ConveyThis کے ساتھ SaaS لوکلائزیشن کے لیے ایک گائیڈ

5 منٹ میں اپنی ویب سائٹ کو کثیر لسانی بنائیں
یہ ڈیمو پہنچائیں۔
یہ ڈیمو پہنچائیں۔
Alexander A.

Alexander A.

SaaS لوکلائزیشن: آپ کو کیا جاننے کی ضرورت ہے۔

SaaS پروڈکٹس نے موثر اور قابل توسیع حل پیش کرکے کاروبار کے کام کرنے کے طریقے میں انقلاب برپا کردیا ہے۔ متنوع عالمی سامعین کی خدمت کرنے کی اپنی صلاحیت کے ساتھ، SaaS کمپنیوں کے لیے یہ بہت اہم ہے کہ وہ اپنی مارکیٹ تک رسائی کو بڑھانے کے لیے لوکلائزیشن کو ترجیح دیں۔ اپنے سافٹ ویئر کو مختلف زبانوں، ثقافتوں اور بازاروں میں ڈھال کر، SaaS کمپنیاں دنیا بھر میں ترقی کے زبردست مواقع کو کھول سکتی ہیں۔ یہ جامع گائیڈ آپ کو مؤثر SaaS لوکلائزیشن کے لیے اہم تحفظات، حکمت عملیوں اور بہترین طریقوں سے آگاہ کرے گا۔

لوکلائزیشن کے عمل میں پہلا قدم ہدف مارکیٹ کو سمجھنا ہے۔ اپنے SaaS پروڈکٹ کی اعلیٰ صلاحیت والے خطوں کی نشاندہی کرنے کے لیے مکمل مارکیٹ ریسرچ کریں۔ عوامل کا تجزیہ کریں جیسے کہ زبان کی ترجیحات، ثقافتی باریکیاں، قانونی تقاضے، اور صارف کی توقعات اس کے مطابق آپ کے سافٹ ویئر کو تیار کرنے کے لیے۔

اگلا، ایک لوکلائزیشن کی حکمت عملی تیار کریں جو آپ کے کاروباری اہداف کے مطابق ہو۔ اس میں لوکلائزیشن کا روڈ میپ بنانا، کرداروں اور ذمہ داریوں کی وضاحت، بجٹ قائم کرنا، اور حقیقت پسندانہ ٹائم لائنز ترتیب دینا شامل ہے۔ اعلیٰ معیار کے ترجمے اور ثقافتی موافقت کو یقینی بنانے کے لیے لوکلائزیشن کے ماہرین کے ساتھ تعاون کرنے یا زبان کی خدمات فراہم کرنے والوں سے فائدہ اٹھانے پر غور کریں۔

جب اصل لوکلائزیشن کے عمل کی بات آتی ہے، تو اپنے سافٹ ویئر کو بین الاقوامی بنانا شروع کریں۔ اپنے کوڈ اور انفراسٹرکچر کو اس طرح سے ڈیزائن کریں جو مختلف زبانوں اور لوکیلز میں آسانی سے موافقت کی اجازت دیتا ہے۔ لوکلائزیشن ٹولز اور فریم ورک کو لاگو کریں جو ترجمہ اور لوکلائزیشن ورک فلو کو ہموار کرتے ہیں۔

مؤثر مواد کی لوکلائزیشن کے لیے، ایک جامع طریقہ اختیار کریں۔ نہ صرف یوزر انٹرفیس بلکہ تمام دستاویزات، معاون مواد، مارکیٹنگ کے اثاثوں، اور کسٹمر مواصلات کا بھی ترجمہ کریں۔ تاریخ کے فارمیٹس، کرنسیوں، پیمائشوں، اور دوسرے مقامی عناصر پر توجہ دیں تاکہ صارف کو ہموار تجربہ فراہم کیا جا سکے۔

SaaS لوکلائزیشن کی بڑھتی ہوئی اہمیت

کلاؤڈ بیسڈ SaaS سلوشنز تیزی سے صنعتوں میں روایتی آن پریمیسس سافٹ ویئر کی جگہ لے رہے ہیں۔ SaaS ماڈل کسی بھی وقت، کہیں بھی کسی بھی ڈیوائس سے رسائی فراہم کرتا ہے۔ یہ لچک کاروباروں کو ورک فلو کو بہتر بنانے اور سرحدوں کے پار تعاون کرنے کے قابل بناتی ہے۔

