Od ponad 10 lat pomagamy firmom osiągać ich cele finansowe i brandingowe. Onum to agencja SEO kierująca się wartościami.

ŁĄCZNOŚĆ
Usługa tłumaczenia witryn internetowych

Co to jest lokalizacja treści? W jaki sposób lokalizacja jest kluczem do budowania międzynarodowej publiczności?

"Pepsi przywraca przodków do życia" w chińskich znaków był produktem błędnego tłumaczenia czasami temu marki slogan, który faktycznie mówi: "Come Alive z pokolenia Pepsi." Innym podobnym przykładem jest coca-cola. W momencie uruchomienia, odkryto, że ich rzekome ciekawe motto zostało błędnie przetłumaczone na "żeński koń nadziewane woskiem" lub "gryźć kijankę woskową", jak w przypadku któregokolwiek z dialektów w języku chińskim. Po dokładnym zbadaniu, istniała potrzeba rebrandingu nazwy i sloganu w zależności od celu i reputacji marki. Dlatego zdecydowali się na "kekoukele", czyli "szczęście w ustach" lub "smaczną zabawę".

Powyższe przykłady pokazują, że dawniej występowały błędy w tłumaczeniu nie tylko nazw marek lub motto, ale generalnie przy tłumaczeniach z jednego języka na inny. Dlatego tak ważna jest lokalizacja treści. Lokalizacja treści oznacza próbę dostosowania lub dostosowania treści do określonej lokalizacji, tak aby odnosić się do odbiorców w danej lokalizacji i identyfikować się z nimi. Wykracza to poza zwykłe tłumaczenie słów z języka źródłowego na język docelowy. Obejmuje to zapewnienie, że Twoje treści są przedstawione w sposób uwzględniający lokalną wrażliwość kulturową. Ma to sens, ponieważ istnieją różnice w potrzebach i zainteresowaniach w jednej kulturze w porównaniu z inną kulturą.

Nie będzie rozsądne stosowanie tego samego podejścia do każdej lokalizacji, na którą kierujesz reklamy, na całym świecie, ponieważ nie będzie to prezentować Twojej marki tak, jak powinna. Na przykład obecne trendy w jednej lokalizacji geograficznej mogą być dalekie od trendów w innej lokalizacji geograficznej. W rzeczywistości w tym miejscu pojawiają się rozbieżności językowe.

Istnieją odmiany języków dzisiaj. Wielu konsumentów, którzy są użytkownikami tych języków wolą odnosić się do marek w języku ich serca. Jakby tego było mało, badania sugerują, że odsetek konsumentów, którzy nie będą kupować produktów, ponieważ nie jest w ich języku, wynosi 40%, podczas gdy około 65% powiedziało, że wolą odnosić się do treści w ich własnym języku.

W procesie lokalizacji najważniejszym krokiem jest tłumaczenie z jednego języka na inny. Dzieje się tak, ponieważ lokalizacja to coś więcej niż tłumaczenie i obejmuje tworzenie unikalnych treści i doświadczeń, z którymi lokalni konsumenci na rynku docelowym mogą szybko się odnieść. Robiąc to, nie tylko będziesz tworzyć, ale także budować zrównoważonych lokalnych konsumentów na całym świecie.

Przyjrzyjmy się teraz bliżej, czym jest lokalizacja.

Co to jest lokalizacja treści?

Lokalizacja treści to proces tłumaczenia, przekształcania i modyfikowania treści, które utworzyłeś lub wyprodukowałeś na rynek docelowy, aby upewnić się, że jest ogólnie i kulturowo rozsądny, zrozumiały i akceptowalny na nowym rynku, na który próbujesz wejść. Obejmuje to dostosowanie lub dostosowanie tłumaczenia treści, aby komunikować i przekazywać zamierzony przekaz Twojej marki w odpowiedni sposób, ton, styl i / lub ogólną koncepcję.

