Translators' Toolbox: асноўныя рэсурсы для прафесійнага перакладу

Translators' Toolbox: асноўныя рэсурсы для прафесійнага перакладу з ConveyThis, якія ўключаюць інструменты, пашыраныя AI для дакладнасці і эфектыўнасці.
Перадайце гэту дэманстрацыю
Перадайце гэту дэманстрацыю
стол 4166471 1280

Пераклад - адна з самых захапляльных задач, з якімі я калі-небудзь сутыкаўся. Перакладчыкі надзвычай захопленыя людзьмі, і гэта мае сэнс, бо ўсе іх праекты патрабуюць ад іх поўнага ўключэння ў тэму du jour і як мага больш даведацца праз даследаванні, каб мець магчымасць пісаць як эксперт. На пераклады ўскладаюцца вялікія чаканні, і, на шчасце, наш сучасны свет забяспечвае неймаверную колькасць выдатных інструментаў, якія дапамагаюць хутчэй атрымліваць лепшыя вынікі. Вось некаторыя з іх.

Linguee

Любімы перакладчыкамі і тымі, хто вывучае мову ва ўсім свеце, Linguee працуе як двухмоўны слоўнік, які шукае на шматмоўных вэб-сайтах, і вынікі паказваюць абодва словы (або выразы!) у іх кантэксце для больш дакладнага разумення значэння і выкарыстання.

SDL Trados Studio

Бюро перакладаў часта патрабуюць, каб іх перакладчыкі ўмелі працаваць з SDL Trados, паколькі гэта адзін з самых папулярных даступных інструментаў камп'ютарнага перакладу і мае мноства карысных функцый, такіх як базы тэрмінаў, памяць перакладаў і нават можа выкарыстоўвацца для перакладу праграмнага забеспячэння. Перакладчыкі-пачаткоўцы павінны праверыць 30-дзённую пробную версію і правесці некаторыя даследаванні, каб вырашыць, ці варта ім інвеставаць у ліцэнзію SDL Trados.

htiGmJRniJz5nDjdSZfCmIQtQfWcxfkZVOeM67lMCcPpoXb8HM4Psw0Se0LgADYHZOURrX88HrwXv5pPm9Yk1UkGaDg7KcyOCW THG

Бясплатны слоўнік

Самы поўны ў свеце слоўнік працуе не толькі як двухмоўны слоўнік для многіх моўных камбінацый, але ён таксама змяшчае слоўнікі для медыцынскай, юрыдычнай і фінансавай галін. Узніклі праблемы з некаторымі тэрмінамі? Тэзаўрус, акронімы і абрэвіятуры і ідыёмы могуць дапамагчы! Бясплатны слоўнік абноўлены і мае шмат іншых функцый і інструментаў.

Бегласць цяпер

Fluency Now - гэта поўнафункцыянальны набор інструментаў CAT, даступны па цане дзякуючы нізкай штомесячнай цане. Такім чынам фрылансеры могуць пазбегнуць вялікіх авансавых плацяжоў па доўгатэрміновых кантрактах з праграмным забеспячэннем, з якім яны не знаёмыя. Гэты ўніверсальны інструмент просты ў выкарыстанні і значна эканоміць час: вы можаце паўторна выкарыстоўваць пераклады і працаваць з усімі асноўнымі тыпамі файлаў, уключаючы файлы іншых інструментаў CAT.

ProZ

Перакладчыкі з усяго свету сустракаюцца ў ProZ , каб прыняць удзел у форумах, прайсці навучанне, прапанаваць паслугі, праглядзець вакансіі і даведацца больш аб агенцтвах.

MemoQ

Даступна яшчэ адно папулярнае праграмнае забеспячэнне для перакладу. MemoQ вы падтрымаеце вас у паўсядзённых задачах і дапаможаце павысіць прадукцыйнасць з такімі ўражлівымі функцыямі, як кіраванне тэрміналогіяй, LiveDocs, Muses і аўтаматычная праверка якасці.

GOuVgqoOlis1n Q85rJLQZp0EtXi 9koiSd6mS4dTdIW uraJR37pa1sOYkOiXW DBKSikzT izd ni96qm6o7aR w3I9F ICnR4KhF2Mh3drgHuwR5h0WwBecUh3E9X3PNXm8mG

Крыніца памяці

У нас ёсць бясплатнае воблачнае рашэнне для перакладчыкаў. Інтуітыўна зразумелая платформа Memsource створана для Windows і Mac, мае ўсе функцыі інструмента CAT і вельмі гнуткая. Вы можаце выкарыстоўваць версію для браўзера, настольную версію і нават ёсць дадатак! Кіруйце сваімі перакладамі (любога тыпу файла, любой моўнай камбінацыі) у любым месцы бясплатна.

Кавярня перакладчыкаў

Выдатнае месца для зносін з іншымі калегамі-перакладчыкамі ў міжнароднай лінгвістычнай супольнасці. Як і ў ProZ, тут вы таксама можаце прапанаваць паслугі прафесійнага перакладу агенцтвам і прамым кліентам. Дадайце свае моўныя пары, і вы атрымаеце апавяшчэнні, калі з'явяцца вакансіі, да якіх вы падыходзіце. Наведайце вэб-сайт TranslatorsCafe , каб стварыць свой профіль перакладчыка.

Рамяство

Іншым варыянтам, калі вы з'яўляецеся прыхільнікам вэб-платформаў для перакладу, з'яўляецца Zanata , якая прапануе мноства інструментаў перакладу, да якіх вы можаце атрымаць доступ праз свой браўзер. Zanata таксама надае вялікую ўвагу супольнасці і сумеснай працы, паколькі вы можаце ствараць каманды для перакладу вашых файлаў або ўдзелу ў перакладзе. Ва ўсіх камандах ёсць як мінімум адзін суправаджальнік, які кіруе наладамі і версіямі, дэлегуе задачы, а таксама дадае і выдаляе перакладчыкаў.

SmartCAT

Перакладчыкам, якія працуюць з шматмоўнымі файламі, спадабаецца выкарыстоўваць SmartCAT , інструмент CAT, які дазваляе вам працаваць з шматмоўнай памяццю перакладаў. Гэтая платформа ўпарадкоўвае працэс перакладу ў інтуітыўна зразумелы цыкл, у якім перакладчыкі, рэдактары і карэктары могуць працаваць адначасова і мець доступ да памяці перакладаў, гласарыяў і праверак якасці.

T y1f3W0HssCeXhUjeqsZmn5hG71LtTcWNmoaciLqMMOZI8lVbzAmXTKgQsrRWKlNq6EqpSuNuU GFueVB4tBj369M9 mZzINR

Чароўны пошук

Фантастычнае рашэнне тэрміналагічных пытанняў. Пашырэнне для браўзера Magic Search зробіць працу за вас і збярэ ўсе вынікі па слоўніках з розных крыніц і адлюструе іх на адной старонцы. Выберыце моўную пару, адпраўце запыт, дачакайцеся вынікаў са слоўнікаў, корпусаў, сістэм машыннага перакладу і пошукавых сістэм. Тое, як вы можаце дадаваць/выдаляць слоўнікі і наладжваць іх парадак, з'яўляецца найвялікшым з усіх, хто можа падумаць, што вы патрабуеце занадта шмат, але MagicSearch не мае праблем.

ЯХТА

Перакладчыкі, якія працуюць з еўрапейскімі мовамі, заўсёды правяраюць інтэрактыўную тэрміналогію для Еўропы (або IATE ), якая змяшчае ўсе адказы на гэтыя пытанні адносна афіцыйнай тэрміналогіі Еўрапейскага саюза. Праект зрабіў даступным шмат важнай інфармацыі, і гэта дапамагло ў працэсе стандартызацыі. У яго шмат партнёраў, такіх як Еўрапейскі парламент і Цэнтр перакладаў для органаў Еўрапейскага саюза, і ў яго былі імпартаваныя старыя базы даных.

OmegaT

Гэта бясплатнае прыкладанне памяці перакладаў з адкрытым зыходным кодам вельмі дапамагае прафесійным перакладчыкам. Ён можа апрацоўваць некалькі праектаў файлаў, распаўсюджвае адпаведнасць, распазнае флексійныя формы тэрмаў у гласарыях.

Лічыльнік слоў вэб-сайта ConveyThis

Гэта бясплатны онлайн-інструмент, які можна выкарыстоўваць для разліку колькасці слоў на вэб-сайтах. У яго разлік уключаны ўсе словы на агульнадаступных старонках і падлікі SEO. Лічыльнік слоў вэб-сайта ConveyThis эканоміць шмат намаганняў перакладчыкаў і кліентаў, бо палягчае разлікі бюджэту і ацэнку часу.

Якія яшчэ інструменты вы выкарыстоўваеце? Мы прапусцілі якія-небудзь відавочныя? Падзяліцеся сваімі рэкамендацыямі ў каментарах!

Пакінуць каментар

Ваш электронны адрас не будзе апублікаваны. Абавязковыя для запаўнення палі пазначаны*