نتیجے کے طور پر، SaaS مصنوعات فطری طور پر بین الاقوامی سامعین کی خدمت کرتی ہیں۔ دنیا بھر کے پیشہ ور افراد پیداواری صلاحیت کو بڑھانے کے لیے روزانہ SaaS ٹولز کا فائدہ اٹھاتے ہیں۔ آپ کے سافٹ ویئر کا امکان پہلے سے ہی عالمی سطح پر پہنچ چکا ہے۔

لوکلائزیشن اس بین الاقوامی موجودگی کا فائدہ اٹھانے کی اجازت دیتی ہے۔ اس میں کسی پروڈکٹ کو مخصوص علاقائی صارف کی توقعات اور ضروریات کے مطابق ڈھالنا شامل ہے۔ SaaS لوکلائزیشن بنیادی ترجمے سے بہت آگے ہے، غیر ملکی منڈیوں میں گونج اور مشغولیت کے لیے مکمل تجربے کے مطابق۔

ٹھیک ہو گیا، SaaS لوکلائزیشن علاقائی حریفوں کو پیچھے چھوڑ دیتی ہے۔ یہ عالمی سطح پر نامیاتی توسیع اور آمدنی میں اضافے کے دروازے کھولتا ہے۔ لیکن ناقص عمل درآمد جو ثقافتی باریکیوں کو یاد نہیں کرتا ہے، تاثر اور صارف کے اطمینان کو نقصان پہنچا سکتا ہے۔ کامیابی کے لیے ٹارگٹ مارکیٹوں کو اچھی طرح سے سمجھنے اور ثقافتی تبدیلیوں کی پیروی کرنے کے لیے باقاعدگی سے اصلاح کی ضرورت ہوتی ہے۔

اگر فی الحال آپ کے سافٹ ویئر کو مکمل طور پر مقامی بنانے کے لیے وسائل کی کمی ہے، تو پہلے اپنی ویب سائٹ کا ترجمہ کریں۔ یہ مستقبل میں مکمل لوکلائزیشن کی بنیاد بناتے ہوئے پہنچ کو تیزی سے بڑھاتا ہے۔ ترجمہ شدہ سائٹ آپ کو بین الاقوامی صارفین کو تبدیل کرنے اور مدد کرنے دیتی ہے حتیٰ کہ اس سے پہلے کہ خود سافٹ ویئر کو گہرائی سے حسب ضرورت بنایا جائے۔

Google، Netflix اور Zoom جیسی معروف SaaS فرموں سے تحریک حاصل کریں جو اپنی حکمت عملیوں کے بنیادی طور پر لوکلائزیشن میں مسلسل سرمایہ کاری کرتی ہیں۔ نفیس لوکلائزیشن متنوع عالمی سامعین پر ان کے غلبہ کو کم کرتی ہے۔ تزویراتی اور تکراری عمل کے ساتھ، SaaS لوکلائزیشن اسی طرح آپ کی دنیا بھر میں ترقی اور رسائی کو تیز کر سکتی ہے۔

ddca0a61 3350 459e 91a5 2a2ef72c6bf2
dbff0889 4a15 4115 9b8f 9103899a6832

ٹارگٹ مارکیٹس کی شناخت کریں۔

واضح اہداف کے بغیر لوکلائزیشن میں جلدی نہ کریں۔ ہر علاقہ ہر پروڈکٹ کے لیے موزوں نہیں ہے۔ مارکیٹوں کو ترجیح دیں جہاں آپ:

  • موجودہ صارفین یا سائٹ کے وزٹرز ہوں: اہل لیڈز کے لیے ترجمہ کریں۔
  • مسابقتی حرکیات کو سمجھیں: مقامی حل کے خلاف غالب رہیں۔
  • منفرد قدر کی تجاویز پیش کر سکتے ہیں: مختلف پوزیشننگ جانیں۔

