Od ponad 10 lat pomagamy firmom osiągać ich cele finansowe i brandingowe. Onum to agencja SEO kierująca się wartościami.

ŁĄCZNOŚĆ

Często rozmawialiśmy o tym, dlaczego potrzebne są wielojęzyczne strony internetowe i jak upewnić się, że takie witryny są prawidłowo zlokalizowane. Należy jednak pamiętać, że poza tymi dwoma zawsze istnieje potrzeba zapewnienia pełnego wsparcia dla nowych klientów w nowej lokalizacji rynkowej.

Jest to jedna rzecz, na którą wielu właścicieli firm zapomina zwrócić uwagę. Łatwo zapomnieć, że Twoi nowi klienci z innych części świata najprawdopodobniej będą potrzebować pomocy w ich językach, kupując Twoje produkty lub patronując Twoim usługom.

W większości badań rynkowych udowodniono, że wielu klientów jest bardzo skłonnych do zakupu produktu więcej niż raz i prawdopodobnie będzie korzystać z usług, gdy wsparcie produktów i usług jest dostępne w lokalnych językach klientów. Przykładem takich badań jest to, że wykonane przez Common Sense Advisory, gdzie stwierdzono, że około 74% kupujących i użytkowników produktów i usług mogą kupić ponownie lub ponownie wykorzystać usługi wszystko, co takie produkty i usługi oferują wsparcie w ich ojczystym języku.

Chociaż prawdą jest, że taka statystyka jest ogromna, przyszłym firmom może być niezwykle trudno zatrudnić lub zlecić na zewnątrz agenta obsługi wielojęzycznej ze względu na koszty, które się z tym wiążą. Dlatego w tym artykule omówimy korzyści płynące z posiadania wielojęzycznego wsparcia, a także sposób wykorzystania rozwiązania, które nie jest kosztowne, aby klient był zadowolony.

Przyjrzyjmy się szybko znaczeniu terminu wsparcie wielojęzyczne.

Co to jest pomoc wielojęzyczna?

Mówiąc najprościej, wielojęzyczne wsparcie ma miejsce wtedy, gdy udzielasz lub oferujesz taką samą pomoc lub wsparcie swoim klientom w językach innych niż język angielski lub podstawowy język Twojej firmy. lokalizacja rynkowa lub lokalizacja docelowa powinny móc korzystać z takich usług wsparcia w wybranym przez siebie języku.

Możesz to umożliwić, dokonując wyboru obsługi wsparcia przez agenta outsourcingu lub wsparcia, zatrudniając agenta wsparcia w wielu językach i / lub upewniając się, że dokumenty wsparcia są dobrze przetłumaczone.

Dlaczego najlepiej oferować wielojęzyczne wsparcie

Musisz być w stanie i być gotowym do obsługi klientów w różnych językach, gdy zdecydujesz się rozszerzyć sprzedaż swoich produktów i świadczenie usług poza swoje bezpośrednie granice.

Klientom z regionu, w którym używa się innego języka, będzie bardzo trudno wiedzieć, że Twoja witryna internetowa nie jest w ich języku, jeśli jesteś doskonały i poprawny w lokalizacji swojej witryny. Mogą nawet pomyśleć, że Twoja firma znajduje się w ich domu. Z tego można wywnioskować, że klienci z tych lokalizacji z różnymi językami innymi niż język, w którym się znajdujesz w Twojej witrynie, będą oczekiwać, że zaoferujesz im obsługę klienta wysokiej jakości w ich ojczystym języku, która musi być tak samo jakościowa jak ta sama obsługa klienta dla twojego języka podstawowego.

Wraz z zaawansowanymi aspektami życia, w tym językiem, język nie powinien już stanowić problemu w marketingu Twoich produktów i usług.

Innym powodem, dla którego warto mieć wielojęzyczne wsparcie, jest to, że klienci są bardziej lojalni i lojalni wobec firm i marek, które oferują obsługę klienta w języku ich serca.

Jak wspomniano wcześniej w tym artykule, zatrudnianie lub outsourcing wielojęzycznej obsługi klienta może nie być tak wskazane i możliwe do wdrożenia w niektórych mniejszych lub średnich firmach. Dzieje się tak, ponieważ zobowiązanie finansowe, które się z tym wiąże, może być trudne lub uciążliwe dla takich osób. Jednak nadal istnieje sposób, aby sobie z tym poradzić. Jeśli chcesz zacząć oferować wielojęzyczne wsparcie, rozważ kilka kwestii. Twoje przemyślenia i odpowiedź na poniższe pytanie, które zostaną omówione, pomogą Ci uzyskać jaśniejszy obraz tego, co możesz z tym zrobić.

Jaki poziom wsparcia potrzebujesz dla swojego klienta?

Decyzja, w jakim języku poświęcić obsługę klienta, może zależeć od lokalizacji rynku, na którym przychody uzyskiwane jako zwroty są duże, lub od miejsca, w którym uważasz, że ma on większą sprzedaż i potencjał zysków.

Powinieneś także zacząć analizować rodzaje pytań pomocniczych, które regularnie zadają Twoi klienci i spróbować dowiedzieć się, czy są one trudne i złożone. Kolejną sugestią może być dodanie rodzimego użytkownika takiego języka do członków zespołu obsługi klienta.

