ConveyThis көмегімен көптілді веб-сайттарды жобалау принциптері

Веб-сайтыңызды 5 минут ішінде көптілді етіңіз
Бұл демонстрацияны жеткізіңіз
Бұл демонстрацияны жеткізіңіз
Alexander A.

Alexander A.

Көптілді веб-сайтты жобалаудағы пайдаланушы тәжірибесін арттыру

Кәсіпорындар мен өнімдер халықаралық нарықтарға жылдам қарқынмен кеңейген сайын, цифрлық қатысу маңызды болады. Жаһандық пайдаланушы базасының қажеттіліктері мен қалауларын қанағаттандыру үшін сіздің компанияңыздың веб-сайты оның халықаралық аудиториясын көрсетуі керек.

Пайдаланушылардың күтулері артып келеді және олардың веб-сайттан тез ренжіп, ажыратылуының көптеген жолдары бар. Сондықтан B2B әлемінде пайдаланушы тәжірибесі (UX) дизайн қызметтеріне сұраныс артты. Бұл қызметтер веб-сайттардағы UX мәселелерін анықтау және шешуде кәсіби көмек ұсынады.

Халықаралық аудиторияға бағытталған веб-сайттардағы ең көп таралған және оңай болдырмауға болатын UX мәселелерінің бірі - тілдік кедергі. Пайдаланушылар сайтқа кіргенде, олар өз тілдерінде мазмұнды табады деп күтеді. Егер олар сайтта тіл опциялары жоқ екенін анықтаса, олар кетіп қалуы мүмкін.

Дегенмен, тіл тек бастамасы ғана. Әртүрлі ұлттық топтардағы пайдаланушыларға тиімді қызмет көрсету үшін UX принциптерін ұстану маңызды.

Әмбебап навигация жүйесін жобалау

Тіл мәселесін шешу үшін пайдаланушылар веб-сайтта өздерінің қалаған тіліне ауысу құралдарын оңай таба алуы керек. Бұл маңызды элемент жаһандық шлюз ретінде белгілі. UX дизайнерлері ретінде біз пайдаланушылар бастапқы тілмен таныс емес деп есептейміз және жазбаша пәрмендерге сүйенбестен, олардың қалаған тіліне ауыса алатындығына көз жеткізуіміз керек.

Тіл ауыстырғышын беттің жоғарғы жағына немесе төменгі деректемеге қою ең жақсы тәжірибе болып саналады, өйткені пайдаланушылар осы аймақтардағы ақпаратты, мүмкіндіктерді және мәзір элементтерін жиі іздейді. Мысалы, Airbnb веб-сайтында төменгі деректемеде тілдің ашылмалы мәзірі бар, ол тіл опцияларын анық белгілерсіз анық көрсетеді. Бұл интуитивті дизайн пайдаланушыларға тіл кедергісін оңай жеңуге көмектеседі.

Егер сіздің веб-сайтыңызда тілді ауыстыру мүмкіндігі болмаса, бірінші қадам осы мүмкіндікті іске асыру болып табылады. Үшінші тарап қолданбалары немесе ConveyThis сияқты интеграцияларды әртүрлі CMS платформалары үшін пайдалануға болады, бұл процесті жеңілдетеді.

df7b5c59 e588 45ce 980a 7752677dc2a7
897e1296 6b9d 46e3 87ed b7b061a1a2e5

Ғаламдық хабар алмасуды күшейту

Тілге қолжетімділікті қамтамасыз етумен қатар, веб-сайтыңыздың көптілді нұсқаларында сәйкестікті қамтамасыз ету өте маңызды. Әрбір пайдаланушы, сайттың тіліне қарамастан, пайдаланушының тегіс және интуитивті саяхатын сезінуі керек. UX дизайн агенттігін жалдау көбінесе тұрақты және үздіксіз UX құрудың ең тиімді жолы болып табылады.

Airbnb сайттың тіліне қарамастан бренд сәйкестігін сақтаудың тамаша мысалы болып табылады. Олардың веб-сайтының дизайны, түстері, типографиясы және орналасуы ағылшын және түрік нұсқаларында сәйкес келеді. Ағылшын және түрік тілінде сөйлейтін пайдаланушылар бірдей көрнекі және үйлесімді тәжірибені пайдаланады.

