Man muss sich immer vor Augen halten, dass es bei der Übersetzung um mehr geht als nur darum, die Texte Ihrer Website in eine andere Sprache zu übertragen. Wenn wir über Webinhalte sprechen, umfasst dies Videos, Bilder, grafische Darstellungen, PDFs und alle anderen Arten von Dokumenten. Eine gute Lokalisierung wird sich daher gut um diese kümmern, sodass die Besucher Ihrer Website ein wunderbares Erlebnis haben, wenn sie Ihre Website in der Sprache ihrer Wahl erkunden.
Wenn Sie diese „Inhalte“ bei der Übersetzung nicht berücksichtigen, entschlüsseln Ihre Kunden und potenziellen Kunden möglicherweise eine falsche Nachricht von Ihrer Seite, was sich negativ auf den Umsatz und das Wachstum Ihres Unternehmens auswirkt. Aus diesem Grund ist die Übersetzung aller Einheiten unerlässlich.
Lassen Sie uns besprechen, warum es notwendig ist, Medien zu übersetzen, wie man es richtig macht und wie Sie es am besten mit ConveyThis als Lösung für Ihre Website-Übersetzung erledigen können. Die Medienübersetzung ist genau das Richtige für Sie.
Gründe, warum Sie den Medieninhalt Ihrer Website übersetzen sollten
Sie haben bestimmt bemerkt, dass wir in einigen unserer letzten Artikel den Schwerpunkt auf Personalisierung legen. Es lohnt sich, dies hervorzuheben, denn es ist ein Schlüsselfaktor für ein überzeugendes Angebot. Wenn Sie darüber nachdenken, wie Sie die Bindung der Kunden an Ihre Produkte und Dienstleistungen steigern und die Markenbekanntheit steigern können, ist die Übersetzung nicht nur der Texte, sondern auch von Bildern und Videos ein wichtiger Schritt, um dies zu erreichen.
Übersetzen Sie zunächst die Texte auf Ihrer Website und schließen Sie diese mit der Übersetzung und Lokalisierung anderer Inhalte wie Bilder, Videos, Dokumente usw. ab.
Besteht Bedarf an Medienübersetzungen?
JA . Sobald Sie in der Lage sind, die Texte auf Ihrer Website in eine Sprache zu übersetzen, die für Sprecher anderer Sprachen als der Sprache der Originaltexte verständlich ist, sollten Bilder und Videoinhalte nicht ausgenommen sein. Interessanterweise würde es Ihre Marke gut zum Ausdruck bringen, wenn Besucher dasselbe Einführungsvideo in der Ausgangssprache in die Sprachen ihrer Herzen übersetzen lassen könnten. Die entsprechenden übersetzten Videos sollten auf jeder Landingpage jeder Sprache verfügbar sein.
Wenn Sie Ihre Medien in die Sprachen Ihrer Website übersetzen lassen, ist das außerdem ein Zeichen dafür, dass Sie die kulturellen Unterschiede wertschätzen und respektieren. Wenn Sie beispielsweise ein internationales Fleischgeschäft in der westlichen Welt und im Nahen Osten haben, können Sie auf Ihrer Website einen Katalog mit zum Verkauf stehenden Fleischsorten anzeigen lassen, einschließlich Schweinefleisch für die westliche Welt. Sie möchten jedoch Schweinefleisch entfernen und durch dieses ersetzen ein Fleisch, das von den Menschen im Nahen Osten als akzeptabel angesehen wird. Dies zeigt, dass Sie ein Gespür für deren Anliegen haben und Ihre Inhalte an die Zielgruppe anpassen, indem Sie Ihrem Publikum ein personalisiertes Erlebnis bieten.
So üben Sie die Bildübersetzung
Bevor Sie Ihre Bilder von einer Sprache in die andere übersetzen können, gibt es verschiedene Vorgehensweisen. Es gibt Faktoren, die man im Hinterkopf behalten sollte. Diese sind:
Die Bilddatei allein: Wenn Sie ein anderes Bild als das in der Originalsprache verwenden oder eines mit Änderungen für eine andere Sprache verwenden, sollten Sie zunächst für jede Bildversion eine andere URL verwenden. Stellen Sie dann sicher, dass der Dateiname ausschließlich für SEO-Zwecke lokalisiert wird.
Bild mit Texten: Wenn Ihr Bild Text enthält, ist es sehr wichtig, dass dieser Text in die Sprache der Zielgruppe übersetzt wird, damit diese versteht, welche Botschaft vermittelt wird. Übersetzbare SVG-Dateien (Scalable Vector Graphics) können diesen Prozess vereinfachen und vereinfachen.
Bild-Alt-Text: Wenn es um SEO geht, spielen die Metadaten eine wichtige Rolle. Dasselbe gilt auch für Bilder. Übersetzen Sie Ihre Bildmetadaten. Wenn Sie dies tun, werden Sie feststellen, dass der Zugriff auf Ihre Webinhalte zunimmt.
Bildlink: Wenn Sie auf Ihrer Website ein bestimmtes Bild haben, das Sie beim Klicken auf das Bild zu einer anderen Seite Ihrer Website weiterleitet oder mit dieser verlinkt, sollten Sie den Bildlink entsprechend der Sprache des Besuchers ändern . Dadurch wird das Benutzererlebnis verbessert.
Wenn Sie Bilder auf Ihrer Website verwenden, sollten Sie darauf achten, darauf zu verzichten, Text in die Bilder einzufügen. Sie können jedoch Text über den Bildern beibehalten, indem Sie diesen Text als Tag verwenden. Die Verwendung eines solchen Textes erleichtert die jederzeitige Übersetzung des Wortinhalts und die Verwendung desselben Bildes für verschiedene Sprachen.
Übersetzen Sie Ihre Website-Medien mit Conveythis
Die Medienübersetzung ist ein entscheidendes Merkmal, wenn es um die Personalisierung für Kunden geht. Außerdem beeinflusst sie zweifellos die mehrsprachige SEO. Wenn Sie also eine Medienübersetzung in Betracht ziehen, sollten Sie eine Lösung finden, die nicht nur die Textübersetzung, sondern die Übersetzung aller Komponenten Ihrer Website übernimmt. Interessanterweise ist eine solche Lösung nicht weit hergeholt. ConveyThis ist eine Übersetzungslösungsplattform, mit der dies auf reibungslose, einfache und leichte Weise erreicht werden kann.
Wenn Sie die Medienübersetzung aktivieren möchten, müssen Sie sich zunächst bei Ihrem ConveyThis Dashboard anmelden. Von dort aus können Sie zu Einstellungen gehen. Sie finden Allgemeines als Registerkarte unten mit einem Symbol mit dem Zahnradsymbol. Wählen Sie es aus, scrollen Sie dann ein wenig nach unten und aktivieren Sie Medienübersetzung aktivieren. Klicken Sie anschließend auf Änderungen speichern. Dann können Sie mit Ihrer Übersetzungsaufgabe beginnen.
Verwenden des Conveythis-Dashboards für die Medienübersetzung
Um Ihre Mediendateien wie Bilder, Videos, PDFs usw. mithilfe Ihres ConveyThis Dashboards zu übersetzen, gehen Sie einfach direkt auf die Registerkarte Übersetzung. Wählen Sie das Sprachpaar aus, das Sie überprüfen möchten. Dann wird eine Liste Ihrer Übersetzungen angezeigt, wie Sie unten sehen können. Um die Medien zu übersetzen, filtern Sie die Liste, indem Sie Medien in der Filteroption auswählen, die sich oben rechts auf der Seite befindet.
Als Nächstes sehen Sie eine Liste der Dateien, bei denen es sich um Medien handelt. Und wenn Sie mit der Maus über diese Liste fahren, finden Sie eine Vorschau des Bildes, das jede URL darstellt, wie Sie im Bild unten sehen können. Ursprünglich behält das Bild seine ursprüngliche Form, da die URL noch geändert werden muss. Um das Bild nun so zu ändern, dass es in einer anderen Sprachversion der Website angezeigt wird, nehmen Sie einfach eine Änderung an der Bild-URL in der rechten Spalte vor. Dies funktioniert für jedes Bild auf der Website, unabhängig davon, ob es sich um ein im Web gehostetes oder um ein auf Ihrem CMS hochgeladenes Bild handelt.
