Вартість перекладу веб-сайту: що варто враховувати при ConveyThis

Зробіть свій сайт багатомовним за 5 хвилин
Передайте цю демонстрацію
Передайте цю демонстрацію
Alexander A.

Alexander A.

Оцінка вартості, методів і вартості перекладу веб-сайту

Оскільки 41% користувачів Інтернету в усьому світі не розмовляють англійською мовою, переклад веб-сайтів відкриває великі можливості для глобального зростання та розширення потоків доходу. Але точна оцінка різноманітних витрат, процесів і вартості, пов’язаних із локалізацією вашої онлайн-присутності різними мовами, може бути складною.

У цьому вичерпному посібнику детально розглядаються плюси, мінуси та ціноутворення різних методів перекладу веб-сайтів. Ми окреслимо фактори прийняття рішення, щоб ви могли визначити ідеальний підхід, який відповідає вашому унікальному бюджету, потребам і стратегічним цілям. Ви отримаєте ясність щодо розподілу ресурсів для локалізації вашої веб-присутності для досягнення максимальної рентабельності інвестицій.

Розуміння економічного обґрунтування перекладу веб-сайтів

Хоча виконання повного перекладу веб-сайту може не мати сенсу для суто малих місцевих фізичних підприємств, більшість компаній сьогодні можуть отримати значні переваги від активного розширення свого охоплення за межі лише рідних англомовних ринків.

Адаптація вашого сайту для двох, трьох і більше мов дозволяє:

  • Охоплення кваліфікованих відвідувачів з-за кордону: нові відвідувачі означають нових потенційних клієнтів і клієнтів. Спрямування релевантного іноземного трафіку на ваш сайт тепер можливо за допомогою перекладу.
  • Зміцнення довіри та авторитету на зовнішніх ринках: розмовляти мовою вашої аудиторії створює доброзичливість і демонструє повагу до її культури. Це допомагає переконати відвідувачів конверсувати.
  • Підвищення міжнародної видимості та доходу: більше мов розблоковує більшу видимість звичайного пошуку за кордоном. Вища видимість означає збільшення конверсій і продажів із нових регіонів.
  • Створення більш інклюзивного досвіду для всіх користувачів: переклад дозволяє спілкуватися з різними відвідувачами їхніми рідними мовами для більшого комфорту та взаємодії.

Якщо метою є залучення капіталу на іноземних ринках шляхом продажу продуктів або послуг у всьому світі, переклад веб-сайту слід розглядати як необхідну основу та каталізатор для більш широкого міжнародного успіху вашого бізнесу.

Тепер давайте детально зануримося в оцінку доступних підходів до перекладу, щоб визначити оптимальні рішення для економічно ефективної локалізації вашої веб-присутності.

d519a6d6 f33a 40b7 9f32 32626d4dd902
fde6ffcf e4ef 41bb ad8a 960f216804c0

Машинний переклад

Машинний переклад використовує штучний інтелект для програмного перекладу тексту між мовами. Цей підхід підтримує такі популярні безкоштовні служби, як Google Translate і DeepL.

Основними перевагами машинного перекладу є блискавична робота завдяки його автоматизації та абсолютно безкоштовний доступ від таких постачальників, як Google. Ці фактори роблять його ідеальним для швидкого перекладу веб-сайтів у великих масштабах.

Однак необробленому машинному перекладу бракує контролю якості чи вдосконалення. Ви повинні вручну копіювати та вставляти перекладений текст на веб-сайтах, виправляти неминучі помилки та займатися локалізацією веб-сайтів, адаптуючи термінологію та фрази для культурної відповідності. Також не передбачено вбудованих багатомовних можливостей SEO.

Таким чином, хоча машинний переклад забезпечує миттєвий переклад суті, очікуйте, що ви докладете значних зусиль для форматування, вдосконалення та ефективного впровадження результату на ваших перекладених сайтах, що зменшить економію часу.

Ручний переклад своїми руками

Самостійний переклад вмісту веб-сайту або покладаючись на власну команду вимагає вільного володіння як вихідною мовою вашого сайту, так і кожною цільовою мовою. Оскільки процес виконується вручну, це швидко стає надзвичайно інтенсивним і виснажливим навіть для невеликих веб-сайтів.

Виконання перекладів власними силами може здатися безкоштовним на початку, але необхідні значні зусилля прирівнюються до значних прихованих витрат у фактично витраченому часі персоналу. Масштабованість також сильно обмежена на основі наявних внутрішніх мовних навичок. Точність професійного рівня малоймовірна, якщо ваша команда не включає експертів-лінгвістів.

Однак для дуже невеликих статичних веб-сайтів ваша команда може успішно підтримувати ручний переклад — це варіант, який потребує мінімальних технічних знань. Але потенціал зростання залишається обмеженим, оскільки він залежить від внутрішньої смуги трансляції людини.

b7d00bca 7eb0 41d8 a9ea 3ca0607e10be

Професійний людський переклад

Наймання професійних служб перекладу, як правило, бюро перекладацьких компаній, забезпечує найвищу якість результатів, але також пов’язане з великими витратами. Ціна зазвичай визначається за перекладене слово і коливається від 8 до 25 центів за слово.

Таким чином, веб-сайт із 10 000 слів буде коштувати щонайменше 800 доларів США за один мовний напрямок. Помножте на додаткові мови, і витрати швидко зростуть. Поточні витрати також є значними, оскільки кожен новий фрагмент тексту чи вмісту, доданий на ваш сайт, вимагає оплати додаткових витрат на переклад.

Все ще потрібне значне ручне керування проектом із зовнішніми ресурсами, які координують людський переклад. Професійним службам також не вистачає технічних можливостей для автоматичної публікації перекладених веб-сайтів та їх оптимізації для SEO.

Для невеликих сайтів, яким потрібна лише одна або дві мови, цей інтенсивний підхід може мати сенс, якщо якість є головним пріоритетом. Але витрати, накладні витрати та оновлення вмісту залишаються дуже неефективними у великих масштабах.

53cacf01 a5d9 4253 b324 c277b376847b

Програмне забезпечення для перекладу

Надійні програмні платформи для перекладу, такі як ConveyThis, створені спеціально для усунення недоліків, притаманних іншим методам за допомогою ШІ. Цей новий варіант поєднує в собі переваги миттєвого високоякісного машинного перекладу та професійного людського вдосконалення для оптимізації економічності та надійності.

Програмне забезпечення спочатку використовує механізми штучного інтелекту, такі як Google і DeepL, для автоматичного перекладу всього тексту веб-сайту в масштабі підприємства, зменшуючи витрати. Тоді ви матимете повний контроль, щоб вручну вдосконалювати будь-який текст або делегувати інтегрованим професійним перекладачам для перегляду.

Поточні витрати залишаються надзвичайно низькими, оскільки масовий переклад додаткового тексту виконується автоматично, на відміну від традиційних моделей ціноутворення за слово. А інтегрована оптимізація SEO, управління проектами, інструменти для співпраці та легка багатомовна публікація на веб-сайті завершують ключові можливості, яких бракує іншим методам.

Для більшості веб-сайтів це оптимізоване поєднання автоматизації та людського дотику забезпечує найкращу загальну цінність, мінімізуючи витрати при досягненні високої якості та гнучкості.

Створення окремих веб-сайтів-дублікатів

Один із підходів полягає в створенні абсолютно нових окремих веб-сайтів для кожної цільової мови – наприклад, mycompany.com для англійської, mycompany.fr для французької тощо.

Хоча концептуально це просто, на практиці запуск і підтримка дублікатів сайтів для всіх мов є надзвичайно дорогим, вимагає великої роботи з розробки, інфраструктури та накладних витрат. Поточна синхронізація перекладу між сайтами також стає складною та трудомісткою.

Зазвичай це має сенс лише для дуже невеликої кількості автономних мікросайтів, а не для повноцінних веб-сайтів. В іншому випадку витрати підвищуються, а швидкість публікації сповільнюється.

a4fa0a32 7ab6 4b19 8793 09dca536e2e9
6e0779e9 81a3 41d1 8db1 cbd62bb164e5

Консолідація мов на одному сайті

Набагато ефективнішим методом є використання програмного забезпечення для перекладу, наприклад ConveyThis, яке об’єднує всі мови на одній платформі веб-сайту, яка динамічно доставляє перекладений текст відвідувачам на основі їхніх мовних уподобань.

Це дозволяє уникнути великих витрат і складності, пов’язаних із запуском окремої інфраструктури для кожної мови. Не потрібно жодних розробок чи інженерних робіт, а сайти легко оновлювати та оптимізувати завдяки автоматичній синхронізації перекладів.

Для переважної більшості веб-сайтів консолідація багатомовного вмісту в одному технологічному стеку за допомогою програмного забезпечення для перекладу забезпечує неперевершену ефективність і зберігає простоту в міру збільшення масштабу сайтів.

Створіть облікові записи в соціальних мережах

Соціальні медіа є потужним активом для підвищення довіри до вашого сайту, залучення відвідувачів на ваш веб-сайт і підвищення впізнаваності бренду. Він також надає вам додаткову платформу для зв’язку з впливовими людьми по всьому світу, що може допомогти вам досягти вищого рейтингу у відповідних пошукових системах.

Скористайтеся можливостями соціальних медіа, щоб розширити охоплення та взаємодіяти зі своєю аудиторією. Підпишіться на облікові записи на платформах, які стосуються вашого сектору, і використовуйте їх, щоб публікувати цікавий вміст і посилання, які будуть поширені у вашій цільовій країні. Використовуйте інструменти маркетингу в соціальних мережах, щоб отримати максимум від своєї присутності в соціальних мережах.

Крім того, обов’язково додайте набір хештегів і визначте найбільш підходящу соціальну мережу для кожної публікації, яку ви створюєте. Крім того, додайте посилання на свій веб-сайт у будь-які публікації, якими ви публікуєте, щоб читачі могли швидко перейти на ваш веб-сайт і отримати більше інформації про вас і вашу компанію. Отже, це створить потенційних клієнтів і, можливо, перетворить їх на платних клієнтів.

0745c6bb 0f83 4b64 ae8e d135205b9e2e

Висновок

Розширення вашої онлайн-присутності за межі лише англійської мови потребує ретельної оцінки варіантів перекладу та бюджету. Економічне створення багатомовних веб-сайтів із збереженням якості вимагає визначення підходу, який найкраще відповідає вашим бізнес-цілям, ресурсам і можливостям.

Для більшості організацій використання передового програмного забезпечення для перекладу забезпечує неперевершене поєднання автоматизації, якості та технічної реалізації за дуже доступною ціною порівняно з традиційними моделями, які покладаються на ручні процеси.

З ConveyThis не потрібні технічні знання, щоб швидко розкрити глобальний потенціал веб-сайту та залучити нових іноземних відвідувачів їхньою рідною мовою – ключовий каталізатор глобального зростання. ConveyThis забезпечує безризикову пробну версію, щоб відчути переваги безпосередньо.

Готові почати?

Переклад, набагато більше, ніж просто знання мов, це складний процес.

Дотримуючись наших порад і використовуючи ConveyThis, ваші перекладені сторінки будуть резонувати у вашої аудиторії, відчуття рідної мови перекладу.

Хоча це вимагає зусиль, результат приносить задоволення. Якщо ви перекладаєте веб-сайт, ConveyThis може заощадити ваші години за допомогою автоматичного машинного перекладу.

Спробуйте ConveyThis безкоштовно протягом 7 днів!

градієнт 2