Веб-сайтты аудару қызметтері қанша тұрады? ConveyThis сайтынан алынған түсініктер

Веб-сайтты аудару қызметтері қанша тұрады?
Бұл демонстрацияны жеткізіңіз
Бұл демонстрацияны жеткізіңіз
ең жақсы баға

 

Веб-сайтты аудару қанша тұрады?

Интернеттегі бетті аударуды талап ету туралы шешім қабылдағаннан кейін және онлайн-аударма қызметтерінен шығындар пакетін алғаннан кейін, енді не істеу керек? Пакеттер өте үлкен вариацияларды ұсынады және неге бұлай екенін білу керек пе? Шығындарды қалай қарастырар едіңіз және сіздің бағалағаныңыз қалтаңызға сәйкес келеді деп ойлайсыз ба? Бағаны қалай және қандай әдіспен есептер едіңіз? Толық шығындар мен оны есептеу әдісіне жарық түсіру - сізге қажет ақпарат. Маңызды фактор - әртүрлі қызмет провайдерлері қолданатын жолды және жеке режимдерді, олардың не қосқанын және нені өз пакеттерінен тыс қалдырғанын түсіну.

Веб-сайт аудармасы ұйымы мен онлайн-қызмет провайдеріне үнемі аударманың басты назарында ана тілі болған білікті адамдардың қызметтерін алғаны дұрыс. Бәсекеге қабілетті мөлшерлемелер бойынша орташадан жоғары уәделерді ұсынатын қызмет провайдерлері, сондай-ақ, атап айтқанда, ағымдағы ақпараттық жүйелермен және жоғары деңгейлі бағдарламалық қамтамасыз етумен жабдықталмаған нақты ақшалай қиын қоғамдарда негізделген, көбінесе ортадан төмен білімді қолдардың дағдыларына сүйенеді. істер, мәселе болуы мүмкін. Көбінесе осы көздерден қамтамасыз етілген мазмұн стандарттыдан төмен өнім ретінде ұсынылады және жеткізіледі.

Бұл талқылаудың механикасын визуализациялау үшін біз сәл тереңірек үңілеміз. Ақшалай тұрғыдан алғанда, мұндай ұйым ұсынатын қызмет жергілікті өнімнің күнделікті бағасымен және бұл компанияның өзіндік құны бойынша жеткізілімге қалай әсер етуі мүмкін екендігімен тікелей байланысты. Мысалы, Еуропа елінде қызмет провайдері жеке тұлға ретінде осы қауымдастықтағы орташа жақсы белгіленген стандарттарға қатысты 30 күндік жұмыс циклі ішінде шамамен төрт мың ЕО-ға жуық табыс жинай алады. Мұны күнделікті перспективаға бөлетін болсақ, егер адам 30 күндік циклде шамамен жүз елу сағат жинаса, қалыпты жұмыс уақытында шамамен сегіз сағат жұмыс істесе, бұл екі жүз ЕО көрсеткішіне тең болады. офистік сағат кезеңі, айталық, жиырма бес ЕО 60 минуттық негізде жұмыс істейді. Осы жұмыс уақытында шамамен екі мың сөзді құрайды және екі жүз ЕО арқылы екі мыңға бөліну кезінде кеңсе кезеңінде терілген цифр сөзге он центті құрайды. Мұны перспективада орналастыру: нақты орындалған жұмыс үшін алымдар сөзбе-сөз шамамен үш центті құрауы мүмкін, ұйымның алымы мен әкімшісін қосқанда, бұл американдық валютадағы ($) центке шамамен жиырмаға тең болуы мүмкін. көрсетілген қызметтің жоғары деңгейі үшін алынатын әділ құны.

Енді сұрақ туындайды: кейбір Net-Translation қызмет провайдерлері сөзбе-сөз ақыға он екіден он төрт американдық доллар центке дейінгі бағаны қандай әдіспен алады? Бұл сұрақты қарастырайық:

A. Мәтінді теріп жатқан адам мүлдем басқа географиялық аймақтан болуы мүмкін.
B. Бұл адам тиісті білім алу біліктілігі болмаса, төменгі деңгейде білікті болуы мүмкін.
C. Сапаны бақылау жұмыстан кейінгі өндіріске қатысты емес.
D. АС нүктесі барлық материяға қатысты шынайы факт болып табылады деп қабылдауға болады.

Осылайша, Net-Translation саяхаттың тек бір бөлігіне тең болғандықтан, ұйым ішінде негізгі ақпарат өндіруге көп қаражат бөлінеді, дегенмен оның маңыздылығы да жалпы ақпараттың сенімді мазмұнды қамтамасыз ету үшін әзірленуі керек екенін айтуға болады. клиенттер. Келесі құрылыс блоктарын енгізу фактісіне қарамастан:

A. Көп тілді бағалау - Бұл транскреациялық ережелерді сақтауды және онлайн платформаның таза, толық түсінікті мәтіндегі презентацияға шыдайтынын анықтау үшін қажетті және өте маңызды сапаны бақылау қадамы. Бұл аймақтарды алып тастаған жағдайда, лингвистикалық мәселелер туындауы мүмкін және фактіден кейін түзетуді өңдеуде ұзақ кідіріс тудыруы мүмкін.
B. Белгіленген аббревиатураларды және басқа да маңызды мәтіндерді түгендеу – Бұл мәтіндік тұжырымдардың тізімі әзірлеу кезеңіндегі қайта шығаруға және пішімдеуге көмектеседі, сонымен қатар аз уақытты қажет ететін және тиімді ақшалай құндылыққа ие болады. даму.
C. Тауарлы-материалдық қорлардың сапасын сынау – қайта өндіруден кейін, тауарлық-материалдық қорлардың сенімділігі ұйымның өндірістік құралдары арқылы анықталады.
D. Пішімдеу ережелері – бұл әзірлеушілерге сөзді теруге, мазмұн пішімдерінің лингвистикалық қолданбаларына және басқа мәтіндік емлені құруға қатысты мәтіндік дизайнды қалай құру керектігі туралы ақпарат береді.
E. Субстанция – мәтіндік әзірлеушімен жасалған.
F. Дәлдікті сынау – Тиісті өнімде дараланған белгілі бір аймақтарға баса назар аудара отырып, желідегі Net-Translation жұмысына қолданылатынын білдіреді.
G. Басқару элементтері – мәтіндік бағдарланған медиадағы дизайндағы қателерді және басқа формат мәселелерін жою үшін оларды онлайн жұмыстың нақты пішімдеуіне қарсы қолдану және сынау қажет.
H. Жөндеу – бағдарламалық қамтамасыз ету және басқа кедергілер осы кезеңде жойылуы мүмкін.
I. Қосымша қауіпсіздік шаралары ретінде дизайндағы жөндеулерді тексеру үшін бақылауды қадағалау.
J. Алдын ала сынақ – талаптар шегінде дәлдікті анықтау үшін тапсырыс беруші жүргізеді.
K. Кері байланыс – тұтынушылардың қорытындылары қарастырылады және егер олар ескерілсе, оңтайландырылады.
L. Тапсырыс беру- тапсырыс беруші аяқталған жұмысты меншікке алады.

Сондай-ақ техникалық қызмет көрсетуді ескере отырып, ауқымдылық және сіздің онлайн платформаңызда уақытында көбірек бейімделу маңызды рөл атқарады. Ұйымдық қорларға тиімді ақшалай бағаланатын құрал ретінде қандай платформа дизайны тұжырымдамалары енгізіледі? Бағдарламалық жасақтаманың және басқа элементтердің ауқымдылығына байланысты ұйымдардың болашақ бағасы туралы не деуге болады? Интернеттегі Net-Translation құралдары платформа тұрақтылығының тиімді әдісі болатыны туралы алдыңғы қатарлы ойларды қарастырыңыз.

Соңғы бірнеше ойлар:

Бұл саладағы ұйым әр түрлі шығындар орталықтарын ұсынады және осы саладағы білім бағаның тұжырымдамасына дейін барады. Net-Translation аренасында нарықты зерттеу қызметтерінің провайдерлерінен ең жақсы қолжетімді қызметті алу, ол сіздің футболкаға қойылатын талаптарыңызды орындайды. Тамаша қызмет пен мінсіз тәжірибе алу үшін www.ConveyThis.com сайтындағы біздің онлайн параққа кіріңіз

ConveyThis.com сайтындағы тамаша командаға сұрауыңызды жеңілдетуге және барлық онлайн талаптарыңызды орындау процесінде сізге бағыт-бағдар беруге рұқсат етіңіз.

Пікір қалдыру

Электрондық пошта мекенжайыңыз жарияланбайды. Міндетті өрістер таңбаланған*