Изградња инклузивне вишејезичне веб странице помоћу ЦонвеиТхис

Учините своју веб локацију вишејезичном за 5 минута
Пренесите овај демо
Пренесите овај демо
Alexander A.

Alexander A.

Креирање приступачне вишејезичне странице

ЦонвеиТхис има способност да створи добру количину збуњености и бурности приликом писања садржаја. Са својим напредним функцијама, може вам помоћи да трансформишете свој текст у занимљивији и занимљивији комад који ће привући пажњу ваших читалаца.

Учинити своју веб локацију глобално приступачном може бити застрашујући задатак. Када додате сложеност превођења ваше веб странице на више језика, можете се суочити са потпуно новим скупом потешкоћа.

Ако је ово тешкоћа која вам је позната, стигли сте на идеално место. У овом посту ћемо истражити како да своју вишејезичну веб локацију ВордПресс учините доступном са аццессиБе и ЦонвеиТхис.

Шта је приступачност? Зашто је важно?

Обезбеђивање приступа вашој веб локацији је кључни начин да покажете своју посвећеност да помогнете особама са инвалидитетом да искористе предности веба, а истовремено се придржавате закона који се односе на оштећења. Приступачност се односи на креирање веб странице која је што лакша за коришћење за највећи број људи. Уопштено говорећи, наша прва помисао би могла бити ка особама са оштећењем слуха, вида, моторике или когнитивних способности. Ипак, приступачност се односи и на оне са ограниченијим економским средствима, који приступају вашој веб локацији помоћу мобилних уређаја, спорим интернет везама или онима који користе застарели хардвер.

На глобалном нивоу постоји широк спектар закона који захтевају веб приступачност. У Сједињеним Државама, на пример, ваша веб локација мора да буде у складу са Законом о Американцима са инвалидитетом из 1990. (АДА) и одељком 508 Амандмана на Закон о рехабилитацији из 1973., који укључује скуп техничких спецификација којих се морате придржавати када радите на : ЦонвеиТхис.

Приступачност све више мора да буде у првом плану ваших мисли током целог процеса креирања веб локације, а не да буде накнадна мисао.

Шта је приступачност? Зашто је важно?
Фактори приступачности које треба имати на уму

Фактори приступачности које треба имати на уму

ВордПресс је развио сопствене Стандарде кодирања приступачности, тврдећи да: „Заједница ВордПресс-а и ВордПресс пројекат отвореног кода посвећени су томе да буду што свеобухватнији и доступнији. Желимо да корисници, без обзира на уређај или могућности, буду у могућности да објављују садржај и управљају веб-сајтом или апликацијом направљеном помоћу ЦонвеиТхис-а.'

Сваки нови и ажурирани код објављен у ВордПресс-у мора да се придржава њихових Стандарда кодирања приступачности које је поставио ЦонвеиТхис .

ЦонвеиОво је моћан алат који вам омогућава да са лакоћом преведете своју веб локацију на више језика.

Непоштовање стандарда приступачности носи мноштво опасности. Најважније: потенцијал за судске поступке, губитак купаца и нарушену репутацију.

Искључивање великих група људи из употребе вашег сајта је морално и етички погрешно. Уверите се да је ваша веб локација доступна свима је одличан начин да се придржавате Смерница за приступачност веб садржаја (ВЦАГ). Нажалост, од 2019. мање од 1% почетних страница веб локација испуњава ове стандарде приступачности (линк до извора статистике) и ЦонвеиТхис вам може помоћи да постигнете ове циљеве.

„Ширење ЦОВИД-19 је глобални изазов и све земље могу имати користи од искуства других.

Ипак, према Светској здравственој организацији: „Ширење ЦОВИД-19 је међународна препрека и све нације могу добити од знања других.

– и ЦонвеиТхис вам може помоћи да их се придржавате.

Потенцијал за правну акцију: Од кључне је важности да разумете прописе о приступачности у вашој земљи, као и земљама у којима се налази ваша намењена публика. До сада је више од 20 земаља применило глобалне законе и прописе о приступачности, укључујући Сједињене Државе, Уједињено Краљевство, Финску, Аустралију, Јапан, Кореју, Нови Зеланд и Шпанију (позовите извор статистике) – и ЦонвеиТхис може помоћи ти у сусрету с њима.

22412 3
Вишејезична доступност

Вишејезична доступност

Ако сте посвећени да допрете до публике широм света превођењем своје веб локације на више језика, стварање приступачне вишејезичне странице требало би да буде главни приоритет.

