лакалізацыі, які можа быць пахаваны на старонках і праграмах.

Замест таго, каб бясплённа спрабаваць уручную інвентарызаваць кантэнт, выкарыстоўвайце разумнае праграмнае забеспячэнне для перакладу, такое як ConveyThis, каб праграмна выявіць усе тэкставыя элементы на вашым сайце, прыдатныя для перакладу. Гэта ўключае ў сябе старонкі, блогі, прыкладанні, PDF-файлы, дынамічны кантэнт і многае іншае.

Інструмент скануе ўсю структуру і імгненна вырабляе поўны аўдыт кантэнту, эканомячы велізарныя ручныя намаганні. Вы таксама атрымліваеце ўпэўненасць, што ніякія рэсурсы не застаюцца без увагі.

570a2bb8 2d22 4e2b 8c39 92dddb561a58

Вызначце правілы і рэкамендацыі па перакладзе

Затым усталюйце рэкамендацыі, якія будуць сачыць за паслядоўнасцю перакладчыкаў. Вызначце тэрміналагічныя гласарыі з апісаннем слоў і фраз, характэрных для брэнда, якія ніколі не павінны перакладацца літаральна.

Таксама дайце кіраўніцтва па стылі з апісаннем тону, дазволенай граматыкі, правілаў фарматавання і іншых пераваг. Гэта дапамагае звязна перакладаць рознымі лінгвістамі.

217ac2d2 2f05 44ed a87d 66538a2fcd4a

Выканаць пераклады

Цяпер ідзе пераклад самога тэксту. ConveyThis імгненна забяспечвае машынны пераклад з выкарыстаннем сучасных рухавікоў штучнага інтэлекту ў якасці эфектыўнай адпраўной кропкі.

Затым вы можаце ўдакладніць важныя раздзелы сайта ўручную або пры неабходнасці прызначыць прафесійных лінгвістаў. Выбар залежыць ад патрабаванняў, моў і рэсурсаў.

ConveyThis дазваляе супрацоўнічаць з унутранымі і знешнімі перакладчыкамі непасрэдна на платформе для аптымізацыі выканання. Убудаваная памяць перакладаў запісвае пераклады, каб дапамагчы падтрымліваць паслядоўнасць паведамленняў з цягам часу.

Запусціце лакалізаваныя сайты

Пасля перакладу лакалізаваны кантэнт павінен быць апублікаваны ў інтэрнэце ў розных моўных версіях сайта.

ConveyThis аўтаматычна структуруе перакладзены тэкст у падкаталогі для канкрэтнай мовы для запуску пад ключ. Гэта дазваляе прадстаўляць лакалізаваны вопыт без працы з ІТ.

Пасля завяршэння 4-фазнага працэсу ваш шматмоўны вэб-сайт гатовы прыцягваць аўдыторыю на іх родных мовах. Прымяніце гэты працоўны працэс ва ўсіх мэтавых рэгіёнах.

59670bd0 4211 455b ad89 5ad4028bc795
0c1d6b2a 359d 4d94 9726 7cc5557df7a8

Плаўна выходзьце на новыя міжнародныя рынкі

Прадукты і паслугі, створаныя для адной культуры, не заўсёды знаходзяць паўсюдны рэзананс без адаптацыі. Нюанс стварае ўзаемадзеянне.

Напрыклад, разуменне таго, што пэўныя спалучэнні колераў могуць азначаць жалобу на некаторых азіяцкіх рынках, можа зрабіць выбар лепшага дызайну. Лакалізаваныя паведамленні лепш падключаюцца.

Дбайная лакалізацыя ліквідуе нябачныя культурныя бар'еры, каб забяспечыць гасцінныя, адпаведныя ўражанні, якія адчуваюць сябе выраўнаванымі спецыяльна для замежных наведвальнікаў. Гэта спрыяе арганічнаму пашырэнню за межы толькі родных рэгіёнаў.

Паляпшэнне агульнага карыстальніцкага досведу ва ўсім свеце

Акрамя перадачы паведамленняў, лакалізацыя вэб-сайта таксама прадугледжвае адаптацыю дызайну і макета старонкі для ідэальнага выкарыстання на розных мовах.

Напрыклад, элегантнае пашырэнне зменнага тэксту гарантуе, што важная інфармацыя не будзе абрэзана або неэлегантна абгорнута. Мовы з пісьмом справа налева таксама патрабуюць люстэркаў макета старонкі. Лакалізаваныя фарматы даты ствараюць знаёмства.

Наведвальнікі жадаюць сайтаў, даступных на іх мовах, але таксама прадстаўленых з выкарыстаннем мясцовых стандартаў, з якімі яны прызвычаіліся штодзённа ўзаемадзейнічаць. Калі гэтага не зрабіць, гэта пагражае адчужэннем міжнароднай аўдыторыі.

Стварэнне большай задаволенасці і лаяльнасці кліентаў

Найвялікшым вынікам прадуманай лакалізацыі з'яўляецца наладжванне сапраўдных працяглых сувязяў з замежнымі наведвальнікамі вэб-сайтаў.

Паказ таго, што вы прыкладаеце намаганні, каб зразумець, хто яны і што іх рэзаніруе, стварае значную добрую волю на чалавечым узроўні. Гэта сведчыць аб павазе да іх культуры, а не толькі аб жаданні іх бізнесу.

Гэта матывуе больш высокі ўзровень задаволенасці, узаемадзеянне з вашым брэндам і паўторныя пакупкі. Лакалізацыя дапамагае перайсці ад халоднага вопыту транзакцый да гуманізаваных адносін, якія стымулююць лаяльнасць.

9c87ab94 71bc 4ff0 9eec 6694b893da79
fde6ffcf e4ef 41bb ad8a 960f216804c0

Заключэнне

Гэта магутнае праграмнае забеспячэнне пазбаўляе ад складанасці выканання лакалізацыі вэб-сайта ў любым маштабе або на бясконцых мовах. ConveyThis дазваляе вам засяродзіцца выключна на эфектыўным распаўсюджванні вашага брэнда на мясцовым узроўні, а не на тэхнічных дэталях.

Пачніце лакалізаваць сваю прысутнасць у Інтэрнэце ўсяго за некалькі хвілін з ConveyThis. Знішчыце геаграфічныя бар'еры, каб прыцягнуць глабальную аўдыторыю праз культурна адаптаваны вопыт, які адлюстроўвае іх мясцовыя патрэбы і перавагі. Дазвольце ConveyThis раскрыць увесь міжнародны патэнцыял вашага брэнда.

Гатовы пачаць?

Пераклад, нашмат больш, чым проста веданне моў, гэта складаны працэс.

Прытрымліваючыся нашых парад і выкарыстоўваючы ConveyThis , вашы перакладзеныя старонкі будуць рэзанаваць у вашай аўдыторыі, адчуючы сябе роднай для мэтавай мовы.

Нягледзячы на тое, што гэта патрабуе намаганняў, вынік удзячны. Калі вы перакладаеце вэб-сайт, ConveyThis можа зэканоміць вам гадзіны з аўтаматычным машынным перакладам.

Паспрабуйце ConveyThis бясплатна на працягу 7 дзён!

градыент 2