جی ڈی پی یا آبادی کے سائز جیسے سطحی عوامل کی بنیاد پر مقامات کا انتخاب کرنے سے گریز کریں۔ واقعی پہلے ہر ثقافت سے جڑیں۔

کوششوں کو بھی زیادہ پتلی نہ پھیلائیں۔ ایک وقت میں ایک خطہ کو پھیلاتے ہوئے ایک تکراری طریقہ اختیار کریں، جہاں سے آپ کے پاس پہلے سے ہی برانڈ بیداری اور کرشن موجود ہے۔

علاقائی ضروریات کو وسیع پیمانے پر تحقیق کریں۔

ایک ثقافت کے لیے بنائے گئے حل شاذ و نادر ہی کہیں اور براہ راست ترجمہ کرتے ہیں۔ کسی بھی خصوصیت کو اپنانے سے پہلے اپنے ہدف والے صارفین کے ورک فلو، درد کے مقامات، طرز عمل اور توقعات کو گہرائی سے دریافت کریں۔

باریکیوں کو سمجھنے کے لیے مقامی لوگوں سے جڑیں۔ کیا محرکات اور زبان گونجتی ہے؟ کاروباری اصولوں اور تکنیکی بنیادی ڈھانچے کو تلاش کریں۔ درست سیدھ کے لیے اپنی مرضی کے مطابق بنائیں، نہ کہ صرف سطح کی واقفیت۔

a3769595 3ea3 4084 a0c0 d1cdab1b83f5

ایک مضبوط لوکلائزیشن ٹیم کو جمع کریں۔

متعدد شعبوں میں لوکلائزیشن سے نمٹیں۔ تکنیکی طور پر ماہر لسانیات، ثقافتی ماہرین، علاقائی مارکیٹنگ کے ماہرین اور ایگزیکٹو نگرانی کو مربوط کریں۔

واضح طور پر ذمہ داریوں کی پہلے سے وضاحت کریں۔ متن کا ترجمہ کون کرے گا؟ ثقافتی موافقت کا جائزہ کون لیتا ہے؟ بین الاقوامی KPIs کی نگرانی کون کرتا ہے؟ ڈیٹا کی بنیاد پر کون نظر ثانی کرتا ہے؟

اندرونی اور بیرونی دونوں ساتھیوں پر غور کریں۔ مقامی بولنے والے لوکلائزیشن کے پیشہ تلاش کریں لیکن برانڈ کی آواز اور وژن کو برقرار رکھنے کے لیے اندرونی مشورہ استعمال کریں۔

0dfd1762 5c3d 49eb 83be 4e387bdddf86

لوکلائزیشن کے فوائد اور خطرات

ٹھیک ہو گیا، SaaS لوکلائزیشن علاقائی حریفوں کو پیچھے چھوڑ دیتی ہے۔ یہ عالمی سطح پر نامیاتی توسیع اور آمدنی میں اضافے کے دروازے کھولتا ہے۔ لیکن ناقص عمل درآمد جو ثقافتی باریکیوں کو یاد نہیں کرتا ہے، تاثر اور صارف کے اطمینان کو نقصان پہنچا سکتا ہے۔ کامیابی کے لیے ٹارگٹ مارکیٹوں کو اچھی طرح سے سمجھنے اور ثقافتی تبدیلیوں کی پیروی کرنے کے لیے باقاعدگی سے اصلاح کی ضرورت ہوتی ہے۔

اگر فی الحال آپ کے سافٹ ویئر کو مکمل طور پر مقامی بنانے کے لیے وسائل کی کمی ہے، تو پہلے اپنی ویب سائٹ کا ترجمہ کریں۔ یہ مستقبل میں مکمل لوکلائزیشن کی بنیاد بناتے ہوئے پہنچ کو تیزی سے بڑھاتا ہے۔ ترجمہ شدہ سائٹ آپ کو بین الاقوامی صارفین کو تبدیل کرنے اور مدد کرنے دیتی ہے حتیٰ کہ اس سے پہلے کہ خود سافٹ ویئر کو گہرائی سے حسب ضرورت بنایا جائے۔