Powody, dla których lokalizacja jest kluczem do globalnego wzrostu

Im bardziej konsumenci czują się związani z Twoją marką, tym więcej są skłonni wydać

Ludzie czują się ze sobą zrelaksowani, kiedy w końcu się ze sobą łączą. Podobnie jest z klientami i Twoimi produktami, klienci są skłonni wydawać więcej, gdy czują się związani z markami. Badanie wykazało, że 57% jest gotowych do zwiększenia wydatków, gdy poczują się związani z marką, a około 76% będzie patronować takiej marce w stosunku do konkurencji.

Co zatem należy zrobić? Chodzi o to, że trzeba najpierw wywołać połączenie z konsumentami. Można to zrobić, tworząc i budując zawartość, która może wzbudzić zainteresowanie lokalnych klientów i zaspokoić ich potrzeby na rynku docelowym. Twoja treść powinna wskazywać, że jesteś głęboko zainteresowany nimi i czego chcą. To sprawi, że twoi klienci czują się jak w domu, zrelaksowani, czują, że są dobrze zrozumiani, szanowani i dobrze zadbani.

Na przykład, jeśli próbujesz opublikować skoncentrowany ebook w Ameryce Południowej dla odbiorców w regionie Azji i Pacyfiku, z pewnością zboczysz z kursu. Dzieje się tak, ponieważ zazwyczaj odbiorcy w regionie Azji i Pacyfiku nie będą skłonni czytać takiego materiału, który nie jest skoncentrowany ani nie mówi o swoim regionie. To samo stanie się, jeśli publikujesz e-booka z Azji i Pacyfiku dla odbiorców z Afryki lub odwrotnie. Tacy odbiorcy w naturalny sposób nie będą chcieli czytać opublikowanego materiału, ponieważ nie ma on z nimi nic wspólnego i taki materiał będzie nieistotny dla ich życia i kultury.

Powyższy przykład pokazuje, że masz tworzyć treści, które są unikalne dla konkretnego rynku, na który kierujesz, ponieważ skarb jednego człowieka jest thrash innego człowieka.

Aby tworzyć unikalne treści, postępuj zgodnie z poniższymi sugestiami:

1. Zastanów się nad wyborem słowa:

Dostosuj swoje sformułowania do rynku docelowego. Używaj słów, do których klienci mogą szybko się odnosić. Czasami istnieją pewne, że dwa różne kraje mówią tym samym językiem, ale istnieją różnice w sposobie używania języka. Typowym tego przykładem jest brytyjska i amerykańska forma języka angielskiego. Brytyjczycy używają słowa "piłka nożna", podczas gdy Amerykanin używa "piłki nożnej". Jeśli brytyjski klient odwiedza Twoją stronę i zauważa częste używanie terminu "piłka nożna", może szybko stwierdzić, że nie rozmawiasz z nim.

Strona główna Microsoft dla odbiorców w USA różni się nieco od strony w Wielkiej Brytanii, mimo że obie lokalizacje mówią tym samym językiem, tj. Językiem angielskim. Ma to na celu przedstawianie treści, które będą atrakcyjne dla osób z każdej lokalizacji.

2. Wstaw odniesienia do lokalnej kultury muzycznej:

Kultura muzyczna różni się w zależności od miejsca na całym świecie. Plotki o celebrytach, zabawne i popularne memy w interesującym nas kraju mogą być dobrym pomysłem w jednym miejscu, ale złym pomysłem w innym. Dlatego musisz zbadać trendy, które są wszechobecne w każdej docelowej lokalizacji, zanim zaczniesz generować zlokalizowane treści. Niezależnie od tego, w jaki sposób to robisz, upewnij się, że jest wzmianka o właściwych odniesieniach kulturowych.

3. Podziel się stosownymi historiami:

Należy udostępniać istotne historie, do których mogą się odnieść Twoi odbiorcy.

Na przykład, jeśli piszesz dla afrykańskiej publiczności, najlepiej będzie używać afrykańskich imion i postaci w swoich opowiadaniach. Upewnij się również, że Twoja historia zawiera elementy afrykańskiej kultury i ich stylu życia.