Posiadanie zespołu, który jest lokalnie zorientowany na tę konkretną lokalizację na rynku, nie podlega negocjacjom, gdy masz dużą obecność na rynku i będzie to zadowalająco satysfakcjonujące. W rzeczywistości, to jest smutne, aby powiedzieć, że niektóre firmy lub marki aż 29% straciło cennych klientów z powodu ich zaniedbania do wielojęzycznego wsparcia zgodnie z domofonem.

Na początek wciąż jest nadzieja, czy chcą oferować obsługę klienta w wielu językach, ale w jaki sposób?

Zlokalizuj swoją bazę wiedzy

Posiadanie bazy wiedzy w więcej niż jednym języku jest warunkiem wstępnym oferowania wielojęzycznego wsparcia klientom. Nie jest to kosztowne, nie męczące i pomaga w oferowaniu wsparcia klientom bez konieczności uwzględniania wielkości budżetu.

Jeśli dopiero zaczynasz przenikać na rynek międzynarodowy, najlepiej jest zbudować bazę wiedzy, która zawiera pełną listę pytań, które najczęściej zadawane są. Możesz się teraz zastanawiać, w jaki sposób ta baza wiedzy będzie renderowana w różnych innych językach. Nie bądź zbyt niespokojny, ponieważ ConveyThis jest skutecznym rozwiązaniem tłumaczeniowym, które może pomóc w przetłumaczeniu bazy wiedzy z niemal natychmiastowym skutkiem na wiele różnych języków, w zależności od przypadku.

Filmy wideo, informacje powitalne lub wprowadzające, często zadawane pytania (CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA), instrukcje itp. Teraz widać, że tłumaczenie jest czymś więcej niż renderowaniem tylko tekstów w wielu językach. W rzeczywistości istnieją marki, które zapewniły, że napisy, które są tłumaczone na filmy na swojej stronie internetowej, a nawet zatrudniają kogoś, kto służy w charakterze lektora dla tego języka. Jest to zaleta dla Ciebie, gdy używasz ConveyThis. ConveyThis może pomóc w zmianie filmu z języka źródłowego dla odpowiedniego języka.

Pamiętaj też, że ludzie dzięki pomocy wizualnej uczą się i rozumieją. Będzie to więc ocieplająca pomoc dla Twoich klientów, gdy zobaczą, że odpowiedzi na ich pytania są przedstawione w taki sposób, że za pomocą odpowiednich pomocy wizualnych docierają do sedna sprawy. Dlatego tam, gdzie to możliwe, użyj wystarczającej liczby obrazów i zdjęć, aby przekazać punkty.

Korzyści z posiadania przetłumaczonej bazy wiedzy

Poniżej przedstawiono niektóre korzyści wynikające z posiadania przetłumaczonej bazy wiedzy:

  1. Lepsze doświadczenie klienta:klienci są bardziej skłonni do zrelaksowania się, gdy surfują po stronach swojej bazy wiedzy w języku ich serca. Ten rodzaj miły użytkownik / doświadczenie klienta nie tylko budować, ale pomóc utrzymać stawki retencji. Jest to korzystne, ponieważ pozyskanie nowych klientów może nie być łatwe, dlatego stare powinny zostać zachowane.
  2. Nowi klienci: łatwo jest zawsze chcieć zawrócić, jeśli odkryjesz, że nie możesz znaleźć pomocy lub otrzymać pomocy w wybranym języku, gdy próbujesz kupić produkt lub szukać pewnych usług. Dlatego potencjalni klienci będą bardziej skłonni i pewniej kupują od ciebie, gdy masz przetłumaczoną bazę wiedzy. A kiedy takie otrzymują to wsparcie ocieplenia są bardziej prawdopodobne, aby polecić swoją markę innym.
  3. Zmniejszona liczba biletów dla klientów poszukujących pomocy: gdy klienci mają wiele obaw, istnieje większe prawdopodobieństwo zwiększenia liczby żądań wsparcia klientów. Jednak ta duża liczba żądań można zmniejszyć, jeśli klienci mogą łatwo znaleźć to, czego szukają w bazie wiedzy. Zapewnia to pomoc, której potrzebują z łatwością i bez opóźnień, zmniejszając w ten sposób obciążenia zespołu obsługi klienta. Dobrze przetłumaczona baza wiedzy pomoże klientom rozwiązać swoje problemy bez uciekania się do szukania bezpośredniej odpowiedzi od działu obsługi klienta.
  4. Indeksowane SEO: gdy dokumenty w twojej bazie wiedzy są dobrze przetłumaczone, możesz mieć pewność lepszego rankingu w nowym języku, na który otrzymujesz dokumenty przetłumaczone, zwłaszcza gdy słowa kluczowe są słusznie renderowane. Będzie to obiecujące zwiększenie ruchu na swojej stronie internetowej.

Teraz mamy wielkie pytanie: co jeszcze?

Prawda, jak to zostało powtórzone w tym artykule jest to, że kiedy oferują lepszą obsługę klienta dla swoich klientów, prawdopodobnie będziesz świadkiem większej sprzedaży, ponieważ mają tendencję do powrotu ze względu na doświadczenie mają protekcjonalizujące swoją markę. W tym momencie następną rzeczą dla Ciebie jest teraz zaoferować swoją bazę wiedzy w więcej niż kilku językach. I możesz zacząć od zarejestrowania się do ConveyThis dzisiaj, ponieważ pomoże ci to bez stresu przetłumaczyć swoją bazę wiedzy na blisko 100 języków.

Autor

Kavita ramgahan

Zostaw komentarz

Twoj adres e-mail nie bedzie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *