کاروبار کی چھ اقسام جو اپنی ویب سائٹ کا ترجمہ ConveyThis کے ساتھ کریں۔

چھ قسم کے کاروبار جنہیں اپنی ویب سائٹ کو ConveyThis کے ساتھ ترجمہ کرنا چاہیے، نئی منڈیوں تک پہنچنا اور عالمی مواصلات کو بڑھانا۔
یہ ڈیمو پہنچائیں۔
یہ ڈیمو پہنچائیں۔
بلا عنوان 9

آج بہت سے کاروباری مالکان اپنی ویب سائٹ کا ترجمہ کرنے یا نہ کرنے کے درمیان اسٹاک ہیں۔ تاہم، انٹرنیٹ نے آج دنیا کو ایک چھوٹا سا گاؤں بنا دیا ہے جس نے ہم سب کو اکٹھا کیا ہے۔ پہلے سے کہیں زیادہ، بین الاقوامی مارکیٹ میں زبردست ترقی دیکھی جا رہی ہے اور آپ کی بین الاقوامی مارکیٹنگ حکمت عملی کے حصے کے طور پر متعدد زبانوں میں ترجمہ شدہ ویب سائٹ کے ذریعے اس کا فائدہ اٹھانا ہی عقلمندی ہوگی۔

اگرچہ انگریزی زبان ہمیشہ سے انٹرنیٹ پر سب سے زیادہ استعمال ہونے والی زبان رہی ہے، لیکن پھر بھی یہ ویب پر استعمال ہونے والی زبانوں کے 26% سے کچھ اوپر ہے۔ اگر آپ کی ویب سائٹ صرف انگریزی زبان میں ہے تو آپ انٹرنیٹ صارفین کے ذریعہ استعمال کی جانے والی تقریباً 74% دیگر زبانوں کا خیال کیسے رکھیں گے؟ یاد رکھیں کہ ایک کاروباری شخص کے لیے ہر کوئی ممکنہ گاہک ہے۔ چینی، فرانسیسی، عربی اور ہسپانوی جیسی زبانیں پہلے ہی ویب میں داخل ہو رہی ہیں۔ ایسی زبانوں کو مستقبل قریب میں ممکنہ ترقی والی زبانوں کے طور پر دیکھا جاتا ہے۔

چین، اسپین، فرانس، اور کچھ دوسرے ممالک جیسے انٹرنیٹ استعمال کرنے والوں کی تعداد میں زبردست ترقی دیکھ رہے ہیں۔ یہ، جب مناسب طور پر غور کیا جائے تو، آن لائن کاروبار کے لیے مارکیٹ کا ایک بڑا موقع ہے۔

یہی وجہ ہے کہ چاہے آپ کے پاس اس وقت آن لائن کاروبار ہیں یا آپ اسے حاصل کرنے کے بارے میں سوچ رہے ہیں، تو آپ کو ویب سائٹ کے ترجمے پر غور کرنا ہوگا تاکہ آپ کی ویب سائٹ متعدد زبانوں میں دستیاب ہوسکے۔

چونکہ مارکیٹ ایک اور دوسرے سے مختلف ہے، ویب سائٹ کا ترجمہ کرنا دوسروں کے مقابلے میں کچھ لوگوں کے لیے زیادہ اہم ہے۔ اسی لیے، اس مضمون میں، ہم کاروبار کی کچھ اقسام کا جائزہ لیں گے کہ یہ سب سے اہم ہے کہ ان کی ویب سائٹ کا ترجمہ کیا جائے۔

لہذا، ذیل میں کاروبار کی چھ (6) اقسام کی فہرست دی گئی ہے جو کثیر لسانی ویب سائٹ کے حامل ہونے کی صورت میں بہت زیادہ منافع حاصل کریں گے۔

کاروبار کی قسم 1: وہ کمپنیاں جو بین الاقوامی ای کامرس میں شامل ہیں۔

جب آپ بین الاقوامی سطح پر کاروبار کر رہے ہیں، تو آپ کو کثیر لسانی ویب سائٹ رکھنے کی ضرورت نہیں ہے۔ زبان ایک ایسا عنصر ہے جو بین الاقوامی فروخت میں مدد کرتا ہے حالانکہ اسے اکثر نظر انداز کیا جاتا ہے۔

بہت سے لوگوں نے دعویٰ کیا ہے کہ وہ سمجھتے ہیں کہ وہ جس سامان یا پروڈکٹس کو خریدنے والے ہیں اس کے بارے میں معلومات رکھنا ان کے لیے قیمت جاننے سے زیادہ افضل ہے۔ یہ اس حقیقت کے ساتھ کہ ای کامرس میں پہلے سے کہیں زیادہ اضافہ ہورہا ہے۔