Дизайн элементтері өзгеріссіз қалғанымен, кірістірілген ағылшын мәтіні бар кескіндер ағылшын тілін білмейтіндер үшін шатастыруы мүмкін екенін ескеру маңызды. Airbnb түрік пайдаланушылары үшін жасай алатындай, жарнамалардағы кескіндер мен мәтінді жергілікті контекстке бейімдеу жергілікті тәжірибені одан әрі жақсартады.

Локализация мүмкіндіктері бар ғаламдық үлгілерді пайдалану

Тұрақты бренд сәйкестігі орнатылғаннан кейін, локализация элементтерін веб-сайтыңызға енгізу пайдаланушының қатысуын айтарлықтай жақсартады. Аймаққа/тілге қатысты кескіндер мен ұсыныстарды көрсету арқылы сіз пайдаланушылардың әлемнің түкпір-түкпіріне деген адалдығыңызды көрсетесіз. Бұл жекелендіру байланыс сезімін тудырады және пайдаланушының қатысу ықтималдығын арттырады.

Airbnb мысалына оралсақ, түрік пайдаланушылары үшін бірінші беттегі жарнамалардағы кескіндер мен мәтінді локализациялау күшті аймақтық тартымдылық пен бейімделген тәжірибе жасайды.

47d78d83 4b9e 40ec 8b02 6db608f8a5ed

Веб-қаріп үйлесімділігін шешу

Дизайнерлер веб-беттердегі оңтайлы аралықты сақтау үшін әртүрлі тілдердегі сөздердің әртүрлі ұзындықтарын ескеруі керек. Мысалы, ағылшын тіліндегі “Add to Cart” тіркесі он бір таңбадан тұрады, ал оның голландша аудармасы “Aan winkelwagen toevoegen” жиырма бес таңбадан тұрады, бұл әлдеқайда көп орын алады. Беттердегі қаріп өлшемдері мен стильдеріндегі сәйкестік өте маңызды. Барлық беттерді алдын ала қарау және мақсатты тілдерде қолданылатын алфавиттермен/скрипттермен үйлесімді қаріптерді таңдау көзге ұнамды дизайнды қамтамасыз етеді.

eef00d5f 3ec2 44a0 93fc 5e4cbd40711c

Қорытынды

Көптілді веб-сайтты жобалау – күрделі жұмыс. Тіл тек мәтінге ғана емес, сонымен бірге онымен әрекеттесетін барлық элементтерге, соның ішінде көрнекіліктер мен орналасуға әсер етеді.

Табысты көптілді веб-сайтты құрудың алғашқы қадамы ConveyThis сияқты қызметті пайдалану болып табылады. Әрі қарай, UX дизайн компаниясымен серіктестік көрнекі тартымды және пайдаланушыға ыңғайлы беттерді қамтамасыз етеді. Көптілді мазмұнның дәлдігі мен еркіндігін қамтамасыз ету үшін кәсіби аудармашыларды тартуды қарастырыңыз — ConveyThis қызметі көмектесе алады.

UX принциптерін қолдана отырып, бизнес халықаралық пайдаланушылардың әртүрлі қажеттіліктерін қанағаттандыра отырып, тартымды және тиімді жаһандық онлайн қатысуын жасай алады.

Бастауға дайынсыз ба?

Аударма, жай ғана тілдерді білу емес, күрделі процесс.

Кеңестерімізді орындап және ConveyThis қолданбасын пайдалану арқылы аударылған беттеріңіз аудиторияңызбен резонанс жасайды және мақсатты тілдің ана тілін сезінеді.

Бұл күш-жігерді қажет еткенімен, нәтиже пайдалы. Веб-сайтты аударып жатсаңыз, ConveyThis автоматтандырылған машиналық аударма арқылы сағатыңызды үнемдей алады.

ConveyThis қолданбасын 7 күн бойы тегін пайдаланып көріңіз!

градиент 2