Транскреација: Премошћивање културних празнина у преводу помоћу ЦонвеиТхис

Транскреација са ЦонвеиТхис: Премошћивање културних празнина у преводу, осигуравајући да ваша порука глобално одјекује културном тачношћу.
Пренесите овај демо
Пренесите овај демо
Без наслова 4 2

Истражујете ову тему јер сте развили писани материјал или садржај који ће бити читљив и разумљив широкој публици која је циљана у другом региону или земљи јер ће вам то помоћи у повезивању са потенцијалним купцима који користе други језик.

Вероватно размишљате о извозу свог пословања или истовременом глобалном вођењу пословања, или је можда ваш циљ да побољшате продају и ангажовање купаца.

Па, ако вам било који од горњих описа одговара, једна ствар која ће вам требати је веб садржај који није само преведен, већ и релевантан, ефикасан, ефикасан, културно прихватљив, логичан и конзистентан за локални језик циљаног страног тржишта.

То значи да морате да транскреирате.

Шта је транскреација?

Термин транскреација је кованица две различите речи. То је „превођење“ и „креација“. Дакле, транскреација се описује као чин копирања или приказивања садржаја изворног материјала за који се очекује да буде логичан, доследан, културно прихватљив, итд. у потпуности на другом језику.

Другим речима, транскреација се такође може односити на „креативно превођење“ или „креативно превођење“. То је зато што добро преведен садржај неће бити рендеровање изворног материјала од речи до речи на циљани језик. Транскреирани материјал је искрен и остаје веран главном оригиналном тексту. То значи да су речи, идиоми и идиоматски изрази, као и фигуративни изрази, исправно прилагођени циљаном језику из извора.

Уз то, видећете да транскреација није тако једноставна као превођење језика од речи до речи једноставно зато што ћете морати да узмете у обзир не само превод језика већ све, односно све аспекте циљаног језика.

Док лингвиста може бити веома информисан у области проучавања језика, транскреација укључује природну способност да се буде веома добар у језику, да има способност креативног писања, као и да буде свестран у писању текстова. Зато није неуобичајено видети ауторе текстова и преводиоце језика како сарађују и раде заједно на пројекту транскреације.

Без наслова 5 2

Разлози зашто би требало да користите транскреацију за своју веб локацију

Компаније које циљају на страна тржишта треба да размотре процену свог брендирања и стратегије свог маркетинга како би привукле пажњу нових потенцијалних купаца. Ове стратегије брендирања и маркетинга значе да ваш транскреирани садржај:

  • Подиже свест о бренду.
  • Привлаче или привлаче нове пословне и пословне прилике.
  • Приказује тренутну базу клијената коју проширујете.
  • Покажите културну будност и осетљивост.

Олакшавање транскреације

Да би процес транскреације био лак и једноставан, постоји потреба за коришћењем правог софтверског алата.

Овде долази супер алат, ЦонвеиТхис.

ЦонвеиТхис вам помаже да свој процес превођења учините једноставним, директним и једноставним коришћењем машинског превођења. Које су неке од ствари које ради аутоматско превођење? Аутоматски превод, као што је ЦонвеиТхис, нуди:

  • Обимна локализација и транскреација која је добро концептуализована. (То значи да је локализација и транскреација коју нуди стандарднији у поређењу са Гоогле преводиоцем)
  • Брз процес превођења убрзавањем ручног аспекта процеса превођења.
  • Правилно прилагођавање поруке и информација које желите да пренесете без губитка тона, суштине и стила оригиналног материјала на циљаном језику.

Као да то није довољно, ЦонвеиТхис нуди више. Иако је тачно да користимо машинско превођење, имате прилику да додатно прецизирате и фино подесите свој преведени садржај тако што ћете наручити веште људске преводиоце са своје контролне табле или ако имате своје личне преводиоце са којима бисте желели да сарађујете са да бисте били сигурни да имате добро рафиниран садржај, можете их додати на своју ЦонвеиТхис контролну таблу.

Шта је порекло транскреације?

Понекад је између 1960-их и 1970-их година изашла на видело потреба да се преводи прилагоде како би се задовољила културна осетљивост, језичка ефикасност итд. других места и земаља. Као резултат тога, транскреација представља чин специјализованог превода који је стандарднији од било ког уобичајеног општег превода који се ради традиционално.

Савремени концепт транскреације

Транскреација није остала иста као 60-их година. Сада игра важну улогу у привлачењу пажње потрошача и потенцијалних купаца на страним територијама и тржиштима. Када је садржај добро транскреиран, намеравана порука ће бити пренета на такав начин да ће публика на циљаној локацији схватити све што се саопштава на исти начин на који публика на домаћем тржишту неће имати стреса да разуме вашу поруку.

Предузећа која размишљају о глобалном развоју и/или размишљају о томе да имају рекламе за различита тржишта широм света требају транскреацију у својим пословним кампањама како би постигла следеће:

  • Повећани онлајн ангажмани
  • Креирање садржаја који су локално релевантни, културолошки осетљиви и прилично привлачни потенцијалним купцима.
  • Сведочење повећаног поврата улагања (РОИ).
  • Манифестује снажно присуство на мрежи.
  • Вођење кампања које су карактеристичне за локалну културу тржишта.
  • Циљање одабраних демографских категорија.
  • Коришћење и примена речи које може бити тешко превести, нпр. термине који се односе на бренд или термине засноване на индустрији.

Уз све ово, можда ћете сада желети да знате који су кораци укључени у транскреацију да бисте имали успех у свом послу. Испод су кораци:

  1. Будите сигурни у свој разлог за транскреацију: уместо да се само једног дана пробудите и кажете да желите да транскреирате, имајте јасно дефинисан циљ који ће вас натерати да пожелите да започнете и завршите пројекат. Разлог зашто желите да започнете пројекат транскреације може бити тај што желите да обавестите потенцијалне купце о производима које ћете лансирати. Или можда размишљате о новој кампањи која ће вам помоћи да побољшате СЕО на локацији коју циљате. То може бити и зато што желите да повећате свест о свом бренду.

Шта год да је ваш разлог, професионални транскреатори ће:

  • Направите дубоко истраживање о овоме и видите да ли је вредно ресурса#
  • Дајте вам извештај о њиховој процени да ли је изводљиво да постигнете задате циљеве или не.
  • Наведите шта можете очекивати као резултате или исход.
  • Јасно наведите своје циљеве: након што утврдите изводљивост вашег пројекта и видите да можете да наставите са пројектом, требало би да јасно дефинишете свој циљ за транскреацију, тј. циљани језик.

Можете себи поставити питања „да ли је одржавање контекста и стила толико важно?“, „да ли морам да имам мале варијације у порукама које се шаљу?“ итд.

  • Проверите свој буџет, израчунајте трошкове и одредите рок у срцу: другим методама превођења можда ће бити потребно мало или нимало људског додира у процесу. Међутим, биће вам потребни људски стручњаци док транскреирате. Дакле, то ће бити веома скупо и значи да ће бити потребно много времена за руковање пројектом. Чињеница да транскреатори пишу креативно показује да им треба времена да пажљиво транскреирају, па чак и понекад морају да прегледају своја дела у неком другом кругу времена. Ако сте превише забринути и свесни буџета и временског оквира, то може утицати на квалитет ваше транскреације.
  • Где и када је потребно, поставите границе и држите их се: можда ћете желети да изаберете између различитих опција транскреираног садржаја које су транскреатори обезбедили. Међутим, требало би да размислите о томе која ће од ових опција бити удобна и изгледати савршено за стил и структуру ваше веб странице. Или ћете желети да их информишете о одређеним кључним речима које би требало да буду укључене у њихов избор речи приликом руковања пројектом.
  • Коначно, прилагодите свој ток посла: транскреација може бити посебно изазовна када користите машинско превођење. Међутим, немојте се узнемиравати. ЦонвеиТхис је ефикасан у суочавању са таквим изазовима.

На пример, користећи ЦонвеиТхис, можете имати комбинацију људског и машинског превођења. ЦонвеиТхис вам нуди флексибилно и прилагодљиво окружење без обзира на приступ превођења који желите да користите. Можете лако да делегирате посао сарадницима на вашој ЦонвеиТхис контролној табли. Такође имате прилику да позовете спољне креативне писце или чланове тима да раде са вама на пројекту транскреације.

Занимљиво је да ЦонвеиТхис лако можете интегрисати у свој садашњи ток рада. ЦонвеиТхис је компатибилан са многим ЦМС, па чак и технологијама које нису ЦМС као што можете видети на слици испод:

Без наслова 3 1

Боље упознајте своју публику кроз транскреацију

Истина је да транскреација одузима много времена и да није тако јефтина као пуко превођење. Међутим, вреди труда и ресурса када узмемо у обзир штету коју лош превод може да изазове вашем пословању.

Ако желите да се ваша међународна публика осећа опуштено и да се лако повеже са вашим садржајем, најбоље је да одбаците идеју да се изворни садржај прикаже од речи до речи на циљаном језику, јер приступ превода од речи до речи омогућава не показују увек верност изворном језику.

Уз помоћ транскреације, моћи ћете да превазиђете језичку баријеру која би вам иначе представљала претњу. Време, материјални и финансијски ресурси који су укључени у висококвалитетну транскреацију су вредни тога када узмете у обзир позитивне ефекте које ће имати на ваш бренд.

Када користите ЦонвеиТхис, лако вам је да управљате транскреацијом глатко и са лакоћом можете сарађивати са транскреаторима како бисте били сигурни да су сви аспекти вашег превода покривени. Можете се и сами уверити колико лака транскреација може бити тако што ћете се данас бесплатно пријавити на ЦонвеиТхис.

Оставите коментар

Ваша емаил адреса неће бити објављена. Обавезна поља су означена*