So übersetzen Sie mit ConveyThis Ihre gesamte Website für ein globales Publikum

Übersetzen Sie mit ConveyThis Ihre gesamte Website für ein globales Publikum und nutzen Sie dabei KI, um umfassende und genaue mehrsprachige Inhalte sicherzustellen.
Übermitteln Sie diese Demo
Übermitteln Sie diese Demo
20945116 1

 

Möchten Sie den Horizont Ihres Unternehmens erweitern, indem Sie in unerschlossene Märkte expandieren und ein globales Publikum ansprechen? Wenn ja, dann sollten Sie nicht weiter als ConveyThis suchen. Unser leistungsstarkes Übersetzungsmanagementsystem ist vollständig ausgestattet, um Ihre Website in über 90 Sprachen zu übersetzen, wodurch der Inhalt Ihrer Website für Einzelpersonen weltweit leicht zugänglich ist.

Darüber hinaus können Sie noch heute die außergewöhnlichen Vorteile unseres leistungsstarken Übersetzungsmanagementsystems erleben, indem Sie sich für unseren kostenlosen Plan anmelden!

Unser kostenloser Plan gibt Ihnen die Freiheit, bis zu 2.500 Wörter Inhalt zu übersetzen und gibt Ihnen einen außergewöhnlichen Vorgeschmack darauf, wozu unser beeindruckendes Übersetzungsmanagementsystem in der Lage ist. Darüber hinaus können Sie ganz einfach auf einen unserer erschwinglichen kostenpflichtigen Tarife upgraden, wenn Sie mehr Inhalte übersetzen müssen.

Warum sollten Sie sich für ConveyThis gegenüber anderen Übersetzungsdiensten entscheiden, fragen Sie sich vielleicht? Wir haben nur einige Gründe zusammengestellt:

Genauigkeit : Unser Übersetzungsprozess führt maschinelle und menschliche Übersetzung nahtlos zusammen, um präzise Übersetzungen in über 90 Sprachen zu liefern. Unser Team aus professionellen Übersetzern stellt sicher, dass der Inhalt Ihrer Website genau und mit beispielloser Präzision übersetzt wird.

Benutzerfreundlichkeit : Mit unserer benutzerfreundlichen Oberfläche ist das Hochladen und Übersetzen der Inhalte Ihrer Website eine mühelose Aufgabe. Unabhängig von Ihren technischen Fähigkeiten garantiert unser optimierter Prozess ein unvergleichliches Erlebnis.

Geschwindigkeit : Unser Übersetzungsmanagementsystem zeichnet sich durch außergewöhnliche Geschwindigkeit aus und kann Ihre Website innerhalb weniger Stunden übersetzen, wodurch sichergestellt wird, dass Ihre Website für Personen aus allen Teilen der Welt umgehend zugänglich ist.

Erschwinglichkeit : Unsere Preispläne sind erschwinglich, anpassbar und flexibel und stellen sicher, dass Sie einen Plan finden, der den Anforderungen und dem Budget Ihres Unternehmens entspricht. Mit unserem kostenlosen Plan können Sie die Vorteile unseres Service selbst erleben und den außergewöhnlichen Wert schätzen, den wir bieten.

Anpassung : Wir wissen, dass jedes Unternehmen einzigartig ist, und bieten Anpassungsoptionen, um sicherzustellen, dass Inhalt und Design Ihrer Website mit den Bedürfnissen Ihrer Zielgruppe übereinstimmen und ein außergewöhnlich personalisiertes Erlebnis bieten.

Support : Unser Team von Kundensupport-Experten steht Ihnen rund um die Uhr zur Verfügung, um Ihre Fragen zu beantworten und fortlaufenden Support und Wartung bereitzustellen, um sicherzustellen, dass Ihre übersetzte Website funktionsfähig und auf dem neuesten Stand bleibt.

In der heutigen globalen Wirtschaft ist eine robuste Online-Präsenz für Unternehmen jeder Größe unerlässlich. Indem Sie sich für ConveyThis entscheiden, können Sie ein globales Publikum ansprechen und Ihren geschäftlichen Horizont erweitern, indem Sie unerschlossene Märkte erkunden. Warum also warten? Melden Sie sich noch heute für unseren kostenlosen Plan an und entdecken Sie den außergewöhnlichen Wert, den ConveyThis bieten kann. Das Übersetzen Ihrer Website war noch nie einfacher oder günstiger!

Schritt 1: Bestimmen Sie Ihre Zielgruppe und Sprachen

Das Wichtigste zuerst: Der erste Schritt bei der Übersetzung Ihrer Website besteht darin, Ihre Zielgruppe und die Sprachen, die sie sprechen, zu identifizieren. Vielleicht möchten Sie sich darauf konzentrieren, Ihre Website in die Sprachen zu übersetzen, die in den Ländern gesprochen werden, in denen Sie derzeit tätig sind oder in denen Sie in Zukunft expandieren möchten. Ein hilfreiches Tool, um dies festzustellen, ist die Verwendung von Google Analytics, um zu sehen, woher Ihre Website-Besucher kommen und welche Sprachen sie sprechen.

Schritt 2: Wählen Sie eine Übersetzungsmethode

Für die Übersetzung einer Website stehen verschiedene Methoden zur Verfügung, und die beste Methode für Ihr Unternehmen hängt von Ihrem Budget, Ihrem Zeitplan und Ihren Zielen ab. Hier sind einige der gängigsten Methoden:

• Menschliche Übersetzung: Dies beinhaltet die Einstellung professioneller Übersetzer, um Ihre Website-Inhalte manuell zu übersetzen. Menschliche Übersetzung ist die genaueste Methode, kann aber teuer und zeitaufwändig sein.

• Maschinelle Übersetzung: Hierbei wird Software wie Google Translate verwendet, um den Inhalt Ihrer Website automatisch zu übersetzen. Die maschinelle Übersetzung ist schneller und kostengünstiger als die menschliche Übersetzung, aber die Qualität ist möglicherweise nicht so hoch.

• Hybridübersetzung: Hierbei wird eine Kombination aus menschlicher und maschineller Übersetzung verwendet. Beispielsweise könnten Sie die maschinelle Übersetzung verwenden, um einen ersten Entwurf zu erstellen und dann den Inhalt von einem menschlichen Übersetzer überprüfen und bearbeiten zu lassen. Hybridübersetzungen können ein guter Kompromiss zwischen Kosten und Qualität sein.

Schritt 3: Bereiten Sie Ihre Website für die Übersetzung vor

Bevor Sie mit der Übersetzung Ihrer Website beginnen, müssen Sie diese für den Prozess vorbereiten. Hier sind einige Schritte, die Sie unternehmen sollten:

• Erstellen Sie eine Sicherungskopie Ihrer Website: Dadurch wird sichergestellt, dass Sie eine Kopie Ihrer Website haben, falls während des Übersetzungsprozesses etwas schief geht.

• Vereinfachen Sie Ihr Website-Design: Ein einfaches Design mit einem übersichtlichen Navigationsmenü und minimalen Grafiken erleichtert die Übersetzung Ihrer Website.

• Inhalt vom Code trennen: Ihre Website-Inhalte sollten getrennt von Ihrem Website-Code gespeichert werden, um die Übersetzung zu erleichtern. Dies kann mit einem Content-Management-System (CMS) wie WordPress erfolgen.

• Verwenden Sie eine einheitliche Formatierung: Verwenden Sie eine einheitliche Formatierung für alle Inhalte Ihrer Website, einschließlich Überschriften, Schriftarten und Farben. Dadurch wird es einfacher, Ihre Website genau zu übersetzen.

• Kontext bereitstellen: Bieten Sie Ihren Übersetzern Kontext, indem Sie ihnen Zugriff auf Ihr Website-Design und Ihre Inhaltshierarchie gewähren. Dies hilft ihnen zu verstehen, wie sich der Inhalt in die Gesamtstruktur Ihrer Website einfügt.

Schritt 4: Übersetzen Sie den Inhalt Ihrer Website

Nachdem Sie Ihre Website für die Übersetzung vorbereitet haben, können Sie mit der Übersetzung Ihrer Website-Inhalte beginnen. Hier sind einige Tipps, um den Erfolg sicherzustellen:

• Beauftragen Sie einen professionellen Übersetzer: Wenn Sie eine Humanübersetzung verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie einen professionellen Übersetzer mit Erfahrung in Ihrer Branche und Zielsprache beauftragen.

• Vermeiden Sie maschinelle Übersetzung für wichtige Inhalte: Maschinelle Übersetzung kann für die Übersetzung grundlegender Inhalte nützlich sein, wird jedoch nicht für kritische Inhalte wie juristische oder medizinische Dokumente empfohlen.

• Verwenden Sie ein Glossar: Erstellen Sie ein Glossar mit Schlüsselbegriffen und Phrasen, um die Einheitlichkeit Ihrer Übersetzungen zu gewährleisten.

• Verwenden Sie Translation-Memory-Software: Translation-Memory-Software kann Ihnen dabei helfen, Zeit und Geld zu sparen, indem Sie Übersetzungen für die spätere Verwendung speichern.

• Überprüfen und bearbeiten: Überprüfen und bearbeiten Sie Ihre Übersetzungen immer, um Genauigkeit und Lesbarkeit sicherzustellen.

Schritt 5: Testen Sie Ihre übersetzte Website

Nachdem Sie Ihre Website-Inhalte übersetzt haben, ist es wichtig, Ihre übersetzte Website zu testen, um sicherzustellen, dass sie richtig funktioniert und gut aussieht

in allen Sprachen. Hier sind einige Dinge zu beachten:

• Auf Fehler prüfen: Überprüfen Sie Ihre übersetzte Website auf Rechtschreib- und Grammatikfehler, defekte Links und Formatierungsprobleme.

• Funktionalität testen: Testen Sie alle Funktionalitäten Ihrer Website, wie Formulare, Warenkörbe und Login-Systeme, um sicherzustellen, dass sie in allen Sprachen richtig funktionieren.

• Auf kulturelle Sensibilität prüfen: Stellen Sie sicher, dass Ihre Übersetzungen kulturell sensibel und für Ihr Zielpublikum geeignet sind.

• Auf verschiedenen Geräten testen: Testen Sie Ihre übersetzte Website auf verschiedenen Geräten wie Desktops, Laptops, Tablets und Smartphones, um sicherzustellen, dass sie in allen Formaten reaktionsschnell und benutzerfreundlich ist.

Schritt 6: Lokalisieren Sie Ihre Website

Bei der Lokalisierung wird Ihre Website an die lokale Sprache, Kultur und Gebräuche Ihrer Zielgruppe angepasst. Hier sind einige Schritte, die Sie unternehmen können, um Ihre Website zu lokalisieren:

• Lokale Währung und Maßeinheiten verwenden: Verwenden Sie die lokale Währung und Maßeinheiten, um Ihre Website für Ihre Zielgruppe relevanter und zugänglicher zu machen.

• Verwenden Sie lokale Bilder und Grafiken: Verwenden Sie Bilder und Grafiken, die für Ihre Zielgruppe relevant sind, um Ihre Website ansprechender und kulturell ansprechender zu gestalten.

• Inhalte lokalisieren: Lokalisieren Sie Ihre Website-Inhalte, um sicherzustellen, dass sie für Ihre Zielgruppe relevant und aussagekräftig sind.

• Lokale Gesetze und Vorschriften befolgen: Stellen Sie sicher, dass Ihre Website den lokalen Gesetzen und Vorschriften entspricht, wie z. B. Datenschutz- und Datenschutzgesetzen.

Schritt 7: Pflegen Sie Ihre übersetzte Website

Die Pflege Ihrer übersetzten Website ist ein fortlaufender Prozess, der das Aktualisieren von Inhalten, das Beheben von Fehlern und das Hinzufügen neuer Funktionen umfasst. Hier sind einige Tipps zur Pflege Ihrer übersetzten Website:

• Verwenden Sie ein CMS: Verwenden Sie ein CMS, um die Aktualisierung und Verwaltung Ihrer übersetzten Website-Inhalte zu vereinfachen.

• Website-Traffic überwachen: Überwachen Sie Ihren Website-Traffic und Analysen, um zu sehen, wie Ihre übersetzte Website in verschiedenen Sprachen und Märkten abschneidet.

• Inhalte regelmäßig aktualisieren: Aktualisieren Sie Ihre übersetzten Website-Inhalte regelmäßig, um sie aktuell und relevant zu halten.

• Fehler umgehend beheben: Beheben Sie Fehler und technische Probleme umgehend, um eine positive Benutzererfahrung zu gewährleisten.

 

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass die Online-Übersetzung Ihrer gesamten Website ein komplexer und zeitaufwändiger Prozess sein kann. Indem Sie jedoch die in diesem Artikel beschriebenen Schritte befolgen, können Sie sicherstellen, dass Ihre übersetzte Website korrekt, kulturell sensibel und benutzerfreundlich ist. Mit den richtigen Tools und Ansätzen können Sie Ihre Website erfolgreich übersetzen und Ihr Geschäft auf neue Märkte ausdehnen. Denken Sie daran, dass alles mit der Auswahl des richtigen Übersetzungsdienstes beginnt, und ConveyThis ist die Lösung Nr. 1 für alle Ihre Anforderungen an die Übersetzung von Websites. Melden Sie sich noch heute für einen kostenlosen Plan an und überzeugen Sie sich selbst von der Leistungsfähigkeit des ConveyThis- Übersetzungsmanagementsystems!

Autor

Mein Khanh

Hinterlasse einen Kommentar

Deine Email-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert*