Колико би требало да коштају услуге превођења веб страница? Увиди из ЦонвеиТхис

Колико би требало да коштају услуге превођења веб страница?
Пренесите овај демо
Пренесите овај демо
најповољнија цена

 

Колико треба превести веб локацију?

Након што сте донели одлуку да имате захтев да преведете своју онлајн страницу и након што сте добили пакете трошкова од услуга онлајн превођења, шта сада? Пакети представљају прилично велике варијације и морате знати зашто? На који начин бисте размотрили трошкове и да ли оно што сте проценили одговара вашем џепу? Како и којим методом бисте израчунали цену? Информације које ће вам требати су информације које ће вам требати расветљавање комплетних издатака и начина на који су они израчунати. Важан фактор је и разумевање начина и појединачних режима које користе различити провајдери услуга, у погледу онога што су додали и изоставили из својих пакета.

Мудро је да организација за превођење веб страница и добављач онлајн услуга набаве услуге квалификованих људи од којих је по могућности њихов матерњи језик у фокусу превођења на редовној основи. Пружаоци услуга који нуде више од просечних обећања по конкурентним ценама, а такође су посебно, базирани у одређеним друштвима са монетарним изазовима, који нису опремљени актуелним информационим системима и врхунским софтвером, ослањајући се на вештине често исподпросечно образованих руку које нису упознате са тренутним послова, могао би бити проблем. Често ће садржај обезбеђен из ових извора представљати и бити испоручен као производ испод стандарда.

Да бисмо визуелизовали механику ове дискусије, проћи ћемо мало дубље. Из монетарне перспективе, услуга коју пружа таква организација има директну везу са свакодневном ценом локалног производа и како то може утицати на испоручивост у смислу трошкова за компанију. Узимајући у обзир, на пример, у оквиру једне европске земље пружалац услуга као појединачна особа, може да оствари приход од око четири хиљаде ЕУ у току радног циклуса од 30 дана, с обзиром на просечне добро постављене стандарде у овој заједници. Поделивши ово на дневну перспективу, ако особа сакупи око сто педесет сати током циклуса од 30 дана, у просеку око осам сати рада током нормалног радног времена, то ће бити једнако цифри од двеста ЕУ за период радног времена, рецимо, двадесет пет у ЕУ на 60 минута. Са око две хиљаде речи током овог радног времена, и са поделом двеста ЕУ на две хиљаде откуцаних током радног времена, цифра износи десет центи на реч. Посматрајући ово у перспективи: накнаде за стварни рад, реч по реч могу износити око три цента, додајући накнаду за организацију и администратора, ово може износити око двадесет центи у америчкој валути ($), што се може посматрати као правичан трошак који се наплаћује за овај висок ниво пружене услуге.

Сада се поставља питање: којим методом одређени провајдери услуга Нет-Транслатион наплаћују цену од дванаест до четрнаест америчких центи од речи до речи? Хајде да испитамо ово питање:

О. Особа која куца текст може бити из потпуно другог географског подручја.
Б. Ова особа може бити квалификована на нижем нивоу без одговарајуће квалификације за учење.
Ц. Контрола квалитета се не бави после производње.
Д. Може се прихватити да су тачке АЦ истините чињенице по свим питањима.

Стога се може рећи да, пошто Нет-Транслатион представља само део пута, унутар организације је много средстава распршено на производњу водећих информација, колико год је такође важно, да се опште информације развију како би се обезбедила поуздана суштина у корист клијентима. Без обзира на чињеницу да се додатни грађевински блокови могу увести на следећи начин:

А. Вишејезичка евалуација -Ово је неопходан и веома важан корак контроле квалитета како би се утврдило поштовање транскреационих правила и да ће онлајн платформа толерисати презентацију у чистом, потпуно разумљивом тексту. Ако се ове области одбаце, могу настати лингвистички проблеми и узроковати дуготрајно кашњење у обради исправки након чињенице.
Б. Инвентар запажених скраћеница и другог важног текста – Листа ових текстуалних формулација ће помоћи у репродукцији и форматирању током фазе развоја, као и да ће бити мање дуготрајне и корисне новчане вредности, што ће такође помоћи у контроли гаранције током развој.
Ц. Тестови квалитета залиха – пост репродукција, осигурање залиха се утврђује преко алата за производњу организације.
Д. Правила форматирања – она ће информисати програмере о томе како треба да се конструише текстуални дизајн у погледу куцања речи, лингвистичких примена формата садржаја и другог прављења текстуалног правописа.
Е. Супстанца – креирана од стране текстуалног програмера.
Ф. Тестирање тачности – Означено за примену на рад на мрежи Нет-Транслатион са нагласком на одређене области индивидуализоване у оквиру повезаног производа.
Г. Контроле – треба их применити и тестирати у односу на стварно форматирање онлајн рада како би се уклониле грешке у дизајну у текстуално оријентисаним медијима и друга питања у вези са форматом.
Х. Поправке – софтвер и друге сметње могу бити отклоњене током ове фазе.
И. Наставне контроле за тестирање поправки у дизајну као додатне мере безбедности.
Ј. Прелиминарни тест – спроводи га купац да би се утврдила тачност у оквиру захтева.
К. Повратне информације – открића купаца се адресирају и поједностављују ако се примете.
Л. Примопредаја-купац преузима власништво над завршеним послом.

Такође би од важне важности била скалабилност са погледом на одржавање и више прилагођавања у оквиру ваше онлајн платформе на време. Који концепти дизајна платформе би били уведени као ефикасан медиј који се вреднује у новцу према организационим фондовима? Шта је са будућим ценама од стране организација које се односе на скалабилност софтвера и других ставки? Узмите у обзир мисли да би онлајн алати за Нет-Транслатион били ефикасан метод за стабилност платформе.

Неколико последњих мисли:

Организације у овој индустрији обезбеђују разне центре трошкова и знања из ове области ће ићи на путу до концептуализације цене. Да бисте добили најбољу доступну услугу у провајдерима услуга истраживања тржишта у оквиру Нет-Транслатион арене која ће испунити ваше захтеве у вези са тим. За одличну услугу и беспрекорно искуство, посетите нашу онлајн страницу на ввв.ЦонвеиТхис.цом

Нека сјајан тим на ЦонвеиТхис.цом олакша ваш захтев и води вас кроз процес свих ваших онлајн захтева.

Оставите коментар

Ваша емаил адреса неће бити објављена. Обавезна поља су означена*