بات یہ ہے کہ صارف نہ صرف دیکھ بھال کرتا ہے بلکہ اس کی قدر کرتا ہے جب مصنوعات ان کی مادری زبان میں دستیاب ہوتی ہیں۔ اس کا مطلب یہ ہے کہ یہ تبھی سمجھ میں آئے گا جب آپ کی ویب سائٹ متعدد زبانوں پر مشتمل ہے۔ خوردہ فروش صرف وہی نہیں ہیں جنہیں کثیر لسانی ویب سائٹ کی ضرورت ہے۔ وہ کاروبار جو درآمد اور برآمد کرتے ہیں، ہول سیلز کے کاروبار کے ساتھ ساتھ بین الاقوامی سطح پر کام کرنے والے کوئی بھی فرد ویب سائٹ کے ترجمے کے بے پناہ فوائد سے لطف اندوز ہو سکتے ہیں۔ صرف اس لیے کہ جب صارفین کے پاس مصنوعات اور مصنوعات کی تفصیل ان کی زبان میں ہوتی ہے، تو وہ آپ کے برانڈ پر اعتماد پیدا کر سکتے ہیں اور آپ کے برانڈ کو ایک قابل اعتبار کے طور پر دیکھ سکتے ہیں۔

ہو سکتا ہے آپ نے دنیا کے دوسرے حصوں میں فعال طور پر فروخت کرنا شروع نہ کیا ہو، ایک بار جب آپ دنیا کے کسی بھی حصے میں شپنگ کی پیشکش کرتے ہیں، تو ویب سائٹ کا ترجمہ آپ کو نئی مارکیٹ میں لے جا سکتا ہے اور آپ کو زیادہ آمدنی اور آمدنی پیدا کرنے میں مدد کر سکتا ہے۔

بلا عنوان 7 1

کاروبار کی قسم 2: متعدد زبانوں کے ممالک میں موجود کمپنیاں

ٹھیک ہے، آپ شاید پہلے ہی جان چکے ہوں گے کہ دنیا میں ایسے ممالک بھی ہیں جہاں کے شہری ایک سے زیادہ زبانیں بولتے ہیں۔ ہندوستان جیسے ممالک میں ہندی، مراٹھی، تیلگو، پنجابی، اردو وغیرہ ہیں اور کینیڈا فرانسیسی اور انگریزی بولنے والے ہیں، بیلجیم میں ڈچ، فرانسیسی اور جرمن صارفین ہیں اور ساتھ ہی ساتھ بہت سے دوسرے ممالک جن میں ایک سے زیادہ سرکاری زبانیں ہیں افریقی زبان میں بات نہیں کرنا۔ مختلف زبانیں رکھنے والے ممالک۔

بلا عنوان 8

یہ ضروری نہیں ہے کہ یہ کسی خاص ملک کی سرکاری زبان ہو جس میں آپ کی ویب سائٹ کا ترجمہ اس وقت تک کیا جائے جب تک کہ شہریوں کی کافی تعداد اس زبان کو بولے۔ بہت سے ممالک میں، بہت سے لوگ ہیں جو سرکاری زبان کے علاوہ دوسری زبانیں بولتے ہیں جو گروپ بناتے ہیں۔ مثال کے طور پر، ہسپانوی جو کہ امریکہ میں دو نمبر پر سب سے زیادہ بولی جانے والی زبان ہے اس کے مقامی بولنے والوں کی تعداد 58 ملین سے زیادہ ہے۔

اپنے ہدف کے مقام کی تحقیق کرنے کی کوشش کریں اور دیکھیں کہ آیا یہ ایک ایسا ملک ہے جس میں سرکاری زبان کے علاوہ دوسری زبانیں ہیں۔ اور ایک بار جب آپ تحقیق مکمل کرلیں تو، یہ بہتر ہوگا کہ آپ اپنی ویب سائٹ کا اس زبان میں ترجمہ کرائیں تاکہ آپ اپنے کاروبار کو زیادہ سے زیادہ لوگوں تک بڑھا سکیں، آپ ٹیپ کیے جانے کے منتظر صارفین کی بڑی تعداد سے محروم ہوجائیں گے۔

آپ یہ بھی نوٹ کرنا چاہیں گے کہ کچھ ملک میں قانون کے تحت یہ ضروری ہے کہ آپ اپنی ویب سائٹ کا سرکاری زبان میں ترجمہ کریں۔

