Переклад усього веб-сайту: що вам потрібно знати з ConveyThis

Переклад усього веб-сайту: що вам потрібно знати з ConveyThis, використовуючи штучний інтелект для комплексного та ефективного перекладу.
Передайте цю демонстрацію
Передайте цю демонстрацію
переклад

Загалом, розпочати новий бізнес – це справжнє випробування, особливо якщо це ваш перший проект, який ви намагаєтесь створити та хочете просувати. Деякі стратегії застосовні для місцевих підприємств, але що станеться, коли бізнес розростеться до такої міри, що він уже не буде місцевим? Незалежно від того, чи використовуєте ви соціальні медіа, маркетинг електронною поштою чи контент-маркетинг, існує кілька стратегій, які допоможуть вашому бізнесу розвиватися, збільшувати продажі та краще знати клієнтів. Застосовуючи ці стратегії, можливо, ваш бізнес стане успішним, але що, якщо ви зрозумієте, що ваш бізнес тепер міжнародний, іноземна мова стане наступним кроком?

Просто уявіть наступний сценарій: ви нещодавно започаткували власний бізнес і маєте гарний досвід розширення аудиторії, у певний момент настане час вийти на міжнародний рівень, і хоча у вас буде новий цільовий ринок, вам потрібно буде знайти правильна маркетингова стратегія для залучення нових цільових ринків, буквально «розмовляючи» або пишучи їх власними словами, тож ось коли локалізація є першим варіантом, і щоб зробити це можливим, ваш веб-сайт може «розмовляти» їхньою мовою, що означає, що вам знадобиться щоб перекласти весь ваш веб-сайт.

дефланець
https://www.sumoscience.com

Як ви, напевно, знаєте, знайомство зі своїм клієнтом допоможе вам визначити, чи будуть вони купувати вашу продукцію, це включає в себе час, щоб правильно перекласти ваші ідеї їхньою мовою, і, як ви можете собі уявити, будь-який бізнес-менеджер погодиться, коли справа доходить до найму постачальник послуг перекладу, який зробить їх веб-сайт таким же професійним, як і рідною мовою. Але якщо ви не володієте мовою і раніше не намагалися найняти ці послуги, з чого почати?

По-перше, дізнайтеся, які перекладацькі послуги пропонують компанії, як вони працюють над перекладом веб-сайту і, звичайно, чи відповідає перекладач або компанія вашим інтересам або вашому бізнесу.

По-друге, є аспекти перекладу, які ми, ймовірно, ігноруємо, оскільки це не наш досвід, але важливо розуміти, що сам процес перекладу вимагає більше, ніж просто копіювання тексту з рідної мови на мову перекладу.

Які мої варіанти перекладу?

Добре відомий метод, про який ви повинні подумати в першу чергу, це людський переклад , який базується на перекладах-людях, які надають переклади веб-сайтів за плату. Вони можуть бути фрілансерами або працювати в агентстві. Ці професіонали забезпечують точність і хорошу якість з точки зору контексту, тону, структури, вільного володіння мовою, мовних нюансів і вичитки, що означає, що будь-яка можлива помилка перевірятиметься двічі. Усі ці переваги можуть вплинути на оборот і, звичайно, на ціну послуги.

Існує також машинний переклад, також відомий як автоматичний переклад із використанням штучного інтелекту, ми могли б назвати Google Translate, Skype Translator і DeepL, щоб назвати лише кілька найпопулярніших, вони використовують систему нейронного машинного перекладу для перетворення сторінки на інші мови. Сьогодні це, безумовно, одна з переваг технології, але, хоча це може здатися ідеальним через швидку роботу, можливість перекладу кількома мовами за допомогою одного інструменту та той факт, що технології постійно вдосконалюються, ви маєте майте на увазі, що машина не в змозі врахувати нюанси контексту чи мови, і це вплине на точність перекладу та те, як повідомлення передається вашій аудиторії, що означає, що це також вплине на реакцію ваших клієнтів на це повідомлення.

Якщо ви намагалися щось перекласти раніше, будь то статтю чи, можливо, весь власний веб-сайт, ви, ймовірно, звернулися до Google Translate, тому що не знали, що є більше та кращих варіантів.

Скріншот 2020 05 24 17.49.17
Google.com

Перекладач Google і опція автоматичного перекладу Google Chrome дозволять вам побачити перекладену версію вашого веб-сайту з вашої рідної мови на іноземну, а віджет Перекладача Google зробить це можливим.

Однак ви можете знайти перекладений текст, але не вміст, який відображається на зображеннях, і тут деякі речі, які ви повинні взяти до уваги, перш ніж використовувати цей переклад, наприклад, він може бути неточним, служба не пропонує підтримку клієнтів і це не так. людський переклад. Ось як ви розумієте, що це не завжди відповідний інструмент перекладу, який вам потрібен, щоб змінити підхід до вашого веб-сайту. Коли справа доходить до слів, фраз або простих абзаців, Перекладач Google був би хорошим варіантом.

Хороша новина полягає в тому, що, як і на будь-якому ринку, деякі компанії бачать проблему, визнають, чого не вистачає, і вирішують наполегливо працювати, щоб знайти альтернативи та ефективні рішення, які відповідають вимогам бізнесу їхніх клієнтів. Одна з цих компаній – та, яка надихнула мене написати статтю про важливість хорошого перекладу веб-сайтів, не тільки тому, що я сам працював з перекладами, але й тому, що я знаю, наскільки важливою стала технологія для компаній, зацікавлених у наданні своїм компаніям оновлення, включаючи стратегії цифрового маркетингу, створення ширшого цільового ринку та адаптацію до всіх пропонованих послуг у цій сфері.

Представляємо ConveyThis

Скріншот 2020 05 24 17.53.30
https://www.conveythis.com/

ConveyThis — це безкоштовне програмне забезпечення для перекладу для веб-сайтів, яке має на меті подолати мовні бар’єри та створити глобальну електронну комерцію. від Google Translator, DeepL, Yandex Translate та інших нейронних машинних перекладачів.

Компанія, яка на 100% відповідає за всі ваші потреби в перекладі та цифровому маркетингу, де ви можете знайти кілька інтеграцій для свого бізнесу електронної комерції, людського та машинного перекладу, і оскільки моя головна мета сьогодні — допомогти вам дізнатися, як щоб перекласти ваш веб-сайт, я зосереджуся на тому, що ConveyThis пропонує щодо послуг перекладу.

Давайте почнемо з простих перекладів, можливо, кількох слів і речень, ключових слів, щоб допомогти вам повідомити вашим клієнтам деякі подробиці про ваш бізнес. Ви можете отримати доступ до ConveyThis онлайн-перекладача, представлено понад 90 мов, і причина, чому я розповів про деталі, оскільки ви можете перекладати до 250 слів.

Перекласти ваш веб-сайт також можна за допомогою ConveyThis Перекладача веб-сайтів, усе, що вам потрібно зробити, це зареєструвати безкоштовний обліковий запис, активуйте безкоштовну підписку, і тоді ви зможете перекладати свій веб-сайт з англійської, іспанської чи арабської на іншу мову.

Підводячи підсумок, я можу сказати, що це деякі з послуг, які ConveyThis надає:

  • Людський і машинний переклад, щоб переконатися, що ваші переклади точні та ідеально відповідають вашим намірам.
  • Інтеграції для деяких із найпоширеніших бізнес-платформ електронної комерції, прості у застосуванні та використанні.
  • Як постачальник послуг людського та машинного перекладу, вони пропонують професійних перекладачів веб-сайтів, щоб забезпечити якість вашого перекладу.
  • Безкоштовний перекладач веб-сайтів, тож ви можете спробувати самі. Щоб почати користуватися цією послугою, потрібен безкоштовний обліковий запис.
  • Translation Memory для тих професіоналів перекладу, яким потрібна база даних для повторного використання повторюваного вмісту.
  • Лічильник слів веб-сайту, щоб знайти слова вашого веб-сайту.
  • Онлайн-перекладач для деталей або коротких абзаців, як уже згадувалося, у вас буде обмеження в 250 символів для перекладу.
  • Сумісність і адаптованість до потреб вашого бізнесу.
  • SEO оптимізовано, щоб ваш вміст можна було легко знайти в Інтернеті.
  • Розділ для клієнтів, де ви можете знайти деякі компанії, які співпрацюють з ConveyThis.
  • Довідковий центр, де ви можете прочитати поширені запитання, які допоможуть вам трохи краще зрозуміти процес.
  • Розділ «Початок роботи» присвячено поясненню плагіна перекладу веб-сайту та інших функцій.

Після короткого опису всіх цих послуг вас можуть зацікавити інші послуги для вашого бізнесу. Щоб дізнатися більше про те, що ця компанія може робити, я рекомендую вам перевірити їх веб-сайт і, зокрема, прочитати їхній блог, де ви знайдете різноманітні цікаві публікації на теми в різних сферах, які можуть покращити ваші маркетингові стратегії та дати вам краще уявлення про те, як згадані мною послуги можна застосувати на вашому веб-сайті. Рекомендую переглянути розділ партнерів , там є заявка, якщо ви захочете співпрацювати з цією компанією.

Скріншот 2020 05 24 17.58.06
https://www.conveythis.com/

Підсумовуючи цю статтю, я можу сказати, що локалізація стала важливою для зв’язку вашого бізнесу з потенційними клієнтами, і, звичайно, оскільки це збільшує ваші продажі, це стає основною причиною, чому ви можете використовувати правильні інструменти, щоб поширити свою інформацію в іноземній мова. Незалежно від того, чи потрібен вам класичний та ефективний людський переклад, зроблений професійним перекладачем, чи, можливо, ви хочете спробувати це самостійно, використовуючи послуги машинного перекладу чи комбіновані послуги перекладу таких компаній, як ConveyThis, обов’язково знайдіть час, щоб провести дослідження найзручніший сервіс для вас, якщо ви не зовсім експерт з мови, результати перекладів можуть збентежити клієнтів, які, ймовірно, не повернуться на ваш веб-сайт.

Якщо ви вважаєте, що настав правильний момент, щоб почати дослідження цих компаній, або, можливо, вам цікаво дізнатися більше про послуги, які пропонує ConveyThis відвідайте їхній веб-сайт.

Коментар (1)

  1. GTranslate проти ConveyThis - Альтернатива перекладу веб-сайту
    15 червня 2020 року Відповісти

    […] ви, напевно, бачили в ConveyThis дописах блогу, є деякі аспекти перекладу, які слід враховувати, щоб ви могли вибрати правильний […]

Залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікована. Обов'язкові поля позначені*