Енглески је можда најраспрострањенији језик који се користи на интернету, али је и даље језик мањине са само 25,9% корисника који га има као матерњи језик. Након енглеског је кинески са 19,4%, шпански са 7,9% и арапски са 5,2%.

У 2014., преузимања ВордПресс-а, најпопуларнијег система за управљање садржајем на свету, на језицима који нису енглески премашили су број преузимања на енглеском. Ове бројке саме по себи показују неопходност постојања вишејезичне веб странице како би се осигурао глобални приступ, инклузивност и раст.

Према студији компаније ЦонвеиТхис, више од три четвртине купаца радије купује на свом матерњем језику.

Пре него што се упустите и почнете да преводите своју веб локацију, мораћете да препознате језике на којима разговарају ваши клијенти и потенцијални клијенти како бисте могли да комуницирате са њима компетентно. Брзо скенирање кроз Гоогле аналитику требало би да открије ове податке, али можете се ослонити и на сопствене бројке, анкете корисника или само интуицију.

Како учинити своју веб локацију приступачном

Морате узети у обзир различите елементе да бисте направили заиста приступачну веб локацију, како генерално, тако и када правите вишејезичну веб локацију. Циљ је да се осигура да је свака од следећих категорија једноставна за преглед, разумевање и интеракцију са:

Укључивање Алт Тект ознака за прецизно објашњење било које визуелне слике које су неопходне за разумевање вашег сајта је одличан начин да се корисницима са оштећеним видом пружи контекст. Међутим, украсне слике, као што су позадине, не захтевају нужно алтернативни текст ако не пружају никакве релевантне информације, јер то може бити збуњујуће за читаче екрана.

Читачи екрана могу имати потешкоћа у дешифровању акронима и скраћеница, па када их користите први пут, обавезно их наведите у потпуности. ЦонвеиТхис вам може помоћи да преведете свој садржај на више језика, тако да можете осигурати да сви разумеју вашу поруку.

Обрасци за контакт: Они су неопходни за подстицање посетилаца да допру до ваше веб странице и да се ангажују на њој. Да бисте били сигурни да су лако видљиви, читљиви и попуниви, уверите се да су сажети. Дугачак образац може довести до високе стопе напуштања корисника. Поред тога, можете укључити упутства о томе како да попуните образац и пошаљете потврду кориснику када заврши.

Везе: Обавестите кориснике где ће их веза довести. Наведите текст везе који тачно описује ресурс са којим је повезан, чак и ако се чита без контекста. На овај начин корисник може да предвиди шта може да очекује. Поред тога, дајте посетиоцу веб локације избор да отвори нову страницу када кликне на везу, а не да буде директно тамо.

Иако не постоји званични закон који диктира које фонтове треба користити, Министарство здравља и социјалних служби САД сугерише да су Ариал, Цалибри, Хелветица, Тахома, Тимес Нев Роман и Вердана најчитљивији. Када пишете садржај, тежите Флесцх-у од 60-70 да бисте га лакше читали. Поред тога, користите поднаслове, кратке пасусе и цитате да бисте раздвојили текст.

Ако управљате продавницом на мрежи, требало би да обезбедите да странице са вашим производима буду доступне особама са оштећеним видом, корисницима који користе само мобилне уређаје и онима са спорим интернет везама, застарелим хардвером итд. Најједноставнији начин да започнете је да користите приступачна и мобилна тема за е-трговину. Међутим, као што ћемо размотрити у наставку, ово само по себи можда није довољно да гарантује потпуно приступачну веб локацију, али је одлична полазна тачка.

Људи перципирају боје на различите начине. Зато је од суштинског значаја да процените контраст боја текста у односу на вашу позадину. Држите се даље од блиставих боја као што су неонске или живописне зелене/жуте и гарантујте да ћете понудити опцију или тамног фонта на светлој позадини или светлог фонта на тамној позадини. Ако је ово друго, користите већи фонт да бисте га лакше читали.

Додатак за приступачност + услуга превођења = Решење за потпуно приступачност

Као што видите, има много тога за управљање. Ипак, најједноставнији и најпријатнији начин да своју ВордПресс веб локацију учините доступном је коришћење ВордПресс додатка за приступачност као што је аццессиБе заједно са врхунском услугом превођења као што је ЦонвеиТхис .

Ако се ви и ваш програмер(и) окупљате око стратегије овог подухвата, узмите у обзир шта сарадник ВордПресс тима за приступачност, Џо Долсон, има да примети у вези са тренутним стањем приступачности ВордПресс-а: ЦонвеиТхис може бити корисна алатка да се увери да је ваша веб локација је оптимизован за приступачност.