کاروبار کی قسم 3: اندرون ملک سفر اور سیاحت میں کام کرنے والی کمپنیاں

آپ ترجمہ شدہ ویب سائٹ کے ذریعے سفر اور سیاحت کے راستے کو اچھی طرح تلاش کر سکتے ہیں۔ جب آپ کا کاروبار واقع ہے یا آپ اپنے کاروبار کو تعطیلات پر مبنی مقامات تک بڑھانے کا ارادہ رکھتے ہیں، تو یہ ضروری ہے کہ آپ اس بات کو یقینی بنائیں کہ زائرین اور مسافر انٹرنیٹ پر آپ کے کاروبار کے بارے میں اس طریقے اور زبان میں مزید دریافت کر سکیں جو وہ سمجھ سکتے ہیں۔ ان کمپنیوں میں سے کچھ یہ ہیں:

  1. ہوٹلوں میں رہائش اور رہائش۔
  2. ٹرانسپورٹ سروس فراہم کنندہ جیسے کیبس، بسیں اور کاریں۔
  3. ثقافتی فنون، زمین کی تزئین، اور سیر و تفریح۔
  4. دوروں اور تقریبات کے منتظمین۔

اگرچہ ایسی صنعتیں یا کمپنیاں انگریزی زبان پر مبنی ہوسکتی ہیں، لیکن یہ یقینی طور پر کافی نہیں ہے۔ تصور کریں کہ دو ہوٹلوں میں سے ایک کا انتخاب کرنا ہے اور اچانک آپ ہوٹلوں میں سے ایک کی طرف دیکھتے ہیں اور آپ کو اپنی مادری زبان میں گرمجوشی سے سلام محسوس ہوتا ہے۔ یہ دوسرے ہوٹل میں غائب تھا۔ اس بات کا پورا امکان ہے کہ آپ اپنی مقامی زبان میں مبارکباد کے ساتھ دوسرے کی نسبت ایک کی طرف زیادہ متوجہ ہوں گے۔

جب زائرین کو کسی ایسی ویب سائٹ پر جانے کا موقع ملتا ہے جو ان کی مادری زبان میں مکمل طور پر دستیاب ہو، تو ان کی چھٹیوں کے دوران اس طرح کے برانڈ کی سرپرستی کرنے کا زیادہ امکان ہوتا ہے۔

دوسرے کاروبار جن کا سیاحت سے کوئی تعلق ہے جیسے کہ قریبی ہسپتال اور سرکاری ایجنسیاں اس سے بھی چھٹی لینا چاہیں اور اپنی ویب سائٹ کے لیے کثیر لسانی ترجمہ حاصل کریں۔

یہ حقیقت کہ دنیا میں اعلیٰ درجہ کے سیاحوں کی توجہ کے مراکز انگریزی بولنے والے ممالک سے باہر ہیں اس حقیقت کی طرف بھی اشارہ کیا گیا کہ ایک کثیر لسانی ویب سائٹ کی ضرورت ہے۔

بغیر عنوان 10

کاروبار کی قسم 4: ڈیجیٹل مصنوعات پیش کرنے والی کمپنیاں

جب آپ کا کاروبار جسمانی طور پر ہوتا ہے، تو ہو سکتا ہے اپنی شاخوں کو دنیا کے دوسرے حصوں تک پھیلانا آسان نہ ہو، خاص طور پر جب آپ ایسا کرنے میں شامل لاگت کے بارے میں سوچتے ہیں۔

یہ وہ جگہ ہے جہاں کمپنیاں جو ڈیجیٹل پروڈکٹ پر مبنی ہیں کو پریشان ہونے کی ضرورت نہیں ہے۔ چونکہ ان کے پاس پہلے سے ہی دنیا بھر میں کہیں بھی کسی کو فروخت کرنے کا موقع ہے جو ان کے پاس ہینڈل کرنے کے لیے بچا ہے وہ ان کے ویب مواد کو مقامی بنانا ہے۔

صرف مصنوعات کے ترجمہ کو سنبھالنے کے علاوہ، یہ ضروری ہے کہ فائلوں اور دستاویزات سمیت تمام حصوں کا ترجمہ کیا جائے۔ آپ کو اس بارے میں فکر کرنے کی ضرورت نہیں ہے کہ آپ اس کے بارے میں کیسے جائیں گے کیونکہ ConveyThis آپ کے لیے یہ سب کرنے کے لیے آسانی سے دستیاب ہے۔

صنعت کی ایک عام مثال جو ڈیجیٹل مارکیٹنگ کے فوائد کو استعمال کر رہی ہے وہ ہے ای لرننگ پلیٹ فارمز اور یہ خیال کیا جاتا ہے کہ اس سال 2020 تک اس کی مالیت 35 بلین ڈالر ہوگی۔

بلا عنوان 11

کاروباری قسم 5: کمپنیاں جو سائٹ ٹریفک اور SEO کو بہتر بنانا چاہتی ہیں۔

ویب سائٹس کے مالکان ہمیشہ SEO کے بارے میں ہوش میں رہتے ہیں۔ آپ نے SEO کے بارے میں سیکھا ہوگا۔

