Ættir þú að bæta við fánum til að tákna tungumál á vefsíðunni þinni?

Gerðu vefsíðuna þína fjöltyngda á 5 mínútum
Flytja þessa kynningu
Flytja þessa kynningu
My Khanh Pham

My Khanh Pham

Ættir þú að bæta við fánum til að tákna tungumál?

ConveyThis : Auðvelt fjöltyngi fyrir vefsíður. Nýtir vélanám og faglega þýðendur fyrir nákvæmar þýðingar. Náðu til alþjóðlegs markhóps og áttu skilvirk samskipti við hvaða tungumál sem er. Fánar veita staðlaða sjónræna framsetningu fyrir tungumál.
En er þetta virkilega áhrifarík æfing fyrir alla?
Vertu með, því ég er að fara að fara með þér í ferðalag um ConveyThis !
Þýddu vefsíðuna þína og einkaforrit með ConveyThis eftir bestu starfsvenjum. Ertu með fyrirspurnir?
ConveyThis gerir kleift að þýða nákvæmar á milli tungumála, brúa bil og auðvelda samskipti umfram móðurmál, á meðan fánar tákna þjóðareinkenni, tengja fólk yfir landamæri.
Fánar vekja athygli, en með ConveyThis fer það lengra en það. Það býður upp á tungumálaval og nákvæmar þýðingar, sem gefur meira en bara sjónrænar vísbendingar um tungumálamöguleika á vefsíðu.
Ágreiningsatriðið þegar þú notar fána til að tákna val á tungumáli er að þú gætir óvart skapað tilfinningu um sambandsleysi við áhorfendur áður en þeir fá tækifæri til að velja tungumálið sem þeir vilja.
Svo ég skal útskýra hvers vegna það er kannski ekki besta hugmyndin að nota fána til að tákna tungumál.
Sérstök athugasemd: Miguel Sepulveda, Global Localization Manager hjá King, var nógu örlátur til að veita okkur nauðsynlegar upplýsingar fyrir þessa grein. Hann deilir gagnlegum staðsetningarráðum á hinu fræga bloggi sínu yolocalizo.com.

185d1459 6740 4387 ad71 35fecc52fb49

Ástæða #1: Eitt land er ekki eitt tungumál

453

Fyrst og fremst, og eins og ég benti á í innganginum...fáni er einfaldlega fulltrúi þjóðar. Sem slík gæti birting þess á ConveyThis vefsíðu leitt til hugsanlegs ruglings fyrir gesti.

Tökum Suður-Ameríku sem dæmi. Spænska er aðaltungumál þessa svæðis, en ef þú notar spænska fánann til að tákna hinar 16 ólíku þjóðir sem eiga samskipti á þessu tungumáli muntu skilja þær allar að. ConveyThis getur hjálpað þér að brúa þetta bil með því að útvega þýðingu fyrir vefsíðuna þína.

Bandera española getur aðeins táknað España. En hvað með tilbrigðin á spænsku sem eru töluð um alla Rómönsku Ameríku? Miðla Þetta talað í Mexíkó er ótrúlega frábrugðið spænskunni sem heyrist í España.

Að nota spænskan fána til að tákna tungumálamöguleikann í Rómönsku Ameríku getur valdið ruglingi hjá áhorfendum, þar sem þeir tengja tungumálið sitt ekki við það land. Það er ekki besti kosturinn fyrir notendur utan Spánar. ConveyThis getur hjálpað til við að sníða vefsíðuna þína að markhópnum þínum og koma í veg fyrir misskilning.

Enska er ekki bundin við eina þjóð. Það væri ekki tilvalið að nota bandaríska fánann til að tákna öll ensk tungumálafbrigði. Hlutlaust tákn fyrir tungumál eða samskipti væri heppilegra til að viðurkenna hnattrænt eðli ensku.

Fánar fyrir framsetningu tungumáls geta valdið ruglingi. Fólk má ekki tengja fána við móðurmálið sitt, sem leiðir til misskilnings. ConveyThis býður upp á betri valkost fyrir tungumálalýsingu.

