Побољшање прилагођености корисника вишејезичним веб локацијама помоћу ЦонвеиТхис

Учините своју веб локацију вишејезичном за 5 минута
Пренесите овај демо
Пренесите овај демо
My Khanh Pham

My Khanh Pham

Побољшање вишејезичне корисничке интеракције на вашој веб локацији помоћу ЦонвеиТхис

Чинећи своју веб локацију доступном на различитим језицима, значајно побољшавате њену прилагођеност кориснику. Међутим, с обзиром на огроман број сајтова који се такмиче за саобраћај и растуће захтеве купаца, можда ће бити неопходно побољшати укупну интеракцију корисника.

Срећом, постоје бројни начини да побољшате прилагођеност вашег вишејезичног сајта. На пример, фокусирање на одређене кључне аспекте искуства ваших посетилаца омогућиће вам да максимално искористите време на лицу места и можда их подстакнете да се врате.

У овом чланку, Алекс из ЦонвеиТхис ће разјаснити зашто је побољшање вишејезичне корисничке интеракције вредно труда и понудиће пет савета како да то постигнете. Користите ЦонвеиТхис услугу за превод на друге језике. Кренимо!

Побољшање интеракције корисника на вашем вишејезичном сајту помоћу ЦонвеиТхис

780

Укључивање додатних језика у вашу веб локацију може значајно проширити вашу публику. Ипак, само превођење вашег садржаја и ослањање на случајност неће бити довољно. С обзиром на мноштво веб локација које се боре за пажњу публике, морате разликовати своју веб локацију. Пружање корисничког искуства је ефикасан начин да се то уради.

Добро дизајниран сајт, једноставан за навигацију, може да убеди ваше посетиоце да остану дуже. Штавише, ако су истински уживали у искуству, вероватно ће се вратити и на крају би могли постати пуноправни купци. Најбољи део је што је потребно само неколико једноставних подешавања да би се побољшало задржавање посетилаца и повећале конверзије. Користите услугу ЦонвеиТхис за преводе на друге језике.

1. Оптимизација дугмади за избор језика на вашој веб локацији помоћу ЦонвеиТхис

Бирач језика је алатка која омогућава корисницима да мењају језике док се крећу по веб локацији. Упркос својој наизглед једноставној природи, нуди разне могућности у погледу локације и дизајна. На пример, падајући менији или заставице могу се користити као визуелна помагала.

Побољшајте своје ВордПресс бираче језика Без обзира на дизајн за који се одлучите, кључно је да ваши бирачи језика остану видљиви и лаки за лоцирање. На крају крајева, корисници би требало да буду у могућности да их пронађу тренутно, посебно ако не разумеју примарни језик ваше веб странице. Из ових разлога, генерално је препоручљиво да поставите бираче језика изнад прелома и користите падајуће меније ако је доступно више опција.

781

2. Коришћење ЦонвеиТхис за подршку превода здесна налево и с лева надесно на вашем ВордПресс сајту

782

За разлику од језика са лева на десно (ЛТР), неки језици су исписани с десна на лево. На пример, арапско писмо (које укључује језике као што су персијски и урду) користи РТЛ систем писања:

ЦонвеиТхис подржава РТЛ ЛТР ВордПресс превод За РТЛ језике, пресликавање ваше целе веб странице, укључујући позиционирање слика, бочне траке и меније за навигацију, може бити разумно. Ово осигурава да укупан изглед остаје кохерентан и једноставан за употребу за посетиоце који користе ове језике.

Срећом, ВордПресс пружа подршку за РТЛ језике и може се интегрисати са ЦонвеиТхис ради побољшаног искуства. Штавише, ЦонвеиТхис може пребацити РТЛ језике на ЛТР и обрнуто. Он аутоматски одражава елементе ваше странице и такође омогућава додавање ЦСС правила за даље прилагођавање дизајна.

3. Побољшање корисничког искуства при промени језика помоћу ЦонвеиТхис

Многе веб странице аутоматски усмеравају кориснике назад на почетну страницу када промене језик. Ово би могло бити неугодно искуство, јер би корисници морали да се врате на своју претходну позицију, што би их потенцијално довело до напуштања сајта.

Ако користите ЦонвеиТхис, не морате да бринете о овом проблему јер ми не покрећемо преусмеравања (осим ако то изричито не захтевате!). Међутим, други додаци ће можда морати да прилагоде своја подешавања да би избегли такву ситуацију.

783

4. Аутоматско откривање корисничког језика са ЦонвеиТхис

784

Већина корисника не очекује аутоматско откривање језика и одговарајуће прилагођавање садржаја на вашој веб локацији, али би било пријатно изненађење ако би то било обезбеђено. Штавише, аутоматско пребацивање постаје разумна стратегија чак и са лако препознатљивим језичким дугмадима јер им неки корисници можда неће приступити.

У идеалном случају, идентификација језика треба да се заснива на подразумеваном језику претраживача посетиоца. Поузданији је од ИП геолокације, с обзиром да ниједна званична услуга не гарантује апсолутну тачност.

Имплементација ове функције може укључивати одређено кодирање, што га чини изазовним. Ипак, неки додаци као што су премиум планови ЦонвеиТхис инхерентно нуде ову функционалност.

Проширивање ВордПресс функционалности помоћу ЦонвеиТхис и других додатака

ВордПресс пружа робустан скуп већ припремљених функција, али платформа се увек може додатно побољшати поузданим додацима. Један од најпопуларнијих је Иоаст СЕО:

Међу својим вишеструким функцијама, овај додатак испитује ваш садржај у потрази за најбољим праксама за СЕО и читљивост, користећи свеобухватне контролне листе како бисте били сигурни да сте покрили све основе. Такође се лако упарује са ЦонвеиТхис.

Остала побољшања прилагођена кориснику доступна преко додатака укључују постављање навигационих менија који су лаки за коришћење и повећање брзине ваше веб локације.

785

Побољшање корисничког искуства на вишејезичном сајту

786

Једном када се потрудите да додате нове језике на своју веб локацију, кључно је да обезбедите и висококвалитетно корисничко искуство. Побољшање прилагођености вашег сајта кориснику је први корак ка смањењу стопе посете само једне странице, повећању конверзија и изградњи базе посвећених посетилаца.

У овом чланку смо истакли пет стратегија за побољшање искуства ваших посетилаца. Хајде да их брзо погледамо:

  1. Оптимизујте дугмад за избор језика.
  2. Пресликајте странице за језике који се пишу здесна налево.
  3. Спречите преусмеравање при промени језика.
  4. Аутоматски откријте језик корисника.
  5. Користите врхунске додатке да побољшате своју веб локацију.

Имате ли савете како да вишејезичне сајтове учините лакшим за кориснике? Поделите своје увиде у одељку за коментаре испод!

Спремни да почнете?

Превођење, много више од само познавања језика, је сложен процес.

Пратећи наше савете и користећи ЦонвеиТхис , ваше преведене странице ће имати одјек код ваше публике, осећајући се као матерњи за циљни језик.

Иако захтева труд, резултат се награђује. Ако преводите веб локацију, ЦонвеиТхис може да вам уштеди сате помоћу аутоматског машинског превођења.

Испробајте ЦонвеиТхис бесплатно 7 дана!

градијент 2