Statystyki transgranicznego handlu elektronicznego potwierdzające jego znaczenie

Spraw, aby Twoja witryna była wielojęzyczna w 5 minut
Przekaż to demo
Przekaż to demo
My Khanh Pham

My Khanh Pham

Rozszerzanie sklepu internetowego: korzystanie z globalnych możliwości dzięki ConveyThis

Jeśli ograniczysz swoje działania sprzedażowe do jednego kraju, tracisz znaczącą szansę rynkową. W dzisiejszych czasach konsumenci z całego świata kupują produkty online z różnych powodów, takich jak konkurencyjne ceny, dostępność określonych marek i unikalna oferta produktów.

Pomysł, aby móc łączyć się i sprzedawać klientom z każdego zakątka globu, jest naprawdę fascynujący. Wiąże się to jednak również z wieloma wyzwaniami, szczególnie w dziedzinie komunikacji, która jest jednym z kluczowych aspektów marketingu internetowego, zwłaszcza w kontekście marketingu wielojęzycznego.

Jeśli zajmujesz się handlem elektronicznym i rozważasz rozszerzenie swojej działalności na arenie międzynarodowej, oferując opcje wysyłki i płatności klientom za granicą, podejmujesz mądrą i zrównoważoną decyzję. Musisz jednak podjąć dodatkowe kroki, aby dostosować swój biznes do świata transgranicznego e-commerce. Jednym z niezbędnych kroków jest przyjęcie wielojęzyczności (co można łatwo osiągnąć na dowolnej stronie internetowej lub CMS e-commerce za pomocą ConveyThis ), aby zapewnić dostępność i zrozumiałość Twoich produktów dla klientów w różnych krajach.

Nadal nie jesteś pewien, czy chcesz wejść na rynek globalny? Poświęć chwilę na przejrzenie statystyk, które zebraliśmy poniżej. Mogą po prostu zmienić perspektywę.

950

Globalny rynek handlu elektronicznego: spojrzenie na wzrost i rentowność

734

W kontekście globalnych perspektyw oczekuje się, że międzynarodowy rynek e-commerce przekroczy granicę 994 miliardów dolarów w 2020 roku, kończąc pięcioletni okres silnego wzrostu.

Jednak ten wzrost ma również wpływ osobisty : w niedawnym globalnym badaniu firma badawcza Nielsen wykazała, że co najmniej 57% kupujących indywidualnie dokonało zakupu od zagranicznego sprzedawcy w ciągu ostatnich sześciu miesięcy.

Ma to wyraźnie pozytywny wpływ na firmy, od których kupują: w tym badaniu 70% detalistów potwierdziło, że wejście na rynek e-commerce jest dla nich opłacalne.

Język i handel globalny: znaczenie języka ojczystego dla kupujących

To oczywiste: jeśli kupujący nie może odczytać specyfikacji produktu na jego stronie, jest mało prawdopodobne, że kliknie „Dodaj do koszyka” (zwłaszcza jeśli „Dodaj do koszyka” również jest dla niego niezrozumiały). Trafne badanie „Can't Read, Won't Buy” rozwija ten temat, dostarczając danych empirycznych na poparcie.

Warto zauważyć, że większość, a dokładnie 55% osób na całym świecie, woli robić zakupy online w swoim ojczystym języku. To naturalne, prawda?

Wykres – 55% ludzi woli kupować we własnym języku Źródło: CSA Research, „Can't Read, Won't Buy” Planując ekspansję międzynarodową, musisz wziąć pod uwagę konkretne rynki, na które chcesz penetrować. Jak można się było spodziewać, język ma również wpływ na tę decyzję, choć w różnym stopniu w zależności od kultury i charakterystyki rynku.

Którzy klienci są bardziej skłonni do zakupu produktu, jeśli jest on wyświetlany online w ich języku ojczystym?

Konsumenci z niektórych krajów zajmują pierwsze miejsce, a 61% kupujących online potwierdza swoje aktywne preferencje dotyczące zakupów w ich ojczystym języku. Tuż za nimi podążają kupujący przez internet z innego kraju: 58% wolałoby, aby zakupy odbywały się w ich ojczystym języku.

952

Wielojęzyczny e-commerce: obecny stan rzeczy

953

Pomimo rosnącego zapotrzebowania na zlokalizowane rozwiązania handlu elektronicznego, wielkość wielojęzycznego handlu elektronicznego wciąż pozostaje w tyle.

wykres: odsetek wielojęzycznych witryn e-commerce Źródło: BuiltWith/Shopify Tylko 2,45% amerykańskich witryn e-commerce oferuje więcej niż jeden język — najbardziej rozpowszechnionym jest hiszpański, który odpowiada za 17% tej liczby.

Nawet w Europie, gdzie handel transgraniczny jest znacznie bardziej typowy, liczby te pozostają niskie: zaledwie 14,01% europejskich witryn handlu elektronicznego oferuje języki inne niż ich język ojczysty (najczęściej, co nie jest zaskoczeniem, jest to angielski), w połączeniu z raczej niską 16,87% witryn e-commerce w innych krajach (gdzie angielski króluje również jako najpopularniejszy język tłumaczeń).

Odblokowanie zwrotu z inwestycji: siła lokalizacji witryny

Wykresy mówią prawdę: wielu konsumentom na całym świecie brakuje wielojęzycznych opcji handlu elektronicznego, pomimo dużego popytu na towary zagraniczne dostępne w ich ojczystym języku (językach).

Zwrot z inwestycji w tłumaczenie witryn internetowych Źródło: Adobe Stowarzyszenie Localization Standards Association (LISA) opublikowało niedawno badanie, w którym stwierdzono, że równowartość 1 USD wydanego na lokalizację witryny internetowej przynosi średnio 25 USD zwrotu z inwestycji (ROI).

Co to znaczy? Zasadniczo więcej osób kupuje więcej produktów, gdy rozumieją, co jest napisane na stronie produktu. Ma to sens — a także może przynieść Twojej firmie niezłą sumę pieniędzy.

954

Gotowy żeby zacząć?

Tłumaczenie, to znacznie więcej niż tylko znajomość języków, to złożony proces.

Stosując się do naszych wskazówek i korzystając z ConveyThis , przetłumaczone strony będą rezonować z odbiorcami, czując się rodzimym dla języka docelowego.

Chociaż wymaga to wysiłku, wynik jest satysfakcjonujący. Jeśli tłumaczysz stronę internetową, ConveyThis może zaoszczędzić godziny dzięki automatycznemu tłumaczeniu maszynowemu.

Wypróbuj ConveyThis za darmo przez 7 dni!

gradient 2