ConveyThis abil mitmekeelne tugi ja miks see on teie veebisaidi jaoks oluline

Mitmekeelne tugi ja miks see on teie veebisaidi jaoks oluline ConveyThis abil, mis suurendab kasutajate seotust ja globaalset ulatust.
Edastage see demo
Edastage see demo
mitmekeelne tugi

Sageli oleme arutanud, miks on vaja mitmekeelseid veebisaite ja kuidas tagada, et sellised veebisaidid oleksid korralikult lokaliseeritud. Siiski on oluline märkida, et peale nende kahe on alati vaja pakkuda oma uutele klientidele uues turukohas täielikku tuge. Teie veebisaidi mitmekeelne tugi.

See on üks asi, millele paljud ettevõtete omanikud unustavad tähelepanu pöörata. On lihtne unustada, et teie uued kliendid mujalt maailmast vajavad teie tooteid ostes või teie teenuseid patroneerides suure tõenäosusega abi oma keeles.

Enamiku turu-uuringutega on tõestatud, et paljud kliendid ostavad suure tõenäosusega toodet rohkem kui üks kord ja kasutavad tõenäoliselt teenuseid, kui toodete ja teenuste tugi on saadaval klientide kohalikus keeles. Selliste uuringute näide on Common Sense Advisory tehtud uuring, kus väideti, et umbes 74% toodete ja teenuste ostjatest ja kasutajatest ostavad tõenäoliselt uuesti või taaskasutavad teenuseid, mida sellised tooted ja teenused pakuvad oma emakeeles.

Kuigi on tõsi, et selline statistika on tohutu, võib tulevastel ettevõtetel olla sellega kaasnevate kulude tõttu äärmiselt keeruline palgata või tellida mitmekeelse tugiagenti. Seetõttu käsitleme selles artiklis mitmekeelse toega kaasnevaid eeliseid ja seda, kuidas saate kasutada lahendust, mis pole kulukas, et klient oleks rahul.

Uurime kiiresti mõiste mitmekeelne tugi tähendust.

Mis on mitmekeelne tugi?

Lihtsamalt öeldes on mitmekeelne tugi see, kui pakute või pakute oma klientidele sama abi või tuge mõnes muus keeles kui inglise keel või teie ettevõtte põhikeel. Mitmekeelse toe puhul peaksite meeles pidama, et kliendid teie uues keeles turu asukoht või teie sihitud asukoht peaks saama kasu sellistest tugedest enda valitud keeles.

Saate teha selle võimalikuks, valides, kas haldate tuge allhankeagendi või toe kaudu, palkate mitmekeelse tugiagendi ja/või tagate, et teie tugidokumendid on hästi tõlgitud.

Miks on kõige parem pakkuda mitmekeelset tuge?

Peate suutma ja valmis teenindama oma kliente erinevates keeltes, kui olete otsustanud laiendada oma toodete müüki ja teenuste osutamist väljaspool oma lähipiire.

Erineva keelega piirkonna klientidel on väga raske teada, et teie veebisait ei põhine nende keeles, kui olete oma veebisaidi lokaliseerimisega täiuslik ja korrektne. Neil võib isegi tekkida mõtteid, et teie ettevõte asub nende kodukohas. Sellest võib järeldada, et nendest asukohtadest pärit kliendid, kes kasutavad teist keelt peale teie veebisaidi keele, eeldavad, et pakute neile kvaliteetset kliendituge nende emakeeles ja peab olema sama kvaliteetne kui sama klienditugi. teie põhikeele jaoks.

Elu erinevates aspektides, sealhulgas keelega edasijõudnutega, ei tohiks keel teie toodete ja teenuste turustamisel enam probleeme tekitada.

Ja veel üks põhjus, miks mitmekeelne tugi on seda väärt, on see, et kliendid kipuvad olema lojaalsemad ja jääma lojaalselt kindlaks ettevõtetele ja kaubamärkidele, mis pakuvad kliendituge nende südamekeeles.

Nagu selles artiklis varem mainitud, ei pruugi mitmekeelse klienditoe palkamine või allhange olla mõne väiksema või keskmise suurusega ettevõtte jaoks soovitatav ja rakendatav. Selle põhjuseks on asjaolu, et sellise tegevusega kaasnev rahaline kohustus võib olla nende jaoks raske või koormav. Siiski on veel võimalus sellega toime tulla. Kui soovite hakata pakkuma mitmekeelset tuge, peate arvestama mõne asjaga. Teie kaalutlus ja vastus järgmisele küsimusele, mida arutatakse, aitavad teil saada selgema ülevaate sellest, mida saate sellega seoses teha.

Millisel tasemel tuge peate oma kliendile pakkuma?

Otsustamine, millisele keelele klienditoe pühendate, võib sõltuda turu asukohast, kus teie tulu on suur, või võib-olla sellest, kus teie arvates on suurem ärimüügi- ja kasumipotentsiaal.

Samuti peaksite hakkama analüüsima, milliseid tugiküsimusi teie kliendid regulaarselt tõstatavad, ja proovige välja selgitada, kas need on keerulised. Teise soovitusena võiksite oma klienditoe meeskonna liikmete hulka lisada sellist keelt emakeelena kõneleja.

Konkreetse turu asukoha jaoks kohalikult orienteeritud meeskonna olemasolu ei ole läbiräägitav, kui teil on turul suur esindatus ja selle tegemine on rahuldavalt tasuv. Tegelikult on kurb tõdeda, et mõned ettevõtted või kaubamärgid on koguni 29% kaotanud väärtuslikke kliente seetõttu, et nad ei ole intercomi andmetel mitmekeelset tuge pakkunud.

Alustuseks on veel lootust, kui nad soovivad pakkuda kliendituge mitmes keeles, kuid kuidas?

Lokaliseerige oma teadmistebaas

Oma klientidele mitmekeelse toe pakkumise eeltingimuseks on teadmistebaasi olemasolu rohkem kui ühes keeles. See ei ole ammendav ega väsitav ning aitab teil oma klientidele tuge pakkuda, ilma et peaksite oma eelarve suurust arvestama.

Kui olete alles alustamas rahvusvahelisele turule tungimist, on kõige parem luua teadmistebaas, mis sisaldab põhjalikku loetelu küsimustest, mida teile enamasti esitatakse. Nüüd võite küsida, kuidas saate seda teadmistebaasi erinevates teistes keeltes renderdada. Ärge muutuge liiga murelikuks, kuna ConveyThis on tõhus tõlkelahendus, mis aitab teil tõlkida teadmistebaasi peaaegu koheselt paljudesse erinevatesse keeltesse.

Videod, tervitus- või sissejuhatav teave, korduma kippuvad küsimused (KKK), juhised jne on sisuliselt komponendid, mis moodustavad nn teadmistebaasi. Nüüd näete, et tõlkida on rohkem kui ainult tekstide renderdamine mitmes keeles. Tegelikult on mõned kaubamärgid taganud, et nende veebisaidil olevate videote subtiitrid tõlgitakse või palkavad isegi kellegi, kes teenindab selle keele kõnet. See on teile ConveyThisi kasutamisel eeliseks. ConveyThis võib aidata teil muuta video lähtekeelest sobivaks keeleks.

Samuti pidage meeles, et inimesed tänu sellele, et õpivad ja mõistavad asju visuaalsete abivahenditega. Seega on teie klientidele soojendavaks abiks see, kui näete, et vastused nende küsimustele on esitatud viisil, mis viib asjakohaste visuaalsete abivahendite abil asja juurde. Seetõttu kasutage punktide koju viimiseks võimaluse korral piisavalt pilte ja pilti.

Tõlgitud teadmistebaasi omamise eelised

Allpool on toodud mõned tõlgitud teadmistebaasi eelised.

  1. Parem kliendikogemus : kliendid on tõenäolisemalt lõdvestunud, kui sirvivad teie teadmistebaasi lehti oma südamekeeles. Selline meeldiv kasutaja-/kliendikogemus mitte ainult ei loo, vaid aitab teil säilitada säilitamismäära. See on kasulik, kuna uute klientide leidmine ei pruugi olla lihtne, mistõttu tuleks vanad kliendid alles jätta.
  2. Uued kliendid: lihtne on alati tahta tagasi pöörduda, kui avastate, et ei leia abi või ei saa abi soovitud keeles, kui proovite toodet osta või otsite teatud teenuseid. Seetõttu on potentsiaalsed kliendid rohkem valmis ja julgemad teie käest ostma, kui teil on tõlgitud teadmistebaas. Ja kui sellised inimesed saavad seda soojendavat tuge, soovitavad nad tõenäolisemalt teie kaubamärki teistele.
  3. Vähenenud piletite arv abi otsivatele klientidele: kui klientidel on palju muresid, on tõenäolisem, et klienditoe taotluste hulk suureneb. Seda suurt päringute arvu saab aga vähendada, kui kliendid leiavad teadmistebaasist otsitava hõlpsasti üles. See pakub neile vajalikku abi lihtsalt ja ilma viivitusteta, vähendades seeläbi klienditoe meeskonna töökoormust. Hästi tõlgitud teadmistebaas aitab klientidel oma probleeme lahendada, ilma et nad peaksid otsima otsest vastust klienditoelt.
  4. Indekseeritud SEO: kui teie teadmistebaasi dokumendid on hästi tõlgitud, võite olla kindel, et uues keeles, millesse dokumendid tõlgitakse, on parem asetus, eriti kui märksõnad on õigesti renderdatud. See lubab teie veebisaidil liiklust suurendada.

Nüüd on meil suur küsimus: mida veel?

Tõde, nagu selles artiklis on korratud, on see, et kui pakute oma klientidele paremat kliendituge, näete tõenäoliselt rohkem müüki, kuna nad kipuvad naasma, kuna neil on teie brändi patroneeriv kogemus. Siinkohal on teie jaoks järgmine asi pakkuda oma teadmistebaasi rohkem kui mõnes keeles. Ja võite alustada sellega, et registreerute juba täna ConveyThis'is , kuna see aitab teil tõlkida oma teadmistebaasi peaaegu 100 keelde ilma stressita.

Jäta kommentaar

Teie e-posti aadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on märgitud*