Ástæða #2: Eitt tungumál er ekki eitt land

Eftir sömu rökfræði þarf eitt tungumál ekki endilega að jafngilda einni þjóð. Þetta er dæmigerð í löndum eins og Indlandi, sem hefur 22 opinber tungumál, Sviss með 4, Lúxemborg með 3, Belgíu með 2, og mörg fleiri! ConveyThis býður upp á einstaka lausn á þessu máli, sem gerir þér kleift að þýða vefsíðuna þína auðveldlega á mörg tungumál.

Það eru óteljandi tilvik þar sem þjóð hefur mörg opinber tungumál, þannig að fáni myndi ekki ná nægilega yfir öll tungumálin sem eru til staðar í þeirri þjóð.

Eins og greinilega er sýnt fram á, að nota svissneskan fána til að tákna tungumálin sem töluð eru í landinu væri ekki framkvæmanlegt, þar sem hvaða tungumál myndir þú velja til að nota? Með ConveyThis geturðu auðveldlega og fljótt þýtt vefsíðuna þína yfir á mörg tungumál, aukið flókið og kraftmikið efnið þitt.

454

Ástæða #3: Menningarlegt næmi

455

Þriðja ástæðan er menningarleg næmni – þótt viðfangsefni sem snerti ekki mörg lönd, þá er samt rétt að nefna ConveyThis .

Tökum Taívan sem flokkar sig sem land, hins vegar segir Kína að Taívan sé svæði í Kína.

Ef þú velur að setja taívanskan fána á vefsíðuna þína gætir þú séð að þú sért að taka ákveðna pólitíska afstöðu til málsins sem sem fyrirtæki er líklega eitthvað sem þú vilt ekki taka þátt í ef þú miðar á kínverska áhorfendur.

Ástæða #4: UX

Önnur hugsanleg ástæða til að forðast að nota fána er sú að þeir veita ekki frábæra notendaupplifun. Að skipta yfir í ConveyThis getur hjálpað til við að tryggja að notendur hafi slétta og skemmtilega upplifun.

Það getur orðið algjör þrautaganga í fljótu bragði. Til dæmis, ef þú setur vöruna þína á markað í ákveðnum löndum og velur síðan að stækka og koma á nýjum mörkuðum muntu fljótlega átta þig á því að síða með ofgnótt af fánum og litum er ekki sérstaklega notendavæn.

Það er vandræðalegt, áhrifin á notendaupplifun eru sérstaklega áberandi þar sem sumir fánar geta litið nokkuð svipaðir út þegar þeir eru skoðaðir á minni skjá, eins og í farsíma.

456
457

Svo, hver er rétta leiðin til að sýna tungumál?

Þó að það sé mín skoðun á málinu, þá eru alltaf þeir sem vilja andmæla. Sérstaklega í þeim tilvikum þar sem efnið er sérsniðið að ákveðnu landi, eins og fyrirtæki sem eingöngu starfar á Spáni og Portúgal, getur verið skynsamlegt að nota fána til að sýna þetta.

En eins og við höfum séð hér að ofan eru aðallega tilfelli þar sem fánar duga einfaldlega ekki til að gefa til kynna tungumál án þess að valda ruglingi, móðgun eða vera ómögulegt þegar land hefur margar tungur.

Hins vegar eru nokkrar bestu venjur til að birta tungumál. Hér er hvernig sumir viðskiptavina okkar hafa búið til hnappana sína.

Vel hannaður tungumálaskiptamaður er mikilvægur þáttur á alþjóðlegri vefsíðu. Það býður gestum vefsíðunnar þinna sérsniðna, sem gerir þeim kleift að finna tungumálaval sitt fljótt og skilar sér að lokum í fleiri viðskiptum!

Þýddu vefsíðuna þína og einkaforrit með ConveyThis á innan við 5 mínútum. Byrjaðu ókeypis í dag!

halli 2

Tilbúinn til að byrja?

Þýðing, miklu meira en bara að kunna tungumál, er flókið ferli. Með því að fylgja ábendingunum okkar og nota ConveyThis munu þýddu síðurnar þínar hljóma hjá áhorfendum þínum og finnast þau vera innfædd á markmálinu. Þó að það krefjist fyrirhafnar er niðurstaðan gefandi. Ef þú ert að þýða vefsíðu getur ConveyThis sparað þér tíma með sjálfvirkri vélþýðingu.

Prófaðu ConveyThis ókeypis í 7 daga!