Weźmy za przykład popularną markę odzieżową LOUIS VUITTON. W dążeniu do ekspansji na rynek niemiecki i holenderski, postanowili przetłumaczyć i zlokalizować swoją stronę internetową na język niemiecki, niezależnie od tego, że większość ludzi, którzy tworzą część publiczności w lokalizacji, rozumie język angielski. W ten sposób bez wątpienia zwiększyło się ich współczynnik konwersji w tych lokalizacjach.

4. Utrzymuj głębokie relacje ze swoimi lojalnymi klientami:

Jest to bardzo dobry pomysł, aby utrzymać lojalnych klientów, ponieważ lojalni klienci są najlepsze rodzaje klientów. Nie tylko protekcjonalnie raz, ponieważ są zawsze gotowi zrobić to ponownie i ponownie. Oni również podświadomie reklamować swoje produkty do innych. Ważne jest, aby zdobyć coraz więcej lojalnych klientów, ponieważ z nimi masz większy patronat, a Twoja marka stanie się źródłem dyskusji na imprezach w dowolnym miejscu na świecie.

5. Pojawiają się w lokalnych wynikach wyszukiwania:

Słowa odwiedzających Twoją witrynę różnią się w zależności od miejsca. Więc możesz również pomyśleć, że istnieje każda możliwość, że wyszukiwanie będzie się różnić w zależności od miejsca. Słowa, których będą używać do wyszukiwania Twoich produktów i usług, będą się różnić w zależności od miejsca.

Z pomocą zlokalizowanej treści będziesz mógł używać właściwych słów kluczowych, które są unikalne dla różnych rynków. Ułatwi to Twojej witrynie zdominowanie wyników wyszukiwania, gdy pojawi się taka potrzeba.

Jeśli mamy odwołać przykład "piłki nożnej" i "piłki nożnej" wcześniej wspomniano. Jeśli Twoje treści w amerykańskiej publiczności nie są odpowiednio zlokalizowane, zdasz sobie sprawę, że amerykańscy goście nigdy nie natknie się na Twoją witrynę podczas wyszukiwania w Google "piłki nożnej", ponieważ nie są konwersowani z użyciem tego terminu.

6. Zapewnij spersonalizowane zakupy:

Wielu klientów nadal kwestionuje tylko płatności, ponieważ wątpią w sposób płacenia za towary i usługi. Teraz wyobraź sobie, że korzystasz z bramki płatniczej, której odbiorcy na Twoim rynku docelowym nie są zaznajomieni. To będzie bardzo katastrofalne.

Korzystaj z różnych metod płatności w zależności od rynku docelowego. Na przykład Boleto Bancario będzie właściwym wyborem dla kupujących online w Brazylii, ponieważ mogą się do niego odnieść i łatwo jest im szukać innych marek, które dadzą im taką opcję, jeśli jej nie podałeś.

Jest to jeden z powodów, dla których wielu kupujących porzuca koszyki bez zakupu. Jeśli chodzi o lokalizację, zlokalizuj wszystko, od pierwszej strony do strony kontrolnej. Jest to kluczowy sposób na utrzymanie zaangażowania klientów i zapewnienie ekscytujących doświadczeń związanych z zakupami online.

W tym artykule omówiliśmy, że lokalizacja to coś więcej niż tłumaczenie i obejmuje tworzenie unikalnych treści i doświadczeń, z którymi lokalni konsumenci na rynku docelowym mogą szybko się odnieść. Robiąc to, nie tylko będziesz tworzyć, ale także budować zrównoważonych lokalnych konsumentów na całym świecie. Staniesz się produktywny. Będziesz mieć globalną publiczność, która będzie cię wspierać. I w końcu mieć lojalnych klientów, którzy zapraszają swoich znajomych do Twojej strony.

Możesz spróbować rozpocząć projekt lokalizacji strony internetowej za darmo na ConveyThis ze skutkiem natychmiastowym.

Autor

Kavita ramgahan

Zostaw komentarz

Twoj adres e-mail nie bedzie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *