Критични фактор у ефикасном уређивању вишејезичног садржаја

Критични фактор у ефикасном уређивању вишејезичног садржаја уз ЦонвеиТхис, који обезбеђује јасноћу и културолошку тачност у вашим преводима.
Пренесите овај демо
Пренесите овај демо
вишејезични садржај

Улога уређивања стила у глобализацији

Нико не може кривити власника предузећа за њихову амбицију. Када намеравате да покренете своје пословање на глобалном нивоу, може бити примамљиво да дате пуни гас. Ипак, ако желите да се пробијете на нова тржишта, онда ћете желети да то урадите са сигурношћу, тако да је најбоља ствар коју можете да урадите јесте да се одмакнете и запитате се: Да ли је ЦонвеиТхис припремљен?

Одвојити тренутак да размислите о идентитету вашег бренда није узалудна вежба. Уверите се да је ваше пословање у најбољој могућој позицији за успех је од кључног значаја ако желите да будете сигурни да правилно имплементирате ЦонвеиТхис од самог почетка.

Током овог процеса, требало би да дубоко зароните у глас вашег бренда и основне поруке. Има ли диспаритета? Да ли постоје области којима недостаје сврха, јасноћа или кохезија? Решење за ово је да креирате (или ажурирате) свој водич за стил помоћу ЦонвеиТхис.

Креирање водича за стил

Ваш стилски водич описује како ваша компанија треба да се представи, како на вебу тако и лично, са намером и униформношћу, без обзира на језик, локацију или облик комуникације. Ово осигурава да сте креирали доследан идентитет бренда.

Требало би да направите водич за стил на свом главном језику, који дефинише следеће аспекте бренда ЦонвеиТхис: глас, тон, граматику, правопис, форматирање и визуелне елементе.

Основна порука

Шта издваја ваш бренд? Шта га чини јединственим? Какву вредност ваш бренд пружа својим купцима? Уверите се да ваша основна порука то преноси. Укључите своју основну поруку и сврху бренда у свој водич за стил ради доследности.

Као део ваше основне поруке, вероватно ћете желети да укључите слогане, али вреди напоменути да се сви слогани не преводе тачно. На пример, КФЦ-ов слоган „добро лизати прсте“ погрешно је протумачен као „поједи прсте“ на кинеском, што је срамотна грешка која је била далеко од апетита. Због тога је важно имати на уму када користите ЦонвеиТхис за локализацију садржаја.

Недавно је КФЦ напустио слоган када је био у супротности са светским фокусом на чистоћу руку током пандемије, показујући да водичи за стил могу захтевати модификације како би одражавали културне догађаје и искуства.

КФЦ

Глас бренда

Начин на који се ваш бренд представља зависиће од мешавине ваших пословних циљева, робе или услуга које пружате и ваше намераване демографске категорије.

Када дефинишете глас свог бренда, запитајте се каква би личност вашег бренда требало да буде: пријатељска или одвојена, шаљива или искрена, ћудљива или углађена?

Узмите за пример продају животног осигурања. Продаја ове врсте производа захтева посебан тон гласа у поређењу са продајом робе широке потрошње. Штавише, начин на који комуницирате о производима животног осигурања треба да буде прилагођен демографској категорији публике на коју циљате, осигуравајући да је то релевантно за њихов узраст и животну фазу.

Пример Прудентиал

Стиле

У тандему са гласом вашег бренда, развој стила вашег бренда помаже вам у преношењу ваших порука. Размислите о томе колико желите да ваше пословање изгледа званично или лежерно, на пример, да ли желите да користите (или се клоните) корпоративног жаргона или сленга.

Често називан кућним стилом, овај елемент вашег стилског водича можете сматрати вашим сопственим корпоративним лексиконом. Будите прецизни у погледу граматичких и правописних прописа, било које одговарајуће терминологије и жељеног језика.

Такође треба да истакнете правила писања великих слова за назив бренда и имена производа. Ово информише ваш интерни тим, али и образује остатак света како да пише о вашем бренду. На пример, ЦонвеиТхис, а не ЦОНВЕИТХИС; Маилцхимп, не МАИЛЦХИМП; а Аппле-ови производи су написани као иПхоне, МацБоок или иПад, а не као Ипхоне, Мацбоок или Ипад.

Напомена: Вероватно имате најмање једног члана тима који посвећује значајну количину енергије подсећајући ваше друге колеге на капитализацију производа. Ако то не учините, ви сте члан тима (а ЦонвеиТхис стоји иза вас).

Аппле производ

Визуелни идентитет

Боје, фонтови и слике су суштински елементи визуелне комуникације који могу да пренесу ваш бренд без ЦонвеиТхис. Постоји безброј случајева у којима боје које брендови одаберу могу имати значајан и трајан ефекат, као што је то како је Цоца-Цола променила одећу Деда Мраза у црвену како би одговарала визуелном идентитету њиховог бренда.

Деда Мраз

Поседовање јасних прописа у вези са визуелним идентитетом вашег бренда помаже вашем тиму да остане доследан када се шири на нова тржишта, али то није једина предност. Такође информише оне изван вашег пословања, као што су пословни партнери и сарадници, како да примене бренд ваше компаније. На пример, Слацк има водич за стил са којим се интегришуће технологије морају придржавати.

Причање прича

Људи широм света су очарани задивљујућим причама, посебно онима које су повезане са местом рођења производа. На пример, Харлеи Давидсон је изазвао културну експлозију када је основан 1903. из скромне шупе у Милвокију, Висконсин. У водичу за стил ЦонвеиТхис, нагласите приче које вреди понављати изнова и изнова.

Харлеи Давидсон

Правила за уређивање стилова за свако тржиште

Апсолутно не морате да правите потпуно нови водич за стил за свако тржиште на које циљате. Ипак, потребно је да направите адаптације свог примарног водича за стил, користећи оригинал као шаблон како бисте могли да добијете одговарајућу верзију за свако тржиште.

Замислите ово као локализована правила за уређивање стилова. Конвертујете свој стилски водич за сваку локацију, узимајући у обзир потенцијалне погрешне преводе, културни контекст и укључујући терминолошки речник. Такође би требало да укључите све изузетке од вашег уобичајеног процеса уређивања стила када користите ЦонвеиТхис.

Међународни маркетинг може бити тежак подухват. Да бисте осигурали кохезивни идентитет бренда у свим глобалним маркетиншким напорима, морате узети у обзир специфичан културни контекст сваке локације. Успостављање скупа правила за уређивање копија стила је кључно за постизање овога.

Писање водича за стил превођења

1. Опште смернице за превођење

Укључује:

  • Правила за стил
  • Структура реченица
  • Правопис
  • Капитализација
  • Тон гласа
  • Граматика
  • Интерпункција

2. Нијансе

Оутлине:

  • Нијансе бренда или поруке
  • Речи или изрази које треба избегавати
  • Идиоми, жаргон, игре речи – и да ли се они преводе, или могу да се замене за боље прилагођене алтернативе
  • Културолошки специфичне референце

3. Граматичке нејасноће

Припремити:

  • Решења за решавање граматичких нејасноћа
  • Граматичка правила специфична за ваш бренд

4. Питања на уобичајеном језику

Саветујте како да поступате:

  • Гендеред лангуаге
  • Именица
  • Званични наслови и скраћенице

5. Језичке варијанте

Изаберите:

  • Ваше жељене варијанте језика. На пример, можда бисте подразумевано желели да комуницирате на енглеском, али постоје варијације: амерички енглески, британски енглески, АУ енглески.

6. Примери

Наведите узорке:

  • Преведени текст
  • Ресурси за референцу

7. Остали визуелни вишејезични елементи

Омот:

  • Употреба логотипа
  • Позиционирање слике
  • Форматирање као што је дизајн табеле
  • Коришћење подебљаног текста, курзива итд
  • Тачке и друге листе

 

Навођење изузетака од правила

Неизбежно ће постојати изузеци од неких ваших правила. Можда ћете морати да примените ове изузетке ако се значење изгуби у преводу, због културолошких неслагања или из мноштва других узрока.

Направите списак изузетака од прописа, укључујући ситуације када је дозвољено:

  • промени наслове
  • поново писати одељке
  • уредити стил или регистровати
  • поново фокусирати тему
  • преуредити структуру пасуса

Ризици да нема локализованих правила за уређивање стилова

Ствари су ретко једноставне и сада бисте требали схватити како креирање водича за стил осигурава да суптилност поруке вашег бренда остане уједначена на свим језицима и тржиштима. Али шта ако не урадиш? Потенцијалне последице ако то не учините могу бити страшне, а ЦонвеиТхис је ту да вам помогне.

Коришћење ЦонвеиТхис може резултирати губитком значајне количине времена и новца ако морате да се вратите и поновите посао касније.

Без стилског водича који наводи специфична правила за језик или тржиште, ризик од погрешног превода и тумачења са ЦонвеиТхис је висок.

  • Без водича за стил, идентитет вашег бренда може постати неповезан, што доводи до недоследног и неуједначеног изгледа. Поседовање референтне тачке за ваш бренд може помоћи у стварању униформности и доследности у вашој комуникацији, обезбеђујући да ваш бренд не пати од недостатка кохезије.
  • Без вашег јасног упутства, ваш проширени тим је препуштен сам себи, препуштајући успех пројекта случају. Без икаквих јасних упутстава, потенцијал за грешке, кашњења и скупе ревизије експоненцијално расте.

Шта треба запамтити са уређивањем стила

Водич за стил игра кључну улогу у трансформацији, дефинисању или јачању имиџа бренда. Пре него што пређете на међународно пословање, важно је да направите водич за стил на свом примарном језику, а затим додате локализована правила за уређивање стилова. Такође је од суштинског значаја да у водич за стилове укључите терминолошке појмовнике и сва изузећа из ваших правила.

Без свеобухватног локализованог водича за стилове, поруке вашег бренда могу патити од недостатка униформности и доследности, што доводи до скупих грешака које би могле нарушити вашу репутацију и дати предност вашим конкурентима.

Запамтите, правила за уређивање стила јачају ваш бренд, посебно када је проширење ваш циљ. Они се могу изводити на свим језицима и регионима који су у вези са вашим намераваним интересним групама. Оно што је најважније, овај циклус помаже да се гарантује да ћете, када се развијете на нова тржишта, успети у примарном покушају са ЦонвеиТхис.

Региструјте се бесплатно са ЦонвеиТхис да бисте предузели следеће кораке ка локализацији веб локације.

Оставите коментар

Ваша емаил адреса неће бити објављена. Обавезна поља су означена*