آپ کو بہتر SEO پر غور کرنے کی وجہ یہ ہے کہ یہ معلومات کی تلاش کرنے والے انٹرنیٹ استعمال کرنے والوں کو اس ویب سائٹ سے منسلک ہونے میں مدد کرتا ہے جو وہ فراہم کرتی ہے جس کی وہ تلاش کر رہے ہیں۔

جب کوئی انٹرنیٹ صارف کچھ معلومات کی تلاش کرتا ہے، تو اس بات کا ہر امکان ہوتا ہے کہ صارفین آپ کے صفحہ یا لنک پر کلک کریں گے اگر یہ سب سے اوپر یا سرفہرست نتائج میں ہے۔ تاہم، آپ صرف تصور کر سکتے ہیں کہ اگر یہ پہلے صفحے پر بھی نہیں پایا جاتا ہے تو کیا ہوگا.

جہاں ترجمہ عمل میں آتا ہے وہ ہے جب انٹرنیٹ استعمال کرنے والے اپنی زبان میں کچھ چیزیں تلاش کرتے ہیں۔ اگر آپ کی سائٹ ایسی زبان میں دستیاب نہیں ہے تو، ہر ایک رجحان ہے کہ آپ تلاش کے نتائج پر ظاہر نہیں ہوں گے، یہاں تک کہ جب آپ کے پاس وہ چیز موجود ہو جو صارف تلاش کر رہا ہے۔

بلا عنوان 12

کاروبار کی قسم 6: وہ کمپنیاں جن کے پاس تجزیات ہیں ترجمہ تجویز کیا جاتا ہے۔

تجزیات آپ کو آپ کی ویب سائٹ کے بارے میں بہت سی چیزوں سے آگاہ کر سکتے ہیں۔ یہ آپ کو آپ کی ویب سائٹ کے وزٹرز کے بارے میں اور ان کی دلچسپی کے بارے میں بتا سکتا ہے۔ درحقیقت، وہ آپ کو آپ کی ویب سائٹ پر آنے والوں کے مقامات یعنی جس ملک سے براؤز کر رہے ہیں، آپ کو بتا سکتے ہیں۔

اگر آپ اس تجزیات کو چیک کرنا چاہتے ہیں تو گوگل اینالیٹکس پر جائیں اور سامعین کو منتخب کریں اور پھر geo پر کلک کریں۔ زائرین کے مقام کے علاوہ، آپ اس زبان کے بارے میں بھی معلومات حاصل کر سکتے ہیں جس کے ساتھ وزیٹر براؤز کر رہا ہے۔ ایک بار جب آپ اس بارے میں مزید معلومات حاصل کرنے کے قابل ہو جاتے ہیں اور یہ دریافت کر لیتے ہیں کہ بہت سے وزیٹر آپ کی ویب سائٹ کو براؤز کرنے کے لیے دوسری زبانیں استعمال کرتے ہیں، تو یہ صرف مناسب ہو گا کہ آپ کے پاس اپنے کاروبار کے لیے ایک کثیر لسانی ویب سائٹ ہو۔

اس مضمون میں، ہم نے کاروبار کی کچھ اقسام کا جائزہ لیا ہے کہ یہ سب سے اہم ہے کہ ان کی ویب سائٹ کا ترجمہ کیا جائے۔ جب آپ کے پاس اپنی ویب سائٹ کے لیے ایک سے زیادہ زبانیں ہیں، تو آپ اپنے کاروبار کو ترقی کے لیے کھول رہے ہیں اور آپ مزید فوائد اور آمدنی کے بارے میں سوچ سکتے ہیں۔Convey Thisآپ کی ویب سائٹ کا ترجمہ بہت آسان اور آسان بناتا ہے۔ آج ہی آزمائیں۔ کے ساتھ اپنی کثیر لسانی ویب سائٹ بنانا شروع کریں۔Convey This.

تبصرے (2)

  1. ترجمہ سرٹیفیکیشن
    22 دسمبر 2020 جواب دیں

    ہیلو، میڈیا پرنٹ کے موضوع پر یہ اچھا مضمون ہے،
    ہم سب سمجھتے ہیں کہ میڈیا ڈیٹا کا ایک بہترین ذریعہ ہے۔

  • الیکس بران
    28 دسمبر 2020 جواب دیں

    آپ کے تبصرے کا شکریہ!

ایک تبصرہ چھوڑیں

آپ کا ای میل پتہ شائع نہیں کیا جائے گا۔ مطلوبہ فیلڈز نشان زد ہیں۔*