Асноўныя меркаванні ў міжнародным дызайне вэб-сайтаў

Зрабіце свой сайт шматмоўным за 5 хвілін
Перадайце гэту дэманстрацыю
Перадайце гэту дэманстрацыю
Alexander A.

Alexander A.

2 ключавыя фактары ў дызайне міжнароднага сайта

  1. Распрацоўка сайта
  2. Лакалізацыя вашага вэб-сайта, якая прадугледжвае настройку такіх элементаў, як валюта, URL, старонка афармлення заказу і старонка кантактаў

Звярніце ўвагу, што ў гэтым артыкуле не абмяркоўваюцца і не прыводзяцца шаблоны дызайну вэб-сайтаў, платныя ці бясплатныя. У Інтэрнэце даступныя розныя міжнародныя шаблоны дызайну, якія адпавядаюць вашай платформе хостынгу. Замест гэтага мы засяродзімся на незаменных кампанентах міжнароднага дызайну вэб-сайтаў, прыдатных да любога шаблону і хостынг-правайдэра.

Без лішніх слоў, пачнем.

  1. Пачаць падарожжа.
  2. Давайце акунемся ў гэта.
  3. Мы пачнем даследаваць.
  4. Час паглыбіцца.
  5. Не губляючы часу, прыступім.
  6. Мы збіраемся прыступіць да гэтай тэмы.
  7. Пачынаецца абмеркаванне.
  8. Давайце пачнем разведку.
  9. Зараз мы пачнем наш экзамен.
  10. Не марудзячы, давайце разбярэмся.
  11. Пара пачынаць.
  12. Мы пачнем дыскусію.
  13. Давайце скакаць адразу.
  14. Мы гатовыя пачаць даследаванне.
  15. Зараз, давайце пачнем.

Будаўніцтва мастоў паміж мовамі

Кіраванне глабальнай лічбавай прысутнасцю патрабуе ўключэння шэрагу моў, што робіць кантэнт даступным у шматлікіх моўных стылях. Разнастайнасць вашай аўдыторыі можа выклікаць неабходнасць стварэння некалькіх варыянтаў вашага сайта, адаптаваных да пераваг розных моўных груп. Напрыклад, гледачы з Германіі, Англіі і Саудаўскай Аравіі аддаюць перавагу кантэнту на нямецкай, англійскай і арабскай мовах адпаведна.

Некаторыя лічбавыя сайты могуць дазволіць сваім карыстальнікам выкарыстоўваць убудаваныя інструменты, такія як бясплатныя перакладчыкі для разумення змесціва. Аднак такі падыход можа мець свае недахопы.

Пакіданне задачы перакладу карыстальнікам можа пагоршыць іх вопыт прагляду. Інструменты перакладу на аснове браўзера часта прыводзяць да больш працяглага часу загрузкі і грубых перакладаў. Больш за тое, гэтыя пашырэнні перакладу ў рэальным часе не заўсёды могуць быць дакладнымі або зручнымі. Яны часта прыводзяць да фрагментарнага прагляду з-за затрымак, часткова перакладзенага або няправільна інтэрпрэтаванага змесціва, патэнцыйна парушаючы дызайн вашага сайта і спрыяючы менш чым аптымальнаму карыстальніцкаму ўзаемадзеянню.

Мы дапаможам вам пабудаваць паліглотную платформу плаўна, даступна і эфектыўна, не турбуючыся аб:

Кадаванне або кіраванне злучэннямі API Выманне або загрузка файлаў/тэкстаў Праца з дарагімі і працаёмкімі службамі перакладу Стварэнне асобных даменаў хостынгу Мы далей абмяркоўваем, як інструмент візуальнага рэдагавання можа гарантаваць, што ваш перакладзены кантэнт добра гармануе з любым выбраным вамі шаблонам, макетам або дызайнам — найважнейшы аспект авалодання глабальным вэб-дызайнам.

Разглядаеце магчымасць самастойна паспрабаваць вэб-сайт паліглота? Прапусціце чытанне і пачніце бясплатную пробную версію. Стварыце цалкам паліглотную платформу за лічаныя хвіліны.

a3f80fa1 8723 43d3 81e0 cd41c9fb92dd
a3b6b022 f359 46d8 9575 0b03da8e1e64

Стварэнне глабальнай прысутнасці: шлях да паспяховага шматмоўнага вэб-сайта

Для міжнароднай прысутнасці ў інтэрнэце неабходны партал-паліглот — вэб-сайт, даступны на розных мовах. Для пашырэння ахопу можа спатрэбіцца некалькі лакалізаваных версій вашага сайта. Дапусцім, ваша мэтавая дэмаграфія ўключае Германію, Англію і Саудаўскую Аравію. У такіх выпадках мэтазгодна разгледзець магчымасць запуску версій вашага сайта на нямецкай, англійскай і арабскай мовах. Для хуткага і дакладнага перакладу вэб-сайтаў на некалькі моў TranslateThis можа стаць карысным інструментам.

Часам інтэрнэт-платформа можа дазволіць карыстальнікам самастойна кіраваць перакладам свайго вэб-сайта з дапамогай бясплатных сэрвісаў, такіх як Google Translate. Гэтая практыка, аднак, мае істотныя недахопы па некалькіх асноўных прычынах.

Каб забяспечыць выдатны вопыт прагляду, наладзіць сувязі з базай новых карыстальнікаў і захаваць іх цікавасць да вашага вэб-сайта, вельмі важна распрацаваць сайт-паліглот, які адлюстроўвае арыгінал, але на розных мовах.

Мы паказваем, як TranslateThis можа быць выкарыстаны для эфектыўнага, эканамічнага і простага стварэння вэб-сайта-паліглота без дадатковага стрэсу:

Акрамя таго, мы дэманструем, як Візуальны рэдактар ад TranslateThis можа гарантаваць, што ваш перакладзены матэрыял будзе бездакорна спалучацца з любым шаблонам, макетам або дызайнам, які вы выкарыстоўваеце — выдатны сродак для авалодання глабальным вэб-дызайнам.

Хочаце пробны запуск TranslateThis? Няма неабходнасці далей паглыбляцца ў гэта чытанне, пачніце бясплатную пробную версію з TranslateThis зараз. Вы можаце стаць шчаслівым уладальнікам паўнавартаснага сайта-паліглота за лічаныя хвіліны!

LinguaWeb: Ваш шлюз да шматмоўнай прысутнасці ў Інтэрнэце

З LinguaWeb шматмоўны вэб-сайт знаходзіцца ўсяго ў некалькіх кліках, незалежна ад хоста вашага сайта або эстэтыкі дызайну, якую вы выкарыстоўваеце. Мы падрыхтавалі кароткае навучальнае відэа, каб прадэманстраваць прастату наладкі LinguaWeb.

З выкарыстаннем LinguaWeb ваш вэб-сайт перажывае трансфармацыю, захоўваючы візуальную прывабнасць на пярэднім краі.

Разгледзім наступнае паралельнае параўнанне: адзін партал на англійскай мове, другі на арабскай. Нягледзячы на моўныя і культурныя адрозненні, абодва выданні захоўваюць аднолькавую цэласнасць зместу.

LinguaWeb дазваляе акунуцца ў яркую і заблытаную сферу перакладаў. Раскрыйце патэнцыял вашага кантэнту і катапультуйце сваё прадпрыемства на сусветную арэну. Няхай LinguaWeb будзе вашым компасам да росквіту.

c6cb8438 682e 4649 bac6 e7669f709534

LinguaBridge: Ідэальнае рашэнне для дакладнага, хуткага і наладжвальнага перакладу вэб-сайтаў

LinguaBridge супрацоўнічае з вядучымі сродкамі перакладу, такімі як DeepL, Google Translate і Microsoft, забяспечваючы хуткае і дакладнае выкананне вашага кантэнту.

Выкарыстоўваючы LinguaBridge для перакладу вэб-сайтаў, мы старанна выбіраем паслугу, якая ідэальна адпавядае вашаму прадпрыемству, улічваючы як мову вашага арыгінальнага вэб-сайта.

Забудзьцеся пра галаўны боль ад кіравання сувязямі API, тэставання розных утыліт перакладу і гэтак далей. LinguaBridge выконвае гэтыя тэхнічныя дэталі за вас.

Пасля выбару патрэбнай мовы ваш сайт можа быць зменены амаль імгненна. Цікава, што большасць нашых кліентаў лічыць сваю задачу выкананай на гэтым этапе, без дадатковых карэкціровак, неабходных для іх пераведзеных актываў.

Аднак, паколькі гэты артыкул падкрэслівае глабальную эстэтыку вэб-сайта, вам можа быць больш цікава наладзіць або наладзіць свае пераклады - тэма, якую LinguaBridge разгледзіць пазней.

dd90ee68 7923 45b0 94d6 a34a22328068

LinguaFusion: ваш кампаньён для бясшвоўнага перакладу вэб-сайтаў і кіравання імі

Калі LinguaFusion створыць ваш шматмоўны глабальны сайт, вы зможаце лёгка атрымаць доступ да ўсіх сваіх перакладаў праз панэль кіравання LinguaFusion.

Знайсці дакладную фразу, якая вам патрэбна, можна шляхам пошуку розных перакладаў. Скарыстайцеся LinguaFusion, каб прасеяць разнастайныя выкананні і вызначыць той, які адпавядае вашым патрэбам.

Гэты візуальны рэдактар служыць каштоўным інструментам для таго, каб вашы пераклады адпавядалі эстэтыцы вашага сайта. Гэта дазваляе хутка вызначыць, ці ёсць якія-небудзь пераносы тэксту, ці выглядаюць пераклады візуальна гарманічнымі. Напрыклад, нямецкая версія вашага змесціва можа быць больш доўгай, у выніку чаго ў загалоўку з'явіцца адно слова.

Неадкладныя мадыфікацыі магчымыя з дапамогай LinguaFusion; няма неабходнасці здабываць або спампоўваць якія-небудзь дакументы. Гэта падобна на рэдагаванне вэб-старонкі або запісу ў блогу.

Выкарыстанне Linguify: хуткія і дасведчаныя паслугі перакладу

Калі вам не хапае спецыялізаванай каманды перакладчыкаў для вывучэння перакладзенага змесціва, вы можаце без асаблівых высілкаў атрымаць дапамогу эксперта па перакладзе непасрэдна з прыборнай панэлі Linguify.

Выберыце пераклады, якія вы жадаеце праверыць кваліфікаваным перакладчыкам, пацвердзіце выбар і пералічыце аплату паслугі. Ваш сайт будзе ўключаць новыя пераклады на працягу 24-48 гадзін.

Пасля таго як перакладчык завяршае ацэнку зместу, Linguify неадкладна ўносіць любыя папраўкі ў ваш сайт.

00f66872 8a6c 47d3 a434 4d37544de3e7
cca3f68d 516d 4717 9cdb 5ae5c4151584

Развіццё глабальнай прысутнасці ў Інтэрнэце з дапамогай Translify: што аддаваць прыярытэтам?

Выкарыстанне патэнцыялу шматмоўнай вэб-платформы адкрывае мноства магчымасцей, але ёсць і іншыя аспекты, над якімі варта паразважаць, ствараючы сапраўды міжнародную прысутнасць у Інтэрнэце. Ад разумення культурных нюансаў да кіравання канверсіяй валюты, Translify можа аптымізаваць працэс стварэння глабальнай вэб-платформы.

У залежнасці ад характару вашай платформы вам можа спатрэбіцца расставіць прыярытэты:

Асваенне інтэрнэт-гандлю: адаптацыя працэсаў афармлення заказу з дапамогай Translify

Гэта асабліва актуальна, калі вы прадастаўляеце тавар або паслугу, якую кліент можа набыць праз вашу інтэрнэт-платформу, як у выпадку з сайтам электроннай камерцыі. Калі гэта не адносіцца да вашага сцэнару, не саромейцеся пераходзіць да наступнай часткі.

