Повний перелік ресурсів для перекладу для успішного вивчення багатьох мов

Повний список перекладацьких ресурсів для успіху багатомовності з ConveyThis, використовуючи штучний інтелект для забезпечення комплексної підтримки перекладачів.
Передайте цю демонстрацію
Передайте цю демонстрацію
програмування 4172154 1920р

Величезний світ перекладу робить дослідження надзвичайно необхідними перед будь-яким проектом. Існує багато інструментів і постачальників послуг, і ви повинні знайти ті, які найкраще відповідають вашим потребам.

Зробити вибір із такою кількістю доступних варіантів може бути складно. Від типу професіоналів до інструментів, якими вони користуються, і пакетів, які вони пропонують, будь-кому запаморочиться від кількості інформації!

Тож на основі свого досвіду я зрозумів, що було б гарною ідеєю відфільтрувати та зібрати всі найкращі та цікавіші ресурси, які я знайшов під час моїх досліджень за ці роки, і сформувати список, який може заощадити вам багато часу на дослідження або навіть роботу як чудова відправна точка, якщо ви хочете зв’язатися зі світом перекладу для проекту.

Платформи перекладу веб-сайтів

ConveyThis

ConveyThis.com1 1

Для найкращого співвідношення ціни та якості я знайшов ConveyThis найкращим варіантом. Їхні послуги перекладу веб-сайтів дозволяють вам створити багатомовну версію вашого сайту, не потребуючи навичок кодування або змінювати макет і вміст. Результати можна побачити за лічені хвилини, оскільки перший рівень перекладу виконується за допомогою машинного перекладу. Це означає, що як тільки ви вирішите створити багатомовний веб-сайт, наші відвідувачі зможуть почати його перегляд!

Результати можна легко налаштувати, ви можете змінити вигляд кнопки вашої мови, виключити сторінки з перекладу та редагувати переклад безпосередньо самостійно (або ви можете зробити це командою двомовних редакторів ConveyThis!).

Послуги ConveyThis є найбільш повними і ґрунтовними. Ось короткий огляд їх особливостей:

  • Перетворіть свій сайт на багатомовний за лічені хвилини.
  • Відредагуйте переклад самостійно або найміть професійного лінгвіста.
  • Внесіть зміни у свій вміст і макет для легкої лінгвістичної адаптації.
  • Синхронізуйте та оновлюйте всі мовні версії. Процес перекладу ConveyThis повністю автоматизований, не потрібно сповіщати, коли ви публікуєте новий вміст.
  • Мобільна сумісність.
  • Повна підтримка та сумісність з усіма платформами та мовами програмування.
  • SEO оптимізовано для кращої індексації. Це означає, що ваш прихований вміст також буде перекладено.
  • Вибирайте URL-адреси доменів, субдоменів і вкладених папок для різних мов.

ConveyЦе універсальне і повне рішення для перекладу для тих, хто хоче залучити глобальну аудиторію. Сервіс ідеально підходить для всіх веб-сайтів, від самих мінімалістичних до найбільших і найскладніших.

WOVN

1

Подібно до ConveyThis, процес починається з рівня автоматичного перекладу. Ви вводите код і сторінки, і коли ви отримуєте переклад, ви можете редагувати його перед публікацією.

Мовна хмара SDL

2

Команда, яка створила SDL Trados, пропонує хмарну альтернативу, яка також працює з машинним і професійним перекладом.

Що стосується процесу машинного перекладу, у вас є два варіанти на вибір: машина з самонавчанням (яка робить пропозиції та навчається у вас, коли ви вводите переклад) або спеціальна.

Через інформаційну панель ви можете керувати та створювати проекти, наймати лінгвістів, перевіряти свій прогрес і редагувати свою TM.

SDL Trados Studio 2019

3

Будь-хто може використовувати Trados, це чудовий інструмент перекладу, який дозволяє чіткіше зрозуміти, як просувається проект.

Він також дуже простий у використанні, просто перетягніть файли, щоб почати новий проект і додати свої глосарії.

InWhatLanguage

4

InWhatLanguage пропонує послуги перекладу для будь-яких проектів. Вони мають власну хмарну платформу під назвою UNIFY, яка містить 12 повністю настроюваних модулів для будь-якого перекладу чи мовного проекту.

PhraseApp

5

PhraseApp, який спеціалізується на локалізації, має такі функції:

  • Робота з приладової панелі.
  • Використовуйте власну команду перекладачів.
  • Використовуйте машинний переклад.
  • Перетворіть свій проект на процес співпраці.
  • Найміть редактора.

Біржа перекладів

6

Ця платформа дозволяє створювати та керувати проектами перекладу для веб-сайтів, мобільних додатків і глобальних комунікацій.

Локалізуйте

7

У Localize працюють 10 000 експертів із перекладу програм. Як і ConveyThis, у них є простий код, який після впровадження перекладе ваш веб-сайт.

Трансіфекс

8

З Transifex ви можете вибрати між двома типами проектів. Вони використовують систему під назвою File для проектів перекладу для додатків, але якщо ви хочете перекласти складний веб-сайт, вони пропонують систему під назвою Live для швидшого оновлення.

Надбудови та плагіни перекладу веб-сайтів

Перекладач Google

Знімок екрана Google Translate

Це може здатися зайвим, але давайте віддамо належне, де це варто: ви можете перекладати будь-який текст, і все.

Пізніше вам точно знадобиться людська допомога, але Google Translate працює з більшістю мовних комбінацій.

Плагін перекладу ConveyThis працює на основі найкращого API машинного перекладу від Google translate та інших опцій, таких як Bing і DeepL.

Багатомовний плагін WordPress

9

Цей плагін сумісний із більшістю тем WordPress і добре працює з усіма типами сайтів WordPress. Він також дуже ретельний, оскільки перекладає будь-яку інформацію, яку знайде.

Langify

10

Версія попереднього плагіна Shopify, щоб ви могли зробити свій магазин багатомовним! З моменту запуску він отримав схвальні відгуки.

Локалізувати Інтернет

11

Варіант для тих, хто хоче перекласти свій сайт Weebly, можна знайти в Weebly App Center.

Послуги перекладу

Послуги перекладу США

Послуги перекладу США

Бюро перекладів, яке може працювати в будь-якому лінгвістичному проекті, його послуги охоплюють переклад, редагування, коректуру до DTP (настільна публікація).

Щоб отримати приблизну вартість вашого проекту, надішліть їм необхідну область знань і короткий опис характеристик.

TextKing

13

Їхня багатогранна команда працює з будь-якими типами файлів і мовними комбінаціями. Ви можете отримати приблизну ціну за три прості кроки прямо на головній сторінці.

Толінго

14

Процес отримання оцінки подібний до згаданого. Їхня команда є дуже гнучкою та може працювати з потрібними термінами доставки та платформами та програмним забезпеченням, які ви використовуєте.

Наскрізні рішення для керування перекладами

Ці агентства нічого не бояться.

Смартлінг

15

Для компаній, які хочуть бути локальними, де завгодно... скрізь. Це чудовий варіант для тих компаній, яким потрібна система керування перекладами для виконання різноманітних і дуже складних проектів.

Text United

16

Це агентство рекламує себе як «Єдиний SaaS для перекладу, який ви коли-небудь захочете використовувати» завдяки своєму програмному забезпеченню для перекладу, яке забезпечує робочі процеси перекладу без перешкод. Їхнє використання пам’яті перекладів може допомогти вам повторно використовувати збережені переклади, гарантувати узгодженість мови та заощадити гроші. Вони пропонують різні плани для різних потреб і бюджетів.

Все враховано

Сподіваюся, ця стаття допомогла вам краще зрозуміти світ перекладу та доступні можливості. Деякі з цих варіантів можуть захопити вас або надихнути продовжити дослідження з більш чітким баченням ваших очікувань щодо вашого проекту. Світ перекладу не лякає, коли ви ближче ознайомитесь із запропонованими інструментами та результатами.

Залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікована. Обов'язкові поля позначені*