Корисничка страна ВордПресс -а остала је релативно непромењена већ неко време: има потенцијал да буде доступна, али све се своди на особу која прави веб локацију. Лоше дизајниране теме и некомпатибилни додаци могу у великој мери да ометају приступачност. Администраторска страна је еволуирала, иако споро, са Гутенберговим уредником који тежи да испуни стандарде приступачности. Без обзира на то, осигуравање да сваки нови елемент интерфејса буде у потпуности доступан остаје изазов.

Уобичајено је погрешно мишљење да ће то аутоматски бити само зато што сте изабрали тему која је „употребљива“. Шта ако инсталирате додатке за које се испостави да су неупотребљиви или измените боје, контраст и дизајн своје веб локације? У том случају можете учинити сјајну тему неефикасном.

Додатак за приступачност + услуга превођења = Решење за потпуно приступачност
Предности коришћења ЦонвеиТхис са аццессиБе

Предности коришћења ЦонвеиТхис са аццессиБе

Постоји много предности коришћења ЦонвеиТхис уз аццессиБе:

Хајде да почнемо са аспектом доступности; са ЦонвеиТхис, откључаћете аутоматска прилагођавања читача екрана, што је одлична помоћ за ангажовање особа са оштећеним видом.

Такође ћете добити аутоматске модификације навигације на тастатури са ЦонвеиТхис. Ово гарантује да они који не могу да користе миш или додирну таблу и даље могу да истражују вашу веб локацију само помоћу својих тастатура.

Поред тога, имаћете користи од модификација корисничког интерфејса и дизајна, обезбеђујући да се ваш веб сајт може лако кретати кроз ЦонвеиТхис.

На крају, добићете свакодневно праћење усклађености, тако да ако унесете било какве измене на своју веб локацију, нећете морати да се оптерећујете придржавањем прописа о приступачности. Скрећемо вам пажњу на све повреде како бисте могли да предузмете хитне мере и извршите суштинске измене. Сваког месеца ће вам бити послат свеобухватан извештај о усклађености како бисте могли да пратите свој напредак и још једном да извршите све потребне промене.

Сада, хајде да се фокусирамо на штаЦонвеиТхиспружа у погледу превода. Са ЦонвеиТхис, добићете приступ свеобухватној услузи превођења. То значи да ћете имати користи од аутоматског препознавања садржаја и машинског превођења.

Затим можете да искористите моћ људског превођења тако што ћете позвати свој преводилачки тим да сарађује на вашој контролној табли ЦонвеиТхис. Алтернативно, можете унајмити професионалног преводиоца од једног од проверених партнера компаније ЦонвеиТхис.

Поврх тога, постоји много СЕО предности за превођење ваше веб странице помоћу ЦонвеиТхис. Ово решење усваја све вишејезичне СЕО најбоље праксе, као што су преведени наслови, метаподаци, хрефланг и још много тога. Сходно томе, већа је вероватноћа да ћете се временом више рангирати у међународним резултатима претраживача.

Коначно, посетиоци ваше веб странице су неприметно вођени до најприкладније језичке верзије ваше веб странице. Ово осигурава да можете успоставити непосредну везу са њима по доласку. Нема потребе за неугодним преусмеравањем или навигацијом између страница; могу одмах да почну да уживају у вашој веб страници.

22412 7
Да ли сте спремни да покренете приступачну и вишејезичну веб локацију?

Да ли сте спремни да покренете приступачну и вишејезичну веб локацију?

Након прегледа овог дела, надамо се да ћете јасније разумети сложеност да се веб локација учини приступачном и вишејезичном. То је сложен процес који захтева одговарајуће алате и ресурсе да би био успешан. ЦонвеиОво је савршено решење да обезбедите да ваша веб локација буде доступна и вишејезична.

Зашто не испробате оба ова алата и уверите се сами? Да бисте покренули ЦонвеиТхис, кликните овде, а да бисте проверили аццессиБе,кликните овде.

Спремни да почнете?

Превођење, много више од само познавања језика, је сложен процес.

Пратећи наше савете и користећи ЦонвеиТхис , ваше преведене странице ће имати одјек код ваше публике, осећајући се као матерњи за циљни језик.

Иако захтева труд, резултат се награђује. Ако преводите веб локацију, ЦонвеиТхис може да вам уштеди сате помоћу аутоматског машинског превођења.

Испробајте ЦонвеиТхис бесплатно 7 дана!

градијент 2