Тое, як вы ў канчатковым выніку адаптуеце свой працэс афармлення замовы, у значнай ступені будзе залежаць ад CMS, якую вы выкарыстоўваеце. Разглядайце гэтае кіраўніцтва для Shopify і другое для WooCommerce як спасылкі.

Аднак варта памятаць пра некаторыя ключавыя фактары:

Пераканайцеся, што вы выкарыстоўваеце Translify, каб палегчыць пераход вашага змесціва на розныя мовы.

Адаптацыя вэб-дызайну для глабальнага ўзаемадзеяння: кіраўніцтва па лакалізацыі

Важным аспектам дызайну з'яўляецца разуменне таго, як ваш макет будзе рэзанаваць у меркаваных гледачоў. У залежнасці ад геаграфічнага размяшчэння вашай новай аўдыторыі, захаванне існуючага дызайну без змен можа быць не лепшай стратэгіяй.

Ці ёсць моўныя перашкоды, на якія трэба звярнуць увагу? Ці варта пераканацца, што ваш матэрыял прыстасаваны да мэтавай мовы? Ці варта памятаць пра нейкія культурныя тонкасці? Ці трэба разглядаць розныя валюты, варыянты аплаты або варыянты дастаўкі? Ці будзе неабходнасць адаптаваць дызайн вашай платформы для новай мовы?

Разважаючы над тым, як найлепшым чынам адаптаваць свой вэб-сайт для новай глабальнай аўдыторыі, пастаўце наступныя пытанні: ці трэба вырашаць якія-небудзь моўныя перашкоды? Ці з'яўляецца абавязковай лакалізацыя матэрыялу для мэтавай мовы? Ці варта ўлічваць нейкія культурныя тонкасці? Ці абавязкова разглядаць розныя валюты, спосабы аплаты або варыянты дастаўкі? Ці было б карэкціраваць дызайн вашай платформы ў адпаведнасці з новай мовай?

b4add501 3255 4244 85a3 7b0e220aa7ab
038f6085 abf3 4295 bba9 894861cefd34

Вызваленне глабальнай сувязі: выкарыстанне шматмоўнага SEO з ConveyThis

Давайце паглыбімся ў ідэю шматмоўнага SEO і як звязацца з аўдыторыяй ва ўсім свеце праз вашу нядаўна створаную міжнародную платформу.

Вы хочаце, каб ваш новы сайт з'яўляўся ў адпаведных пошукавых сістэмах - дасягненне, якое ConveyThis можа зрабіць без асаблівых высілкаў, калі яго выкарыстоўваюць для кантролю за вашай шматмоўнай міжнароднай платформай.

ConveyThis умацоўвае SEO вашага сайта трыма рознымі спосабамі. Гэта дазваляе хутка і проста ствараць шматмоўныя платформы, дапамагае павысіць рэйтынг у вашай пошукавай сістэме і дазваляе вашаму кантэнту дасягнуць больш шырокай кліенцкай базы, робячы яго даступным ва ўсім свеце.

Ці гатовыя вы стварыць цалкам шматмоўную сусветную платформу? Пачніце бясплатную пробную версію ConveyThis сёння!

Гатовы пачаць?

Пераклад, нашмат больш, чым проста веданне моў, гэта складаны працэс.

Прытрымліваючыся нашых парад і выкарыстоўваючы ConveyThis , вашы перакладзеныя старонкі будуць рэзанаваць у вашай аўдыторыі, адчуючы сябе роднай для мэтавай мовы.

Нягледзячы на тое, што гэта патрабуе намаганняў, вынік удзячны. Калі вы перакладаеце вэб-сайт, ConveyThis можа зэканоміць вам гадзіны з аўтаматычным машынным перакладам.

Паспрабуйце ConveyThis бясплатна на працягу 7 дзён!

градыент 2