Als Nächstes sehen Sie eine Liste der Dateien, bei denen es sich um Medien handelt. Und wenn Sie mit der Maus über diese Liste fahren, finden Sie eine Vorschau des Bildes, das jede URL darstellt, wie Sie im Bild unten sehen können. Ursprünglich behält das Bild seine ursprüngliche Form, da die URL noch geändert werden muss. Um das Bild nun so zu ändern, dass es in einer anderen Sprachversion der Website angezeigt wird, nehmen Sie einfach eine Änderung an der Bild-URL in der rechten Spalte vor. Dies funktioniert für jedes Bild auf der Website, unabhängig davon, ob es sich um ein im Web gehostetes oder um ein auf Ihrem CMS hochgeladenes Bild handelt.
Versuchen Sie, Ihre Website sofort zu überprüfen, nachdem Sie die neue URL gespeichert haben. Sie werden feststellen, dass beim Anzeigen der aktualisierten Seite in der übersetzten Sprache jetzt ein neues Bild auf dieser Seite angezeigt wird. Stellen Sie sicher, dass Ihr Bild-Alt-Text aus Gründen der Bild-SEO überprüft wird. Wenn Sie dies tun möchten, kehren Sie zu dem Schritt zurück, in dem Sie nach Medien gefiltert haben, und wählen Sie nun Meta anstelle von Medien. Scrollen Sie dann ein wenig nach unten, um zu überprüfen, wie der Alternativtext übersetzt wurde. Sie können jedoch Anpassungen vornehmen, wenn Sie mit der Übersetzung nicht zufrieden sind. Obwohl Ihr Bild-Alt-Text automatisch übersetzt wird, wenn Sie ConveyThis verwenden, ist es immer gut, eine erneute Überprüfung durchzuführen, um sicherzustellen, dass Ihre Seite vollständig für SEO optimiert ist.
Verwenden des Visual Editor Tools zum Übersetzen von Medien
ConveyThis bietet neben der Übersetzung über das Dashboard noch eine weitere Option. Diese Option ist die Übersetzung über unseren integrierten visuellen Editor. Mit dem visuellen Bearbeitungstool können Sie Ihre Übersetzung manuell bearbeiten, während Sie eine Vorschau Ihrer Website anzeigen. Wenn Sie dieses Tool verwenden möchten, gehen Sie zu Ihrem ConveyThis Dashboard, wählen Sie die Registerkarte „Übersetzung“ und klicken Sie dann auf die Registerkarte „Visueller Editor“ , die sich auf der Seite befindet. Danach landen Sie auf der Seite des visuellen Editors. Sobald Sie „Bearbeitung starten“ auswählen, gelangen Sie auf die Homepage. Hier können Sie alle übersetzbaren Dateien hervorgehoben sehen. Neben jeder Datei sehen Sie ein Bleistiftsymbol. Um Bilder zu übersetzen, klicken Sie auf das Symbol neben jedem der hervorgehobenen Bilder. Ändern Sie dann die URL der übersetzten Sprache.
Klicken Sie auf OK und alles ist eingestellt.
Bitte beachten Sie, dass das in diesem Artikel verwendete Beispiel für Bilder auch auf andere Mediendateien angewendet werden kann. Mit der gleichen Methode können Sie auch andere Medienformen wie Videos, grafische Darstellungen usw. auf Ihren Webseiten übersetzen.
Abschluss
Nach Schätzungen von invespcro kaufen weltweit 67 % der Verbraucher online ein. Dies zeigt, dass Unternehmen miteinander konkurrieren müssen, um erfolgreich zu sein. Nur Unternehmen, die besondere Anstrengungen unternehmen, werden die meisten Gewinne erzielen. Und eine dieser besonderen Bemühungen ist die Medienübersetzung. Es wird Ihr Geschäft enorm verbessern und Ihnen helfen, mehr internationale Anerkennung zu erlangen. Es wird Ihnen helfen, mehr Traffic auf Ihrer Website zu generieren, mehr Kunden und potenzielle Kunden einzuladen und Ihren Marktumsatz zu steigern.
Obwohl die Medienübersetzung früher eine schwere Aufgabe war, können Sie sicher sein, dass mit intelligenten und einfachen Lösungen wie ConveyThis die Übersetzung und Lokalisierung Ihrer Website einfach, leichter und schneller geht.
Sollte dies der Fall sein, können Sie ConveyThis abonnieren und sich über die Übersetzung Ihrer Medien freuen.