Google، Netflix اور Zoom جیسی معروف SaaS فرموں سے تحریک حاصل کریں جو اپنی حکمت عملیوں کے بنیادی طور پر لوکلائزیشن میں مسلسل سرمایہ کاری کرتی ہیں۔ نفیس لوکلائزیشن متنوع عالمی سامعین پر ان کے غلبہ کو کم کرتی ہے۔ تزویراتی اور تکراری عمل کے ساتھ، SaaS لوکلائزیشن اسی طرح آپ کی دنیا بھر میں ترقی اور رسائی کو تیز کر سکتی ہے۔

ایک موثر لوکلائزیشن پلان تیار کرنا

واضح اہداف کے بغیر لوکلائزیشن میں جلدی نہ کریں۔ ہر علاقہ ہر پروڈکٹ کے لیے موزوں نہیں ہے۔ ان مارکیٹوں کو ترجیح دیں جہاں آپ کے موجودہ صارفین یا سائٹ کے وزیٹر ہوں، مسابقتی حرکیات کو سمجھیں، منفرد قدر کی تجاویز پیش کر سکتے ہیں۔ جی ڈی پی یا آبادی کے سائز جیسے سطحی عوامل کی بنیاد پر مقامات کا انتخاب کرنے سے گریز کریں۔ واقعی پہلے ہر ثقافت سے جڑیں۔

کوششوں کو بھی زیادہ پتلی نہ پھیلائیں۔ ایک وقت میں ایک خطہ کو پھیلاتے ہوئے ایک تکراری طریقہ اختیار کریں، جہاں سے آپ کے پاس پہلے سے ہی برانڈ بیداری اور کرشن موجود ہے۔

ایک ثقافت کے لیے بنائے گئے حل شاذ و نادر ہی کہیں اور براہ راست ترجمہ کرتے ہیں۔ کسی بھی خصوصیت کو اپنانے سے پہلے اپنے ہدف والے صارفین کے ورک فلو، درد کے مقامات، طرز عمل اور توقعات کو گہرائی سے دریافت کریں۔ باریکیوں کو سمجھنے کے لیے مقامی لوگوں سے جڑیں۔ کاروباری اصولوں اور تکنیکی بنیادی ڈھانچے کو تلاش کریں۔ درست سیدھ کے لیے اپنی مرضی کے مطابق بنائیں، نہ کہ صرف سطح کی واقفیت۔

0aed1a19 d1fa 4784 b13a 0a4d23a8eb1b
9026701b 7746 47ae 875e 3bbb50f091dc

ایک مضبوط لوکلائزیشن ٹیم بنائیں

متعدد شعبوں میں لوکلائزیشن سے نمٹیں۔ تکنیکی طور پر ماہر لسانیات، ثقافتی ماہرین، علاقائی مارکیٹنگ کے ماہرین اور ایگزیکٹو نگرانی کو مربوط کریں۔ متن کا ترجمہ کرنے، ثقافتی موافقت کا جائزہ لینے، بین الاقوامی KPIs کو ٹریک کرنے، اور ڈیٹا کی بنیاد پر نظر ثانی کرنے کے لیے ذمہ داریوں کی واضح طور پر وضاحت کریں۔ اندرونی اور بیرونی دونوں ساتھیوں پر غور کریں۔ مقامی بولنے والے لوکلائزیشن کے پیشہ تلاش کریں لیکن برانڈ کی آواز اور وژن کو برقرار رکھنے کے لیے اندرونی مشورہ استعمال کریں۔

SaaS پروڈکٹ کو مقامی بنانا بین الاقوامی صارفین کے ساتھ بات چیت کرنے والے ہر بیرونی اور اندرونی پہلو کو چھوتا ہے۔ ویب سائٹ کے ترجمہ، متن کا ترجمہ، قیمت کی موافقت، ادائیگی کے اختیارات، خصوصیت میں ترمیم، UX اصلاح، میڈیا لوکلائزیشن، مارکیٹنگ کی اصلاح، اور تکنیکی اصلاح پر غور کریں۔

SaaS لوکلائزیشن کے عمل کا جائزہ

SaaS لوکلائزیشن کے کامیاب اقدام کو انجام دینے میں درج ذیل اہم مراحل شامل ہیں: مارکیٹ ریسرچ، پروسیس ڈویلپمنٹ، ابتدائی سافٹ ویئر ترجمہ، ثقافتی موافقت، ٹیم ٹریننگ، لانچ اور آپٹیمائزیشن۔

اگرچہ ترقی کے لیے اہم ہے، SaaS لوکلائزیشن کے لیے کافی محنت درکار ہوتی ہے۔ واضح اہداف کے بغیر لوکلائزیشن کی کوشش کرنے سے گریز کریں، مقامی صارف کے رویے کو نظر انداز کریں، اہم ٹچ پوائنٹس کو چھوڑ کر، متن کو پھیلانے کے مسائل کی اجازت دیں، تصاویر/ویڈیوز میں متن کا استعمال کریں، دستی عمل پر انحصار کریں، دیکھ بھال کی منصوبہ بندی نہ کریں۔

بڑے پیمانے پر مارکیٹوں کی تحقیق کریں، ایک مضبوط ٹیم کو جمع کریں، ترجمہ کو خودکار بنائیں، ثقافتی عناصر کو کلی طور پر ڈھالیں، سوچ سمجھ کر خصوصیات کو تیار کریں، مسلسل لوکلائزیشن کو برقرار رکھیں۔

f2792647 5790 4c5a a79d 0315e9c6e188

نتیجہ

آپ کے SaaS پروڈکٹ کو مقامی بنانا رگڑ کو دور کرتا ہے اور بین الاقوامی سامعین کے ساتھ روابط قائم کرتا ہے، جس سے وسیع رسائی اور آمدنی ممکن ہوتی ہے۔ باخبر حکمت عملی اور محنتی کراس ڈسپلنری عمل درآمد کے ساتھ، آپ نئی عالمی منڈیوں کے لیے سافٹ ویئر کے تجربات کو کامیابی کے ساتھ ڈھال سکتے ہیں۔

آخر میں، اپنی مقامی SaaS پیشکش کی مسلسل نگرانی اور اصلاح کریں۔ مختلف خطوں میں صارفین سے تاثرات جمع کریں، کارکردگی کے کلیدی اشاریوں کو ٹریک کریں، اور اسی کے مطابق اپنی لوکلائزیشن کی حکمت عملی پر اعادہ کریں۔ مسلسل بہتری لانے اور دنیا بھر میں ترقی کو زیادہ سے زیادہ کرنے کے لیے ڈیٹا پر مبنی طریقہ اختیار کریں۔

ان اقدامات پر عمل کرکے اور بہترین طریقوں کو نافذ کرکے، آپ بین الاقوامی توسیع کے لیے اپنے SaaS پروڈکٹ کو مؤثر طریقے سے مقامی بنا سکتے ہیں۔ یاد رکھیں کہ لوکلائزیشن ترجمے سے بالاتر ہے۔ اس میں ہر ٹارگٹ مارکیٹ کی منفرد ضروریات کو سمجھنا اور ان کے مطابق ڈھالنا شامل ہے۔ لوکلائزیشن کی ایک اچھی حکمت عملی کے ساتھ، آپ کی SaaS پروڈکٹ عالمی سطح پر ترقی کر سکتی ہے اور مختلف قسم کے صارفین کی توجہ حاصل کر سکتی ہے۔

 

 

شروع کرنے کے لیے تیار ہیں؟

ترجمہ، زبانوں کو جاننے سے کہیں زیادہ، ایک پیچیدہ عمل ہے۔

ہماری تجاویز پر عمل کرنے اور ConveyThis کا استعمال کرتے ہوئے، آپ کے ترجمہ شدہ صفحات آپ کے سامعین کے ساتھ گونجیں گے، ہدف کی زبان کو مقامی محسوس کریں گے۔

اگرچہ یہ کوشش کا مطالبہ کرتا ہے، نتیجہ فائدہ مند ہے. اگر آپ کسی ویب سائٹ کا ترجمہ کر رہے ہیں، تو ConveyThis خودکار مشینی ترجمہ کے ساتھ آپ کے گھنٹے بچا سکتا ہے۔

ConveyThis کو 7 دنوں کے لیے مفت آزمائیں!

میلان 2